苏秦始将连横说秦原文及翻译

作者&投稿:蔚刮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

苏秦始将连横说秦原文及翻译如下:

一、原文:

苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。

以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。愿大王少留意,臣请奏其效。”

秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。”

苏秦曰:“臣固疑大王之不能用也。昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐_兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯天下。由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一,约从连横,兵革不藏。

文士并饬,诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理。科条既备,民多伪态,书策稠浊,百姓不足。上下相愁,民无所聊,明言章理,兵甲愈起。辩言伟服,战攻不息,繁称文辞,天下不治。舌弊耳聋,不见成功,行义约信,天下不亲。

于是乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝三王五伯,明主贤君,常欲坐而致之,其势不能。故以战续之,宽则两军相攻,迫则杖戟相_,然后可建大功。是故兵胜于外,义强于内,威立于上,民服于下。

今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可。今之嗣主,忽于至道,皆_于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。以此论之,王固不能行也。”

说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归,羸_履_,负书担橐,形容枯槁,面目犁黑,状有愧色。归至家,妻不下_,嫂不为炊。

父母不与言。苏秦喟叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发书,陈箧数十,得太公阴符之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。

读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。”

于是乃摩燕乌集阙,见说赵王于华屋之下,抵掌而谈,赵王大悦,封为武安君。受相印,革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万溢,以随其后,约从散横以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通。

当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决苏秦之策。不费斗粮,未烦一兵,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸侯相亲,贤于兄弟。

夫贤人在而天下服,一人用而天下从,故曰:式于政不式于勇;式于廊庙之内,不式于四境之外。当秦之隆,黄金万溢为用,转毂连骑,炫_于道,山东之国从风而服,使赵大重。且夫苏秦,特穷巷掘门桑户_枢之士耳,伏轼撙衔,横历天下,廷说诸侯之王,杜左右之口,天下莫之能伉。

将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里。妻侧目而视,倾耳而听。嫂蛇行匍伏,四拜自跪而谢。苏秦曰:“嫂何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金。”苏秦曰:“嗟乎!贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧。人生世上,势位富贵,盖可忽乎哉?”

二、译文:

苏秦起先主张连横,劝秦惠王说:“大王您的国家,西面有巴、蜀、汉中的富饶,北方有来自胡人地区的贵重兽皮与代地的良马,南面有巫山、黔中的屏障,东面有肴山、函谷关的坚固。耕田肥美,百姓富足,战车有万辆,武士有百万,在千里沃野上有多种出产,地势形胜而便利,这就是所谓的天府,天下显赫的大国啊。

凭着大王的贤明,士民的众多,车骑的充足,兵法的教习,可以兼并诸侯,独吞天下,称帝而加以治理。希望大王能对此稍许留意一下,我请求来实现这件事。”

秦王回答说:“寡人常听人说:羽毛不丰满的不能高飞上天,法令不完备的不能惩治犯人,道德不深厚的不能驱使百姓,政教不顺民心的不能烦劳大臣。现在您一本正经老远跑来在朝廷上开导我,我愿改日再听您的教诲。”

苏秦说:“我本来就怀疑大王不会接受我的意见。过去神农讨伐补遂,黄帝讨伐涿鹿、擒获蚩尤,尧讨伐_兜,舜讨伐三苗,禹讨伐共工,商汤讨伐夏桀,周文王讨伐崇国,周武王讨伐纣王,齐桓公用武力称霸天下。由此看来,哪有不用战争手段的呢?

