求助:循吏传翻译 向各位同仁虚心请教 原文如下: 吴履,字德基,兰溪人。少受业于闻人梦吉,通《春秋》诸

作者&投稿:征詹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
循吏传的翻译~

Wu Lu, word Durkee, Lanxi people. Less famous person dream by the industry in Kyrgyzstan, through "Spring and Autumn," all history. Li Wenzhong town of Zhejiang province, was hired as the county school. A long time, move on North Korea, Nam Hong Cheng granted. Popular defended Nam, Cheng said that Confucianism is also easy to it. Home a few months, picking hair, such as the old jailer rape V, then are shocked, and fraction Lian Ji. Chong is a large shoe change, and the people rest. Weekly visits to the magistrate in the field, the people of the curse for the Department. The capture has not been, anger, do tie their neighbors. Lu access to the prison to ask, therefore, to establish and Buddhism, is a white medium. Benefit to the anger, said: "The prime slow me." Shoe said: "One person who committed the public ear, and its neighbor What's wrong? This tie by many people, but has not been arrested, acute, and there is a change, do nothing?" Is the solution to Italy . Yap has kinky Temple, there are snakes out of every worship Noir households, people refer to as God. Wu assumed responsibility for the tie, Shen statue in the river, then absolutely obscene Temple. To Shing six years, people love it. Qian'an of the magistrate. Surname Yi's Insurance sober, will hit the Jiangyin Houwu Liang, Zhao Lu meter thing. Lu said: "Yi's ears to escape death, non-anti-also, of when to move. Do not come, not too late to punish." From the good, easy to s fruit. For it is good for the soldiers nationality farmers who fear the community at large. Lu said: "Shi Qing men, and the people content with farmers. Please membership of its willingness to soldiers who do not want to, can not do." Transfer Wei Zhou know the state. Cattle and sheep on behalf of Shandong soldiers often fall tax dollars to fulfill with the people, saying: "barren cattle and sheep have died suffering, not if they lose millet." Future, Shangguan so that people of Shaanxi to send cattle and sheep, his county more than the people seen their homes destroyed, Wei Min alone finished. Will change the state for the county, also called Lu, Wei Min Jie Tiqi Ben sent. Lu then go begging bones是这个吗?请问?

吴履,字德基,兰溪人。少受业于闻人梦吉,通《春秋》诸史。李文忠镇浙东,聘为郡学正。久之,举于朝,授南康丞。南康俗悍,谓丞儒也,易之。居数月,擿①发奸伏如老狱吏,则皆大惊,相率敛迹。履乃改崇宽大,与民休息。知县周以中巡视田野,为部民所詈。捕之不获,怒,尽絷其乡邻。履阅狱问故,立释之,乃白以中。以中益怒,曰:“丞慢我。”履曰:“犯公者,一人耳,其邻何罪?今絷者众,而捕未已,急且有变,奈何?”以中意乃解。邑有淫②祠,每祀辙有蛇出户,民指为神。履缚巫责之,沉神像于江,淫祠遂绝。为丞六年,百姓爱之。迁安化知县。大姓易氏保险自守,江阴侯吴良将击之,召履计事。履曰:“易氏逃死耳,非反也,招之当来,不来,诛未晚。”良从之,易氏果至。良欲籍农故为兵者,民大恐。履曰:“世清矣,民安于农。请籍其愿为兵者,不愿可勿强。”迁潍州知州。山东常以牛羊代秋税,履与民计曰:“牛羊有死瘠患,不若输粟便。”他日,上官令民送牛羊之陕西,他县民多破产,潍民独完。会改州为县,召之还,潍民皆涕泣奔送。履遂乞骸骨归。

(选自《明史·列传第一百六十九》)

注:①擿:揭发。②淫:不合礼制的。

参考译文:

吴履,字德基,兰溪人。少年从师于名士梦吉,熟读《春秋》诸部史书。李文忠镇守浙东,聘请他为郡里学正。过了一段时间,被推荐给朝廷,朝廷任命他为南康县县丞。南康一带民风凶悍,认为县丞是个文人,都轻视他。过了几个月,吴履像老狱吏一样破案抓奸,大家都很吃惊,(奸人)相继收敛形迹。吴履于是放宽政策,让百姓休生养息。知县周以中巡视田野,被村民所骂,逮捕不着,一怒之下拘捕了许多乡邻。吴履查案问清缘故后,立即释放了百姓,并告诉以中。周以中更怒,说:“县丞怠慢我。”吴履说:“触犯大人的只有一个人,他的邻居有什么罪?现在抓起来的人很多而犯人未捕住,如果把老百姓逼急了,将会发生变故,怎么办呢?”周以中的怒气这才缓和下来。县里有不合礼制的庙堂,每次祭祀就有一条蛇溜出门,百姓都指着蛇说,神出来了。吴履将巫师捆绑起来责罚,把神像沉到江里,于是胡乱祭祀鬼神的现象就绝迹了。吴履当县丞六年,百姓都拥戴他。后来升迁到安化当知县,一个姓易的豪强大户凭借险要地势把守关口,江阴侯吴良将要攻打他,召集吴履商量这件事。吴履说:“姓易的是为了逃避死难而已,并非谋反。招安他他应该来归顺,不来归顺杀他也不晚。”吴良听从他的计谋,易氏果然归顺了。吴良想对原先当过兵的农民登记编册,老百姓十分恐慌,吴履说:“当今社会清明,老百姓安心务农。请您将那些愿意当兵的登记一下,不愿的人,您就不要勉强。”后来吴履升迁潍州知州。山东常用牛羊代替秋季赋税,吴履跟百姓商量说:“(送交途中)牛羊有生病死去的隐患,不如交纳粮食方便。”有一天,上级官员让百姓送牛羊到陕西,其他县百姓多倾家荡产,潍州百姓独自保全。恰逢改州为县,朝廷召吴履回去,潍州百姓都哭泣着跑来送行。吴履向朝廷请求退休,回到家中。


