以古为镜文言文

作者&投稿:蒋苏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文翻译太宗谓梁公曰:“以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以

唐太宗评价魏征说:”一个人用铜当镜子,可以使衣帽穿戴得端正;用历史当镜子,可以知道国家兴亡的原因;用人当镜子,可以发现自己的对错。“

一、原文:宋·欧阳修、宋祁《新唐书·卷一一零·列传第二十二魏徵》

太宗谓梁公曰:“以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。朕尝保此三鉴,内防己过。今魏徵逝,一鉴亡矣。”

二、译文:

唐太宗评价魏征说:“一个人用铜当镜子,可以使衣帽穿戴得端正;用历史当镜子,可以知道国家兴亡的原因;用人当镜子,可以发现自己的对错。魏征一死,我就少了一面好镜子啊。”

扩展资料

一、创作背景

“以铜为鉴,可以正衣冠,以人为鉴,可以知得失,以史为鉴,可以知兴替。”这段话出自唐太宗李世民与大臣魏征的故事。大臣魏征,能直率的向唐太宗提意见,经常在朝廷上直抒己见,唐太宗也因为能听取正确意见,所以在他统治时期,政治清明、社会安定,唐朝出现了经济繁荣,国力强盛的局面。

魏征病死后,唐太宗痛哭失声,非常悲伤,下令为魏征立碑,亲自撰写碑文并亲笔书写。太宗时常想念魏征,感叹的对群臣说:“以铜为鉴,可以正衣冠,以人为鉴,可以知得失,以史为鉴,可以知兴替。”他把魏征比作是一面镜子。

二、人物简介

魏徵,现作“魏征”(北周大象二年(580年)-唐贞观十七年(643年2月11日)),字玄成,祖籍巨鹿郡下曲阳县(现晋州市) 。隋唐政治家、思想家、文学家和史学家,因直言进谏,辅佐唐太宗共同创建“贞观之治”的大业,被后人称为“一代名相”。

官至光禄大夫,封郑国公,谥号“文贞”。 葬礼从简。 同年入凌烟阁。

2. 文言文《以人为镜》原文及翻译

[原文]郑文贞公魏徵寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。

又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其第,指衡山公主欲以妻其子叔玉。

戊辰,徵薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。其妻裴氏曰:“徵平生俭素,今葬以一品羽仪,非亡者之志。”

悉辞不受,以布车载柩而葬。上登苑西楼,望哭尽哀。

上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣!” [译文]郑文贞公魏徵卧病不起,太宗派人前去问讯,赐给他药饵,送药的人往来不绝。

又派中郎将李安俨在魏徵的宅院里留宿,一有动静便立即报告。太宗又和太子一同到其住处,指着衡山公主,想要将她嫁给魏徵的儿子魏叔玉。

戊辰(十七日),魏徵去世,太宗命九品以上文武百官均去奔丧,赐给手持羽葆的仪仗队和吹鼓手,陪葬在昭陵。魏徵的妻子说:“魏徵平时生活检朴,如今用鸟羽装饰旌旗,用一品官的礼仪安葬,这并不是死者的愿望。”

全都推辞不受,仅用布罩上车子载着棺材安葬。太宗登上禁苑西楼,望着魏徵灵车痛哭,非常悲哀。

太宗亲自撰写碑文,并且书写墓碑。太宗不停地思念魏徵,对身边的大臣说:“人们用铜做成镜子,可以用来整齐衣帽,将历史做为镜子,可以观察到历朝的兴衰隆替,将人比做一面镜子,可以确知自己行为的得失。

魏徵死去了,朕失去了一面绝好的镜子。”。

3. 以人为镜文言文

《以人为镜》文言文

郑文贞公魏征寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。

又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其第,

动静以闻。上复与太子同至其第,指衡山公子欲以妻其子叔玉。

戊辰 ,征薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。

其妻裴氏曰:“征平生俭素,今葬以一品羽仪,非亡者之志。”

悉辞不受,以布车载柩而葬。上登苑西楼,望哭尽哀。上自制碑文,

并为书石。上思征不已,谓侍臣:“人以铜为镜,可以正衣冠,

以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏征没,朕亡一镜矣!”

已为你解答,希望能帮到你, 回答不易. 如果满意,

请采纳我的答案,谢谢。还可以轻轻点个赞哦,谢谢!

