翻译“窦姫出涕,怨其宦者,不欲往,相强,乃肯行”

作者&投稿:翠富 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
窦姬出娣,怨其臣者,不欲往,相强,乃肯行。 又常与其姊采桑而坠,以为符信,上书自陈。~

窦姬痛哭流涕,埋怨那个宦官,不想去,强制她走,她才肯动身。

又曾和妞姐一起采桑,从树上掉下来,把这些事做为证据,上书陈述自己的经历

P.S.注意别写错别字,原文应该如下:
窦姬涕泣,怨其宦者,不欲往,相强乃肯行。
又常与其姊采桑堕,用为符信,上书自陈。

原文 (选自汉·司马迁《史记·外戚世家》第十九,有删改)

窦太后,赵之清河观津人也。吕太后时,窦姬以良家子入宫侍太后。太后出宫人以之赐诸王,各五人,窦姬与在行中。窦姬家在清河,欲如赵近家,请其主遣宦者吏:“必置我籍赵之伍中。”宦者忘之,误置其籍代伍中。
籍奏,诏可,当行。窦姬出涕,怨其宦者,不欲往,相强,乃肯行。至代,代王独幸窦姬,生女嫖,后生两男。而代王王后生四男。先代王未入立为帝而王后卒。及代王立为帝,而王后所生四男更病死。孝文帝立数月,公卿请立太子,而窦姬长男最长,立为太子。立窦姬为皇后,女嫖为长公主。明年,立少子武为代王,已而又徙梁,是为梁孝王。
窦皇后亲蚤卒,葬观津。于是薄太后乃诏有司,追尊窦后父为安成侯,母曰安成夫人。令清河置园邑二百家,长丞奉守,比灵文园法。
窦皇后兄窦长君,弟曰窦广国,字少君。少君年四五岁时家贫为人所略卖其家不知其处传十余家至宜阳为其主入山作炭暮卧岸下百余人岸崩尽压杀卧者少君独得脱不死。自卜数日当为侯,从其家之长安。闻窦皇后新立,家在观津,姓窦氏。广国去时虽小,识其县名及姓,又常与其姊采桑而堕,以为符信,上书自陈。窦皇后言之于文帝,召见,问之,具言其故,果是。又复问何以为验?对曰:“姊去我西时,与我决于传舍中,丐沐沐我,请食饭我,乃去”于是窦后持之而泣,泣涕交横下,侍御左右皆伏地,泣助皇后悲哀。乃厚赐田宅金钱,封公昆弟,家于长安。
窦太后好黄帝与老子言,帝及太子诸窦不得不读黄帝与老子,尊其术。窦太后后孝景帝六岁(建元六年)崩,合葬霸陵。

翻译:

窦太后,赵国清河观津人。吕太后的时候,窦姬以良家女子的身份选入宫中服侍太后。后来太后把一批宫女遣送出宫赐给各诸侯王,每王五人,窦姬就在这批宫女之中。窦姬家在清河,想到赵国离家较近,就请求那个主管遣送的宦官:“一定把我的名册放在去赵国的队伍里。”宦官把这件事忘了,错把她的名册放到去代国的队伍中了。
名册上奏,诏令说可以,应该启程了。窦姬流出眼泪,埋怨那个宦官,不想去,强制她走,她才肯动身。到了代国,代王偏偏只宠爱窦姬,生下女儿叫嫖,后来又生了两个男孩。代王王后生了四个男孩子。在代王尚未入朝立为皇帝之前王后就死了,等到代王立为皇帝,王后所生的四个男孩子也接连病死。孝文帝即位几个月之后,公卿大臣请求立太子,窦姬的长子年龄最大,被立为太子。窦姬也被立为皇后,女儿刘嫖为长公主。第二年,立小儿子刘武为代王,不久又迁徙到梁国,这就是梁孝王。
窦皇后的双亲早已去世,葬在观津。这时薄太后就下诏有关官员,追尊窦皇后父亲为安成侯,母亲为安成夫人。下令清河设置二百户的园邑,由长丞侍奉看守,一切都按灵文园的做法。
窦皇后的哥哥窦长君,弟弟叫窦广国,字少君。少君四五岁的时候,家境贫穷,被人掠去后出卖,他家中不知他被卖在何处。又转卖了十几家,卖到宜阳。他为主人进山烧炭,晚上一百多人躺在山崖下睡觉,山崖崩塌,把睡在下边的人全都压死了,只有少君脱险,没有被压死。他自己算了一卦,断定他几天之内要被封侯,于是就从主人家去了长安。听说窦皇后是刚被封立的,她的家乡在观津,姓窦氏。广国离家时年龄虽小,也还知道县名和自家的姓,又曾跟姐姐一起采桑,从树上掉下来,把这些事作为证据,上书陈述自己的经历。窦皇后把这件事告诉文帝,广国即被召见,问他,他详细说明了情况,果然不错。又问他还能用什么来验证,他回答说:“姐姐离开我西去的时候,和我在驿站宿舍里诀别,姐姐讨来米汁给我洗头,又要来食物给我吃,然后才离去。”于是窦后就拉住弟弟痛哭起来,涕泪纵横流下。左右侍从也都趴伏在地上哭泣,一起为皇后助哀。于是赏赐他很多田地、房屋和金钱,又分封与皇后同祖的窦氏兄弟,让他们迁居到长安。
窦太后爱好黄帝和老子的学说,皇帝、太子以及所有窦氏子弟都不得不读《黄帝》和《老子》,尊奉黄老学术。窦太后比景帝晚六年去世,她与文帝合葬在霸陵。

意思:窦姬痛哭流涕,埋怨那个宦官,不想去,强制她走,她才肯动身。选自汉·司马迁《史记·外戚世家》第十九,原文摘抄:

窦太后,赵之清河观津人也。吕太后时,窦姬以良家子入宫侍太后。太后出宫人以赐诸王,各五人,窦姬与在行中。窦姬家在清河,欲如赵近家,请其主遣宦者吏:“必置我籍赵之伍中。”宦者忘之,误置其籍代伍中。籍奏,诏可,当行。窦姬涕泣,怨其宦者,不欲往,相强,乃肯行。

至代,代王独幸窦姬,生女嫖,后生两男。而代王王后生四男。先代王未入立为帝而王后卒。及代王立为帝,而王后所生四男更病死。孝文帝立数月,公卿请立太子,而窦姬长男最长,立为太子,立窦姬为皇后,女嫖为长公主。其明年,立少子武为代王,已而又徙梁,是为梁孝王。

译文:

窦太后,赵国清河观津人。吕太后的时候窦姬由良家女子选入宫中服侍太后。后来太后把一宫女遣送出宫赐给各诸侯王,每王五人,窦姬就在这批宫女之中。窦姬家在清河,想到赵国离家较近,就请求主管遣送的宦官:“一定把我的名册放在去赵国的队伍里。”

宦官把这件事忘了,错把她的名册放到去代国的队伍中了。名册上奏,诏令说可以,应该启程了。窦姬痛哭流涕,埋怨那个宦官,不想去,强制她走,她才肯动身。到了代国,代王偏偏只宠爱窦姬,生下女儿叫嫖(piāo),后来又生了两个男孩。

代王王后生了四个男孩子。在代王尚未入朝立为皇帝之前王后就死了,等到代王立为皇帝,王后所生的四个男孩子也接连病死。孝文帝即位几个月之后,公卿大臣请求立太子,窦姬的长子年龄最大,被立为太子。

