文言文叶公好龙

作者&投稿:伯姚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
叶公好龙文言文翻译~

文言文如下:
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
译文:
叶公很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、酒杯上刻着龙,房檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。
龙头搭在窗台上探望,龙尾伸进了大厅。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己 。
由此看来,叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!
注释:
叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
子高:叶公的字。
钩:衣服上的带钩。
写:画。
凿:通"爵",古代饮酒的器具。
屋室雕纹:房屋上雕刻的图案、花纹“文”通“纹”。
以:在
闻:听说。
下之:到叶公住所处。
窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。
牖(yǒu):窗户。
施(yì):延伸,同“拖”。
堂:厅堂
还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。
走:逃跑。
五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色。
是:由此看来。
好:喜欢。
夫:这,那。
是叶公非好龙也:由此看来,叶公并不是真的喜欢龙

扩展资料:
成语用法:
示例:叶公好龙,好其是而非者。 ★清·梁启超《敬告国人之误解宪政者》毛泽东《湖南农民运动考察报告》:“民众起来了又害怕得要死,这和叶公好龙有什么两样!”借事喻人,用叶公式的人比喻社会的现象。
寓意:
这个故事,用很生动的比喻,辛辣地讽刺了叶公式的人物,深刻地揭露了他们只唱高调、不务实际的坏思想、坏作风。通过这个故事,我们要丢弃"理论脱离实际"的坏思想、坏作风,树立实事求是的好思想、好作风。同时也讽刺了名不副实、表里不一的人。
词语辨析:
叶公好龙是指表面很喜欢,实际上不喜欢,实际使用过程中要注意不要把含义用反,下面的例句就是正确的用法:
他愤愤地大谈社会如何腐败,暗地里却收受贿赂,这种做法和叶公好龙没有两样。我对文学的喜爱不是叶公好龙,而是要通过自己的努力来获取更多的知识,开阔视野。
叶公好龙的近义词 :
言不由衷、两面三刀、表里不一、口是心非
参考资料 :百度百科-叶公好龙

叶公子高/好/龙,钩以/写/龙,凿以/写/龙,屋室雕文以/写/龙。于是/天龙/闻而下之,窥/头/于牖,施/尾/于堂。 叶公/见之,弃/而还走,失/其魂魄,五色/无主。是/叶公/非好龙也,好/夫/似龙/而非龙者也。

《叶公好龙》两汉:刘向

叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

译文
叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己 。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。


注释
叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
子高:叶公的字。
钩:衣服上的带钩。
写:画。
凿:通"爵",古代饮酒的器具。
屋室雕纹:房屋上雕刻的图案、花纹
“文”通“纹”。
以:在
闻:听说。
下之:到叶公住所处。
窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。
牖(yǒu):窗户。
施(yì):延伸,同“拖”。
堂:厅堂
还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。
走:逃跑。
五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色。
是:由此看来。
好:喜欢。
夫:这,那。
是叶公非好龙也:由此看来,叶公并不是真的喜欢龙。

这个成语的意义是:比喻表面上或口头上爱好、赞赏某事物,实际上并不爱好,或者实际上并不了解,一旦真正接触,不但并不爱好或赞赏,甚至还惧怕它,反对它。



古文:
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

译文:
叶公子高非常喜欢龙,用钩子画龙,用凿子刻龙,住处雕刻的图案也都是龙,住处雕刻的图案也都是龙。
天上的真龙听说了,就从天上下来。龙头从窗户探进来,龙尾拖在厅堂里。叶公一见,转身就跑,吓得魂不附体,脸色都变了。
由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的,是似龙非龙的东西。


叶公好龙文言文带拼音
一、叶公好龙文言文拼音如下: 二、出处及释义: 1、叶公好龙选自【汉】刘向《新序·杂事五》。 2、叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似...

叶公好龙文言文故事
1. 叶公好龙的文言文 子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也。叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见...

叶公好龙文言文寓意
1. 急求叶公好龙的文言文和解释 子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也。叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂...

叶公好龙文言文这则故事虽然短小,却用了多种表达方式,指出本文各段分别...
《叶公好龙》文言文这则故事虽然短小,却用了记叙、描写、议论等多种表达方式。具体分析如下:1、使用记叙的表达方式。故事一开始,用记叙的方式介绍叶公子高好龙的表现:“叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。”这些记叙的文字,为故事的发展作了铺垫。2、使用描写的表达方式。“...

谁能帮我翻译一下《叶公好龙》?
2010-03-03 叶公好龙 帮忙翻译一下 13 2006-05-05 叶公好龙全文的翻译 46 2010-01-23 叶公好龙文言文翻译 4800 2020-12-23 叶公好龙的原文及翻译 2017-12-05 谁能帮我翻译一下《叶公好龙》 2013-08-14 叶公好龙的古文翻译 3996 2006-12-23 叶公好龙的文言文翻译 892 2008-10-01...