4. 翻译文言文《唐太宗以人为镜》

“唐太宗以人为镜”并不是文言文,它是一句话,翻译为:“唐太宗把人当作镜子”。

1. 以人为镜[yǐ rén wéi jìng]把别人的成败得失作为自己的借鉴。出自 《墨子·非攻中》:"君子不镜于水而镜於人。镜于水,见面之容;镜于人,则知吉与凶。"。2. 成语典故:

《墨子·卷五》记载了这样一件事:春秋末期,一向称为中原霸主的晋国,内部变得四分五裂,实权逐渐由六家将军把持,他们是智氏、范氏、中行氏、赵氏、韩氏、魏氏。六家各有自己的地盘和武装,为了壮大自己,不断互相攻伐。后来,智氏的智伯瑶先后灭了范氏和中行氏,又汇合三家的兵马,进攻赵襄子。这时,韩康子和魏桓子商议说:"赵氏现在的命运,就是我们两家将来的命运。赵氏早晨灭亡了,我们在晚上就会跟着灭亡;赵氏在晚上灭亡了,我们明天早上也就会跟着灭亡。只有我们三家联合起来,共同打败智伯瑶,才能保证我们的安全。"于是韩、魏两家与赵氏里应外合,内外夹击打败了智伯瑶,三家共同瓜分了智氏的土地,壮大了自己,后来都成为战国七雄之一。墨子评论说: "有才德的人,不以水为镜子,而是以人为镜子。因为以水为镜子只能照见自己的面容,而以人为镜子 才能知道怎样做对自己有利,怎样做对自己不利。"

5.

[原文]郑文贞公魏徵寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道.又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻.上复与太子同至其第,指衡山公主欲以妻其子叔玉.戊辰,徵薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵.其妻裴氏曰:“徵平生俭素,今葬以一品羽仪,非亡者之志.”悉辞不受,以布车载柩而葬.上登苑西楼,望哭尽哀.上自制碑文,并为书石.上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣!”[译文]郑文贞公魏徵卧病不起,太宗派人前去问讯,赐给他药饵,送药的人往来不绝.又派中郎将李安俨在魏徵的宅院里留宿,一有动静便立即报告.太宗又和太子一同到其住处,指着衡山公主,想要将她嫁给魏徵的儿子魏叔玉.戊辰(十七日),魏徵去世,太宗命九品以上文武百官均去奔丧,赐给手持羽葆的仪仗队和吹鼓手,陪葬在昭陵.魏徵的妻子说:“魏徵平时生活检朴,如今用鸟羽装饰旌旗,用一品官的礼仪安葬,这并不是死者的愿望.”全都推辞不受,仅用布罩上车子载着棺材安葬.太宗登上禁苑西楼,望着魏徵灵车痛哭,非常悲哀.太宗亲自撰写碑文,并且书写墓碑.太宗不停地思念魏徵,对身边的大臣说:“人们用铜做成镜子,可以用来整齐衣帽,将历史做为镜子,可以观察到历朝的兴衰隆替,将人比做一面镜子,可以确知自己行为的得失.魏徵死去了,朕失去了一面绝好的镜子.”。




文言文翻译太宗谓梁公曰:“以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替...
唐太宗评价魏征说:“一个人用铜当镜子,可以使衣帽穿戴得端正;用历史当镜子,可以知道国家兴亡的原因;用人当镜子,可以发现自己的对错。魏征一死,我就少了一面好镜子啊。”

唐太宗“三镜自照”的文言文翻译是什么?
唐太宗对亲近的臣子们说:"用铜作为镜子,可以使衣帽端正;用过去的历史作为镜子,可以知道(国家的)兴衰规律;用别人作为镜子,可以了解自己的优缺点。我一直保存这三面镜子,用来防备自己的过失。出自唐太宗的《全唐文纪事》,原文:太宗谓侍臣曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人...

文言文《以人为镜》原文及翻译
”悉辞不受,以布车载柩而葬。上登苑西楼,望哭尽哀。上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣!” [译文]郑文贞公魏徵卧病不起,太宗派人前去问讯,赐给他药饵,送药的人往来不绝。又...

文言文 三镜防过
——三镜自照 太宗谓侍臣曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。朕常保此镜,以防己过。——《全唐文纪事》释:唐太宗对亲近的臣子们说:“以铜作镜子,可以端正自己的衣服、帽子;以过去的历史作镜子,可以知道国家的兴衰规律;以别人为镜子,可以明了自己...

以人为镜文言文
《以人为镜》文言文 郑文贞公魏征寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其第,动静以闻。上复与太子同至其第,指衡山公子欲以妻其子叔玉。戊辰 ,征薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。其妻裴氏曰:“征平生俭素,今葬以...

古镜文言文翻译及原文
古镜文言文翻译及原文如下:予于谯亳得一古镜,以手循之,当其中心,则摘然如灼龟之声。人或曰:“此夹镜也。”然夹不可铸,须两重合之。此镜甚薄,略无焊迹,恐非可合也。就使焊之,则其声当铣塞,今扣之,其声泠然纤远。既因抑按而响,刚铜(即青铜,是一种铜锡合金,其硬度很高。)...