窦姬也被立为皇后,女儿刘嫖为长公主。第二年,立小儿子刘武为代王,不久又迁徙到梁国,这就是梁孝王。

扩展资料

本篇记述汉高祖至武帝五代汉皇的后妃,以正后为主,兼及妃嫔,并涉及后妃的亲族,所以称为《外戚世家》。

记后妃,自然要反映宫廷内部的一些情况,这就能使读者看到帝王生活的一个重要的侧面。后妃之间为争宠、争权势而进行的明争暗斗,构成了统治集团内部矛盾斗争的一部分。后妃一旦得宠,其父母兄弟立即青云直上,这些皇亲新贵往往成为影响王朝政局的重要势力。

刘邦死后,诸吕擅权,几乎取代了刘家王朝。这个历史教训司马迁是很重视的。在写到窦皇后的两位兄弟受封后,特意记述了周勃和灌婴的一次谈话,他们最担心的就是窦氏兄弟会不会“又复效吕氏大事”,所以要为两人选择师傅宾客。这里作者显然是要提醒人们不要忘记这个重要的教训,这也是作者对本篇的命意之一吧。

或许是某种巧合,篇中的几位皇后都是出身微贱,而她们能当上皇后又都有一段不寻常的经历,有的是阴差阳错,有的则事出偶然。一个微贱女子,一觉醒来变成了天下最尊贵的妇人,实在令人不可思议,司马迁则用了一个“命”字来作答案,并且还记载了一些异梦、占卜等以自圆其说。

从写作角度而论,一个“命”字贯穿全篇,使文章骨节通灵,显出了章法的高妙。但从观点方面来说,却反映了司马迁思想的局限,这种局限在开篇的序言里表现得更为集中。序言的基本观点是,夏、商、周三代之兴在于后妃,三代之亡也在于后妃;婚姻是人道之大伦,所以必须谨慎;婚姻的后果如何是命里注定的。

这段序言自然是要告戒当朝天子不要重蹈历史的覆辙。但其中的观点是不正确的。把三代兴亡的原因归之于女人,不仅表现出对妇女的偏见,更主要的是这种历史观极不科学。

当然这种观点并非司马迁的创造,但通过他的宣扬使这种观点对后世的不良影响更为广泛。关于命的议论,与他在许多篇章中对天命的否定与怀疑自相矛盾,表现出他在这个问题上的摇摆不定。

本篇后面附有褚少孙续补的几段文字,所记的史实与司马迁原文的精神是一致的。其中记武帝寻找其同母异父姐姐一段较为生动。记卫皇后弟卫青及其四子被封,贵震天下,之后引述了一首民歌,正是太史公常用的笔法。褚先生好为议论,但其见识远逊于太史公。

武帝为防止吕后专政的历史重演,竟杀死了太子之母钩弋夫人。而褚先生却认为这是武帝的“昭然远见,为后世计虑”,甚至赞扬说“岂可谓非贤圣哉!”真是荒谬至极!难怪后世学者对这种谬论异口同声地予以指责。



窦太后痛哭流涕,埋怨管理派遣这些后妃的官员。她不愿意去代国(她是赵国人,想回故土),但是官府强迫她服从安排,最后只得上路。

窦姬哭着出来了,恨怨那些宦官,就是不愿意去,宦官就开始用强,窦姬只好妥协跟着走了


富拉尔基区18078589278: 窦姬出娣,怨其臣者,不欲往,相强,乃肯行 求翻译! -
以询常乐:[答案] LZ这句话出自哪里?我记得《史记.外戚世家》里这句话的原文应该是:窦姬涕泣,怨其宦者,不欲往,相强乃肯行.窦姬就是汉武帝的奶奶窦太后.翻译:窦姬伤心流泪,埋怨那个宦官糊涂,不愿去代国,后来被逼无法,才勉强去了.讲的...

富拉尔基区18078589278: 英语翻译1窦姬出涕,怨其宦者,不欲往,相强,乃肯行2又常与其姊采桑而堕,以为符信,上书自陈 -
以询常乐:[答案] 窦姬哭泣着.怨恨得看着官宦,不肯前往,官宦武力相逼,才迫不得已地跟着走了 又经常和他的姐姐采桑叶并扔在地上,以为是符信,向皇帝上书陈述.