古代让车辆来回奔驰,用言语互相交结,天下成为一体,有的约从有的连横,战争没有停息。文士个个巧舌如簧,诸侯听得稀里胡涂,群议纷起,难以清理。规章制度虽已完备,人们却到处虚情假意,条文记录又多又乱,百姓还是衣食不足。君臣愁容相对,人民无所依靠,道理愈是清楚明白,战乱反而愈益四起。

穿着讲究服饰的文士虽然善辩,攻战却难以止息。愈是广泛地玩弄文辞,天下就愈难以治理。说的人说得舌头破,听的人听得耳朵聋,却不见成功,嘴上大讲仁义礼信,却不能使天下人相亲。于是就废却文治、信用武力,以优厚待遇蓄养勇士,备好盔甲,磨好兵器,在战场上决一胜负。

想白白等待以招致利益,安然兀坐而想扩展疆土,即使是上古五帝、三王、五霸,贤明的君主,常想坐而实现,势必不可能。所以用战争来解决问题,相距远的就两支队伍相互进攻,相距近的持着刀戟相互冲刺,然后方能建立大功。因此对外军队取得了胜利,对内因行仁义而强大,上面的国君有了权威,下面的人民才能驯服。

现在,要想并吞天下,超越大国,使敌国屈服,制服海内,君临天下百姓,以诸侯为臣,非发动战争不可。现在在位的国君,忽略了这个根本道理,都是教化不明,治理混乱,又被一些人的奇谈怪论所迷惑,沉溺在巧言诡辩之中。象这样看来,大王您是不会采纳我的建议的。”

劝说秦王的奏折多次呈上,而苏秦的主张仍未实行,黑貂皮大衣穿破了,一百斤黄金也用完了,钱财一点不剩,只得离开秦国,返回家乡。缠着绑腿布,穿着草鞋,背着书箱,挑着行李,脸上又瘦又黑,一脸羞愧之色。

回到家里,妻子不下织机,嫂子不去做饭,父母不与他说话。苏秦长叹道:“妻子不把我当丈夫,嫂子不把我当小叔,父母不把我当儿子,这都是我的过错啊!”于是半夜找书,摆开几十只书箱,找到了姜太公的兵书,埋头诵读,反复选择、熟习、研究、体会。

读到昏昏欲睡时,就拿针刺自己的大腿,鲜血一直流到脚跟,并自言自语说:“哪有去游说国君,而不能让他拿出金玉锦绣,取得卿相之尊的人呢?”满一年,研究成功,说:“这下真的可以去游说当代国君了!”

于是就登上名为燕乌集的宫阙,在宫殿之下谒见并游说赵王,拍着手掌侃侃而谈,赵王大喜,封苏秦为武安君。拜受相印,以兵车一百辆、锦绣一千匹、白璧一百对、黄金一万镒跟在他的后面,用来联合六国,瓦解连横,抑制强秦,所以苏秦在赵国为相而函谷关交通断绝。

在这个时候,那么大的天下,那么多的百姓,王侯的威望,谋臣的权力,都要被苏秦的策略所决定。不花费一斗粮,不烦劳一个兵,一个战士也不作战,一根弓弦也不断绝,一枝箭也不弯折,诸侯相亲,胜过兄弟。

贤人在位而天下驯服,一人被用而天下合纵,所以说:应运用德政,不应凭借勇力;应用于朝廷之内,不应用于国土之外。在苏秦显赫尊荣之时,黄金万镒被他化用,随从车骑络绎不绝,一路炫耀,崤山以东各国随风折服,从而使赵国的地位大大加重。

况且那个苏秦,只不过是出于穷巷、窑门、桑户、_枢之中的贫士罢了,但他伏在车轼之上,牵着马的勒头,横行于天下,在朝廷上劝说诸侯王,堵塞左右大臣的嘴巴,天下没有人能与他匹敌。

苏秦将去游说楚王,路过洛阳,父母听到消息,收拾房屋,打扫街道,设置音乐,准备酒席,到三十里外郊野去迎接。妻子不敢正面看他,侧着耳朵听他说话。

嫂子像蛇一样在地上匍匐,再三再四地跪拜谢罪。苏秦问:“嫂子为什么过去那么趾高气扬,而现在又如此卑躬屈膝呢?”嫂子回答说:“因为你地位尊贵而且很有钱呀。”苏秦叹道:“唉!贫穷的时候父母不把我当儿子,富贵的时候连亲戚也畏惧,人活在世上,权势地位和荣华富贵,难道是可以忽视的吗?”