一篇文言文翻译
因为商人的意愿,仅仅是能卖出镜子而已,现在来市集的人,一定是细心周到的挑选,选择与自己容貌相宜者。那清澈的镜子不能掩盖瑕疵,不是面目姣好的人就不能用,故喜昏镜者十居其九,而喜明镜者十难有一。我对此深有感慨,作出了《昏镜词》“念”具体指——商人卖出镜子的意愿《昏镜词》讽刺当时...

古镜文言文原文
1. 古镜文言文翻译 《古镜》译文: 古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所以作得稍为凸些,以使脸像变小,这样的镜子虽小仍可获得人脸全像。 造镜时要量镜子的大小,以决定增减镜子凸起的程度,使脸像和...

以人为镜文言文题目
以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏征没,朕亡一镜矣!” 已为你解答,希望能帮到你, 回答不易. 如果满意, 请采纳我的答案,谢谢。还可以轻轻点个赞哦,谢谢! 2. 文言文《以人为镜》原文及翻译 [原文]郑文贞公魏徵寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。 又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。

兼听则明偏信则暗文言文解释
1. 文言文兼听则明,偏信则暗唐太宗,魏徵各是怎样的人 兼听则明,偏信则暗.这个典故的由来是:唐太宗李世明问他的宰相魏征:“我作为一国之君,怎样才能明辨是非,不受蒙蔽呢?”魏征回答说:“作为国君,只听一面之辞就会糊里糊涂,常常会作出错误的判断.只有广泛听取意见,采纳正确的主张,您...

莱州市19453167838: 以古为镜 - 搜狗百科
仇由牧人参: 太宗谓侍臣曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失.朕常保此镜,以防己过. ——《全唐文纪事》 释: 唐太宗对亲近的臣子们说:“以铜作镜子,可以端正自己的衣服、帽子;以过去的历史作镜子,可以知道国家的兴衰规律;以别人为镜子,可以明了自己的得失是非.我常保存这三面镜子,用来防备自己的过失.

莱州市19453167838: 翻译:“以人为镜可以知得失”. -
仇由牧人参:[答案] 以人为镜 成语 以人为镜 发音 yǐ rén wéi jìng 把别人的成败得失作为自己的借鉴. 出处 《墨子·非攻中》:“君子不镜于水而镜於人.镜于水,见面之容;镜于人,则知吉与凶.” 文言文出处《资治通鉴·卷第一百九十六》 [原文]郑文贞公魏征寝疾,上...

莱州市19453167838: 文言文 三 镜 -
仇由牧人参:[答案] 一、解释加点的词 1.今()葬以一品羽仪2.悉辞()不受 3.上思徵不已( ) 4.非亡者之志( ) 二、翻译 人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失...

莱州市19453167838: 中国古文中有“知行”二字的名句是哪句啊?并写出作者、出处. -
仇由牧人参:[答案] 以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知行废;以人为镜,可以明得失.(唐·吴兢《贞观政要·任贤》)

莱州市19453167838: 翻译一段文言文“唐太宗论三镜” -
仇由牧人参: 太宗对身边的大臣说:“用铜作为镜子,可以用来使外表端正;以历史作为镜子,可以用来了解国家繁荣和衰弱;以人作为镜子,可以用来知道自己的得失.我经常保有这三面镜子,用来防止自己的过失.”

莱州市19453167838: 文言文翻译以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜;可以只兴替;以人为镜,
仇由牧人参: 译成什么? 用铜做镜子,可以看到衣帽穿戴得是否端正,用历史做镜子,可以了解历代兴衰,用人做镜子,可以明白自己行为的正确与错误. By looking into a mirror of ...

莱州市19453167838: 以人为镜找一篇文言文的翻译 -
仇由牧人参: 阅读《以人为镜》,完成后面题目. 郑文贞公魏徵寝疾,上①遣使者问讯,赐以药饵,相望于道.又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻.上复与太子同至其第,指衡山公主欲以妻其子叔玉.戊辰,徵薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹②,...

莱州市19453167838: 唐太宗说的夫以铜为镜可以正衣冠…哪篇古文有 -
仇由牧人参: "以铜为鉴,可以正衣冠,以人为鉴,可以知得失,以史为鉴,可以知兴替."这段话出自唐太宗李世民与大臣魏征的故事.大臣魏征,能直率的向唐太宗提意见,经常在朝廷上直抒己见,唐太宗也因为能听取正确意见,所以在他统治时期,政...

莱州市19453167838: 古文的正确翻译!!十万火急!!太宗谓梁公曰 -
仇由牧人参: 用铜做镜子,可以整理好一个人的穿戴;用历史作为镜子,可以知道历史上的兴盛衰亡;用别人作自己的镜子,可以知道自己每一天的得失. 我常保存这三面镜子,用来防备自己的过失.现在魏征逝世,就失去了一面镜子了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网