求新编高中文言文助读(杨振中)翻译
http://tieba.baidu.com/f?kw=%D0%C2%B1%E0%B8%DF%D6%D0%CE%C4%D1%D4%CE%C4%D6%FA%B6%C1 这个很全,你可以去看看
翻到学校我比你。。分数比我。。。
文言文助读171
有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”。言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以三余。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。” 6. 新编高中文言文助读154 这里找找吧,可能有.?si=6。 7. 求杨振中高中文言文助读翻译165至180...
文言文助读《猱》的翻译,以及有什么样的启示?
《猱》译文:有一种狡猾的动物叫猱,(体形)小善于爬树,爪子锋利。老虎的头上发痒,就让猱(帮他)抓挠,久而久之,(老虎头上挠)出了洞,老虎感到很畅快,没有发觉(脑袋挠破了)。猱逐渐取老虎的脑髓吃,然后把吃剩余下的来献给老虎。老虎吃了脑浆,(觉得脑浆)很美味,认为猱很忠心,就更加...
文言文助读原文
148: 王勃所至,请托为文,金帛丰积,人谓心织舌耕。每为碑颂,先磨墨数升,引被掩面而卧。忽起,一笔书之,初不窜点,时人谓之腹稿。162 多多益善 上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。
文言文助读杨振中
3. 《新编高中文言文助读》杨振中 里面200 【原文】200、不龟手之药宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。 客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼絖,不过数金。 今一朝而鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。 越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。 能不龟...
岳飞与岳家军文言文
4. 求《岳飞与岳家军翻译新编高中文言文助读》第111篇岳飞与岳家 爱问 译文: 岳飞侍奉父母特别孝顺,家里没有侍妾,吴玠向来钦佩岳飞,想和他结交,将美女打扮后送给他,岳飞说:“皇上十分操劳,难道这是大将们享乐的时候吗?”岳飞拒绝没有接受。 吴玠非常佩服岳飞。有人问岳飞:“国家什么时候才能太平?”岳飞说:“文...
推荐上海用的高中教辅书
1、《蝶变考点必刷题》这本刷题教辅很适合在一轮复习的时候刷题使用。结合正在复习的基础知识点,综合考点。根据自身的知识点掌握程度再结合题型的训练就能达到事半功倍的效果。考点必刷题是基于考点进行编写,总体上题型全面,解析详细,重要的是答案单独成册,使用起来很方便。2、《金考卷》《金考卷》...
沛公至咸阳文言文翻译
何进言韩信,汉王以信为大将军。”《新编高中文言文助读》 这段话大意是沛公进入咸阳,各位将领争先恐后奔向府库把金银布帛等财物分掉,唯独萧何抢先进入皇宫搜集了秦[1]朝丞相御史府的法律条文等文档收藏起来。沛公被封为汉王,让萧何担任丞相。项王带着手下烧了咸阳后离开。汉王之所以能全面了解天下的...
文言文助读中钟离意悯囚的译文及答案
钟离意,字子阿,会稽山阴人。年轻时在郡中做督邮。太守认为他很贤能,于是让他在县里做事。汉光武建武十四年,会稽郡发生大瘟疫,死者数以万计,钟离意独自一人,亲自抚恤灾民,筹集分发医药,所属百姓多借此才得以保全并度过灾难。钟离意被推荐为孝廉,第二次提升,被征召入大司徒侯霸府中,朝廷诏令他...
有贵公子驾车文言文
2. 《新编高中文言文助读》杨振中 里面200 【原文】200、不龟手之药宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。 客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼絖,不过数金。 今一朝而鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。 越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。 能不龟...
杜太后传文言文
2. 全文翻译杜太后遗嘱新编高中文言文助读第125篇 建隆二年,杜太后身体不适,宋太祖侍奉(杜太后)喝药不离左右。 (杜太后)病危时,召来赵普进宫接受遗命。杜太后于是问太祖说:“你知道你得到天下的原因吗?”宋太祖呜咽着不能回答。 杜太后执意问他,宋太祖说:“我得到天下的原因,都是因为祖宗和太后您积德啊。
子满依龙:[答案] 项籍死后,天下安定,皇上设置了酒宴(评定功劳).皇上贬低随何的功劳,说随何是个迂腐的读书人,治理天下怎么能用迂腐的读书人呢.随何跪下说:“您带兵攻打彭城的时候,楚王还没有离开齐地,您发动步兵五万人,骑兵五千人,能够攻下...