富民县13329808461: 史记·循吏列传 译文 -
佟虹信利: 呵,我又找到了:石奢,是楚昭王的国相,他为人刚强正直廉洁公正,既不阿谀逢迎,也不胆小避事.一次出行属县,恰逢途中有凶手杀人,他追捕凶犯,竟是自己的父亲.他放走父亲,归来便把自己囚禁起来.他派人告诉昭王说:“杀人凶...

富民县13329808461: 求《后汉书·循吏列传》中的两句翻译嘿嘿~ 对不起又来麻烦大家了~“方营河功” “致地力有余而食不足” -
佟虹信利:[答案] “方营河功”--将要进行治理黄河的工程 “致地力有余而食常不足”——致使土地肥沃而粮食却总是不足

富民县13329808461: 请问谁有<<北齐书 循吏传>>的翻译 -
佟虹信利: 孟业字敬业,是钜鹿安国人.家中原本贫寒,年轻时做州吏,十分廉明谨慎.有一些同官职的人盗窃官绢,分三十匹给孟业,他拒绝而不接受.行台郎中郭秀非常礼遇他,正想要推荐他,正好赶上郭秀去世了. 魏彭城王韶,是齐神武帝的女婿,...

富民县13329808461: 《汉书.循吏传》中的“郡中莫不耕稼力田,百姓归之,户口增倍,盗贼狱讼衰止”翻译现代文? -
佟虹信利:[答案] 郡中的人没有谁不尽力从事农业生产,百姓归依他,住户人口成倍增长,盗贼和诉讼案件减少以至于停息

富民县13329808461: 急!!求《汉书·循吏传》翻译一段! -
佟虹信利: ⊙﹏⊙b汗,这是我自己翻译的,将就看吧,欢迎纠正.汉朝刚开始建立的时候,反对秦的暴政,让人民修养生息,什么事情都从简而行,法律宽容,而萧相国,曹相国以宽厚清明的品行作为天下人民的表率,人民作“画一”的歌,来歌颂他们...

富民县13329808461: 北齐书 循吏传翻译 -
佟虹信利: 天保初年,清河王岳被任命为司州牧,听说孟业的名声品行,又召他做法曹官.孟业身形矮小,被谒见时,清河王岳因其矮小看不起他,只是笑不说话.后来王岳找到孟业判决过的案件,才对孟业说:“您判决案件英明,可以说超过了您的身体和容貌.”孟业不久迁升东郡太守,为官因以宽和仁惠著称.那一年,麦子一根茎长五个穗,其余的也三四个穗长在一根茎上,全郡人都认为这是政治教化感动上天的结果.不久孟业因病去世.

富民县13329808461: 《汉书》卷八十九《循吏传·黄霸传》翻译 -
佟虹信利: 文翁,庐江舒县(今安徽庐江西南)人.从小爱好学习,精通《春秋》,因为在地方担任小官吏被考核推荐.汉景帝末年,担任蜀郡太守,对百姓仁爱,推行教化.他发现蜀郡地区礼仪简陋,和少数民族差不多,文翁打算改进社会风气,于是选...

富民县13329808461: 译文循吏列传循吏列传<br/br/>太史公曰:法令所以导民也
佟虹信利: 太史公说:“法令用以引导民众向善,刑罚用以阻止民众作恶.文法与刑律不完备时,善良的百姓依然心存戒惧地自我约束修身,是因为居官者行为端正不曾违乱纲纪....

富民县13329808461: 后汉书 循吏列传翻译 -
佟虹信利: 任延在九真任职四年,光武帝召他去洛阳,由于生病耽搁了行程

富民县13329808461: 谁有《汉书循吏传朱邑》的翻译?
佟虹信利: 后汉书翻译 陇蜀既平,河西守令咸被征召,财货连毂,弥竟川泽.唯奋无资,单车就路.姑臧吏民及羌胡更相谓曰:“孔君清廉仁贤,举县蒙恩,如何今去,不共报德!”...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网