语文叶公好龙教学反思
作为一位到岗不久的教师,我们要有一流的课堂教学能力,写教学反思可以快速提升我们的教学能力,教学反思应该怎么写才好呢?以下是我收集整理的语文叶公好龙教学反思,欢迎大家分享。语文叶公好龙教学反思1 《叶公好龙》是北师大五年级语文第二学期第一单元的一片文言文,这是一则寓言故事。故事...

叶公好龙文言文通甲字
雕文以写龙,文:通“纹”。施尾于堂,施:通“迤”,伸出的意思。弃而还走,还:通“旋”意思是转身。叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

叶公好龙成语故事的道理
① 叶公好龙这个寓言成语故事告诉我什么道理 叶公好龙这则寓言故事告诉我们要丢弃"理论脱离实际"的坏思想、坏作风,树立实事求是的好思想、好作风。 故事: 叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅...

求《叶公好龙》和《东食西宿》的原文与译文
原文 俗说:齐人有女,二人求见①。东家子丑而富,西家子好②而贫。父母疑⑧不能决③,问其女,定所欲适④,难指斥⑤言者⑩,偏袒⑥,令我知之。女便两袒。怪问其故⑦。曰:“欲东家食,而西家宿。”此为⑨两袒者也。【注释】1.见:会见,这里指求婚。2.好:容貌美。3.决:决定。4.适...

叶公好龙全文的翻译
诗曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去。”这个成语讲的是春秋时期楚国叶(今河南叶县)的叶公子高很喜欢龙,家里到处都画着龙。天上的龙知道了,就来到他家,龙从窗户上向里看。叶公一看见龙,吓得面无人色,失魂落魄。以后,人们就讽刺那些只是口头上说喜欢,言行却不一致的人为“叶公好龙...

振安区17395676854: 叶公好龙 文言文 的原文 翻译 -
虫路环欣: 原发布者:摇啊摇文言文《叶公好龙》原文及译文赏析 叶公好龙 子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重趼,不敢休息以见君.七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高...

振安区17395676854: 叶公好龙(古文)(全部带拼音) -
虫路环欣:[答案] 古文:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也.译文:叶公子高非常喜欢龙,用钩子画龙,用凿子...

振安区17395676854: 文言文《叶公好龙》叶公好龙叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂... -
虫路环欣:[答案] 1.叶公子高很喜欢龙,家里到处都画着龙.天上的龙知道了,就来到他家,龙从窗户上向里看.叶公一看见龙,吓得面无人色,失魂落魄.以后,人们就讽刺那些只是口头上说喜欢,言行却不一致的人为“叶公好龙”. 2.叶公是个口是心非,言行不一致的人

振安区17395676854: 《叶公好龙》原文+译文 -
虫路环欣: 子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君.七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也.叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕文以写龙...

振安区17395676854: 有关龙的故事叶公好龙古文 -
虫路环欣:[答案] 叶公好龙是一句成语,讲述了叶公爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里.叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的.比喻表面上爱好某事物,实际上并不真爱好,含贬义.

振安区17395676854: 文言文叶公好龙重点明主旨的句子是什么 -
虫路环欣:[答案] 是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也.

振安区17395676854: 北师大版五年级下册语文叶公好龙课文 -
虫路环欣:[答案] 古文: 叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也. 译文: 叶公子高非常喜欢龙,用钩子画龙,用凿子刻龙,住...

振安区17395676854: 叶公好龙文言文翻译 -
虫路环欣: 译文 子张去拜见鲁哀公,过了七天鲁哀公仍不理他.他就叫仆人去,说:“传说你喜欢人才,因此不怕路远从千里之外过来,冒着风雪尘沙,不敢休息而来拜见你. 结果过了七天你都不理我,我觉得你所谓的喜欢人才倒是跟叶公喜欢龙差不多...

振安区17395676854: 叶公好龙(古文)(全部带拼音) -
虫路环欣: 古文: 叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也. 译文: 叶公子高非常喜欢龙,用钩子画龙,用凿...

振安区17395676854: 叶公好龙的解释与原文 -
虫路环欣: 叶公好龙 [释义] 指古人叶公以喜欢龙闻名,但真龙下凡到他家,他却被吓面无人色.比喻所好似是而非,以致表里不一,有名无实.典出《庄子》逸文. [典源] 《庄子》逸文(据《太平御览.卷三八九.人事部三○.嗜好》引)1>子张2>见鲁哀公3>...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网