请帮忙翻译一下王冕僧寺夜读里的第二段,谢谢!

作者&投稿:虫飘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父己卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。
安阳人韩性听说了(这个人)后感到惊异,于是把他收录为弟子,王冕的学士很快就可以通儒家了。韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。


王冕憎水韵业主第一段
原文 王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。原文翻译 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,...

王冕僧寺夜读原文及翻译注释
《王冕僧寺夜读》翻译:王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:〝这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?〞王冕从此以后就地离开...

王冕者诸暨人全文翻译
王冕者诸暨人全文翻译为:王冕是诸暨县的人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了王冕一顿。过后,王冕仍是这样。王冕的母亲说:"这孩子想读书这样入迷,为何...

《王冕》这篇文言文怎么翻译?
安阳韩性听说王冕后对他感到惊异,就收他为弟子。王冕努力学习于是成为当时的大学问者。原文:王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责踏田者,父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居...

《王冕僧寺夜读》这篇阅读中“冕小儿恬若不知”用现代汉语如何翻译
冕小儿,恬若不知:王冕是小孩子,却内心安然仿佛没看到。《王冕僧寺夜读》【原文】王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐...

谁能把"王冕僧寺夜读"整篇一字不差翻译下来,我做他老婆...
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里。一...

王冕窃学文言文翻译
王冕求学 原文 王冕者,诸暨人。七、八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍听诸生诵书,听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田,父怒,挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖...

文言文在线翻译
儿子如此痴迷,为什么不任他去做想做之事?选自《王冕僧寺夜读》,是《宋学士文集》中的文章。而且楼主原文打错了,不是“葛不听其所为”,而是“曷(he 二声)不听其所为”,这是一个通假字,通“何”,为什么,怎么的意思。是说明王冕读书痴迷,而不是痴傻。希望对您有帮助!为了鼓励,评一...

佛膝就灯文言文翻译
或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。 6. 翻译文言文: 王冕者,诸暨人 原文: 王冕僧寺夜读 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归忘其牛.或牵牛来责蹊(xi,践踏)田者,父怒,挞之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所...

文言文听已
1. 翻译文言文: 王冕者,诸暨人 原文:王冕僧寺夜读 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归忘其牛.或牵牛来责蹊(xi,践踏)田者,父怒,挞之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜出坐佛膝上,执策...

汉寿县17391927500: 王冕僧寺夜读翻译 急王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛,父怒挞之.已而复如初.母曰:“儿痴... -
才旦昌清热:[答案] 【原文】王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛,父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜(6)出坐佛膝上,执策...

汉寿县17391927500: 王冕僧寺夜读《宋学士文集》原文及译文,阅读习题及答案,快, -
才旦昌清热:[答案] 【原文】王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛,父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜(6)出坐佛膝上,执策...

汉寿县17391927500: 古文答案六)王冕僧寺夜读《宋学士文集》 【原文】 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛,... -
才旦昌清热:[答案] 一)王冕僧寺夜读 【原文】王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛,父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居....

汉寿县17391927500: 王冕僧寺夜读译文 -
才旦昌清热: 王冕僧寺夜读 王冕是诸暨人.七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心.晚上回家,忘了牵牛.------父亲愤怒地打了他,但不久又像以 前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开 家投靠和尚庙而居住.晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读, 响亮的读书声一直到天亮.佛像大多是土做的偶像,狰狞凶恶十分可怕;王冕一个小孩, 就像没看见一样镇定.安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.

汉寿县17391927500: 《王冕僧寺夜读》全文翻译
才旦昌清热: 【原文】王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛,父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜(6)出坐...

汉寿县17391927500: 请帮忙翻译《王冕传>>中的<<王冕僧寺夜读>>
才旦昌清热: 王冕是诸暨县人.七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书.听完以后,总是默默地记住.傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了.王冕的父亲大怒,打了王冕一顿.过后,他仍是这样.他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里.一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮.佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕.王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的.安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生

汉寿县17391927500: 王冕僧寺夜读《宋学士文集》 的字词翻译求大神帮助【原文】 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘... -
才旦昌清热:[答案] 1;偷偷 2;总是 3;入迷 4;心神安适,神色安然 原因; 只要勤奋刻苦,心无旁骛,事必有所成 ,

汉寿县17391927500: 阅读下面课外文言文. 王冕僧寺夜读 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入 -
才旦昌清热: 1、(1)天亮、早上 (2)有人 (3)过后,不久 (4)认为王冕与众不同 2、(1)手里捧着书,借着佛像前的长明灯光读书. (2)王冕听完后,就默默地记住. 3、第一件事:学舍偷听读书; 第二件事:寺庙借长明灯读书; 启示:围绕“学习成才”这一中心(言之有理即可).如:学习必须勤奋刻苦;学习条件差,只要努力,照样能成才;逆境出人才等等.

汉寿县17391927500: 王冕憎寺夜读 的翻译王冕憎寺夜读 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊,父怒挞之... -
才旦昌清热:[答案] 王冕是诸暨人.七八岁的时候,他父亲让他在陇上放牛,他偷偷进去学舍,听学生们诵书;听了以后,就在心里记下了.傍晚回家,忘了他的牛.有人牵着牛来责备,父亲生气的打了他.不久他又这样,母亲说:儿子痴迷成这样,为什么不放任他这样做呢...

汉寿县17391927500: 王冕僧寺苦读 -
才旦昌清热: 窃是(没有交学费)私自.辄:就 痴:沉溺 潜:悄悄地,用本义.听完讲,就默默地居住了.执策士拿着鞭子 c

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网