台前县13637232519: 《汉高祖论功行封》翻译 谁有啊急用啊,就是杨振中高中文言文助读里的谢谢啊各位 - ?
子满依龙:[答案] 王五年,已经消灭了项羽,平定了天下,汉王要评定功劳,进行封赏.由于群臣争功,过了一年仍然没有把功劳大小决定下来.高祖认为萧何的功劳最大,把他封为郧侯.给他的食邑很多.功臣们都说:“我们亲自身披铠甲,手执兵器作战...
台前县13637232519: 英语翻译资治通鉴 陆贽论申察群情 中的“欲恶与天下同而天下不归者,自古及今,未之有也”怎么翻译啊原文无误,在一本杨振中写的新编高中文言文助读 - ?
子满依龙:[答案] 我理解的是:欲就是所想要的,恶就是厌恶、不想要的.意思是当皇帝的好恶与天下臣民的相同,而臣民不归顺、不信服(皇帝)的,自古至今,还没有过.
台前县13637232519: 谁有新编高中文言文助读(杨振中)的下编训练与自测第1到20篇文章的译文?给个链接也行.译文一定要对 - ?
子满依龙: 这是译文的链接,希望对你有用哟!http://www.360doc.com/content/09/0511/12/146200_3455448.shtml
台前县13637232519: 急求中学的文言文助读(杨振中的)第14篇《司马光著书》的原文和翻? ?
子满依龙: 司马光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨.姿势手不释书,至不知饥渴寒暑. 翻译:司马光七岁的时候,器宇轩昂,气度非凡,已...
台前县13637232519: 新编高中文言文助读{杨振中,东方出版中心}1——20篇文言文翻译?
子满依龙: http://www.360doc.com/content/090511/18/87810_3460264.html
台前县13637232519: 谁有杨振中编的《文言文阅读初阶》的全部译文 - ?
子满依龙: 全部译文- =难了点,祢去http://hi.baidu.com/sjq2308/blog看看吧,《新编高中文言文助读》原文及翻译的6个帖子,这本书的文章几乎都囿译文(没的就在知道里打文章的名字+译文2字搜索)就昰顺序卟一样,还囿些多一点呃,要抄的话就要注意噢
台前县13637232519: 郭进治第 译文 - ?
子满依龙: 郭进有才能识略,战功卓著.他曾任邢州刺史,现在的邢州城就是他在任时所建.城厚六丈,至今坚固无比.他留存的铠仗也精巧,连保藏都有法度规矩.郭进在城北盖房子,聚集族人宾客庆祝完工宴饮,连土木工匠也在宴请之列.他在西廊设席招待工匠,在东廊设席让他的儿子们落座.有人问:“大人您诸子怎能与工匠们比邻相坐?”郭进指着工匠说:“这些人是建宅人.”又指他自己的儿子们说:“这些人是卖宅人,应该坐在造宅人的下首位置.”郭进死后不久,大宅院果然被子孙卖掉.现今资政殿学士陈彦升的宅殿,就是郭进旧宅中东南一角.
台前县13637232519: 求中学文言文助读14 -- 17篇的原文和翻译 - ?
子满依龙: 14、王冕僧寺夜读 王冕是诸暨县人.七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书.听完以后,总是默默地记住.傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了.王冕的父亲大怒,打了王冕一顿.过后,他仍是这样.他的母亲说...
台前县13637232519: 杨振中高中文言文助读91~110原文 - ?
子满依龙: 原文:墨子怒耕柱子.耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与羊,我将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也.”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责.”子墨子曰:“我亦以子为足以责.” 译文: 墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了.”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马可以负得起责任.”墨子说:“我也以为你是负得起责任的”.