富拉尔基区18078589278: ...与弟诀别于驿站宿舍,讨来米汁给幼弟洗头,又要来食物给幼弟充饥,然后才离去. 小题5:翻译下面的句子.(10分)①窦姬出涕,怨其宦者,不欲往,相... -
以询常乐:[答案] 小题1:B小题2:C小题3:D小题4:C小题5:①窦姬流出眼泪,埋怨那个宦官,不想去,强制她走,她才肯动身.②第二年,立小儿子刘武为代王,不久又迁徙到梁国,这就是梁孝王.③ 少君四五岁的时候,家境贫穷,被人掠去后...

富拉尔基区18078589278: 窦姬出娣,怨其臣者,不欲往,相强,乃肯行 求翻译!!!!! -
以询常乐: LZ这句话出自哪里?我记得《史记.外戚世家》里这句话的原文应该是:窦姬涕泣,怨其宦者,不欲往,相强乃肯行.窦姬就是汉武帝的奶奶窦太后.翻译:窦姬伤心流泪,埋怨那个宦官糊涂,不愿去代国,后来被逼无法,才勉强去了.讲的是吕太后向各个封国的王赐了5个宫女,窦姬是清河县人,所以想去赵国因为离家近.她特意去找主管分配的宦官请其务必把自己列入去赵国的名单,结果宦官忘了,把她列入代国名单,名单上呈吕太后,太后准了.这才有了上面那出.

富拉尔基区18078589278: 窦姬涕泣,怨其宦者, 不欲往,相强乃肯行.翻译
以询常乐: 翻译:窦姬哭泣埋怨那些当官的人,不肯往前走,在大家的强迫之下她才行走.

富拉尔基区18078589278: 窦太后嫁几次 -
以询常乐: 只嫁过一次,窦太后是个幸运的人,最初以宫女的身份被赐给诸王,她家是清河的,窦氏想让分到赵国,离家近些,结果她请求那个宦官给忘记了,把她安排到代国去了,知道后她哭泣不愿意去,还是被强迫拉车上,结果到了代国很受代王刘恒...

富拉尔基区18078589278: 《窦娥冤》原文 -
以询常乐: 你好.窦娥冤案原文 第一折 〔净扮赛卢医上,诗云〕行医有斟酌,下药依本草;死的医不活,活的医死了.自家姓卢,人道我一手好医,都叫做赛卢医.在这山阳县南门开着生药局.在城有个蔡婆婆,我问他借了十两银子,本利该还他二十两...

富拉尔基区18078589278: 历史上的窦太后是怎样的人? -
以询常乐: 西汉窦太后,传说名为窦漪房,是西汉时期汉文帝刘恒的皇后,汉景帝的母亲.其出身贫寒,后被选入宫中,吕后将一些宫女分给诸侯王的时,窦氏被分给了汉文帝.与汉文帝育有一女二男,长子刘启即后来的汉景帝,最宠爱的是小儿子刘武. ...

富拉尔基区18078589278: 《廉颇蔺相如列传》节选的翻译? -
以询常乐: 译文: 廉颇是赵国的优秀将领.赵惠文王十六年,廉颇做赵国的大将去攻打齐国,把齐国打得大败,夺取了阳晋,被任命做上卿,凭他的勇猛善战在诸侯各国之间出了名.蔺相如是赵国人.是赵国宦官头目缪贤的门客. 赵惠文王的时候,得...

富拉尔基区18078589278: 《美人心计》的故事是真实的吗? -
以询常乐: 历史大背景是真实的,她的事件很多是虚构的. 《美人心计》改编自网络小说《未央沉浮》. 窦漪房真的存在(公元前205-前135),是西汉文帝的皇后,汉景帝的母亲,汉武帝的奶奶(也就是《大汉天子》里的窦太后). 但是《史记》和《...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网