注释:

连横:战国时代,合六国抗秦,称为约从(或“合纵”);秦与六国中任何一国联合以打击别的国家,称为连横。

说(shuì):劝说,游说。


秦惠王:前年至前年在位。

巴:今四川省东部。


蜀:今四川省西部。


汉中:今陕西省秦岭以南一带。


胡:指匈奴族所居地区。


貉(mò):一种形似狐狸的动物,毛皮可作裘。


代:今河北、山西省北部。以产良马闻世。


巫山:在今四川省巫山县东。


黔中:在今湖南省沅陵县西。


限:屏障。


肴:同“肴”,肴山在今河南省洛宁县西北。


函:函谷关,在今河南省灵宝县西南。


奋击:奋勇进击的武士。


天府:自然界的宝库。


俨然:庄重矜持。


愿以异日:愿改在其他时间。


神农:传说中发明农业和医药的远古帝王。


补遂:古国名。


黄帝:姬姓,号轩辕氏,传说中中原各族的共同祖先。


涿鹿:在今河北省涿鹿县南。


禽:通“擒”。


蚩尤:神话中东方九黎族的首领。


_(huān)兜(dōu):尧的大臣,传说曾与共工一起作恶。


三苗:古代少数民族。


共工传为尧的大臣,与_兜、三苗、鲧并称四凶。


有夏:即夏桀。“有”字无义。


崇:古国名,在今陕西省户县东。


纣:商朝末代君主,传说中的大暴君。


伯:同“霸”,称霸。


恶:同“乌”,何。


毂(gǔ):车轮中央圆眼,以容车轴。这里代指车乘。


饬:通“饰”,修饰文词,即巧为游说。




完整三字经
详情请查看视频回答

“合纵连横,远交近政”的意思\\它和秦始王灭六国的关系
苏秦是东周洛阳人。最初苏秦企图游说秦惠王促成连横,兼并诸侯,吞食天下。他十次上书,不被采用,只好穷困潦倒地回到家中。结果“妻不下*任,嫂不为炊,父母不与言。”(《战国策·秦策》)苏泰“乃夜发书,陈箧数十。得太公阴符之谋,伏而诵之,简练以为揣磨。”(同上)当读书累了想睡的时候,就...

秦始王如何利用反间计使六国产生矛盾?
到今天为止,天下七王,姚贾算是见全了,而且都是零距离观察。天下七王,秦王最美,看来诚非虚言。另一方面,姚贾虽然早就知道嬴政是一个年轻的王,但真当嬴政那青春的面庞闪耀在眼前时,他还是忍不住暗暗吃惊。很难想象,地球上最强大的秦帝国,就掌控在这个才二十四岁的小伙子手里。文未必如其人...

秦始皇为什么能同一中国?
这些人给齐王灌输了亲秦的思想,不要帮助五国攻秦。昏庸的齐王建听信了谗言,西入秦国与秦结盟,在秦统一天下的过程中坐观其他五国成败。2、 姚贾联楚:姚贾在楚国精心策划,四处活动重金收买楚权臣,散布背秦之害、亲秦之利的舆论,大造舆论效应。昏庸的楚王分辨不清利害关系,也与秦结盟,保持中立。3、 蔡泽盟燕:...

你知道秦始王是怎样统一全国吗?全国统一后,秦始王又做了哪些事?_百度...
合纵和连横 远交近攻 统一后他发布命令:文化上统一汉字,经济上统一度量衡,军事上修长城

秦国能统一的原因
对A的解释:商鞅变法与秦始秦统一天下 商鞅变法 曾经有一位学者说过这样的话:“我要把商鞅商鞅推为民族英雄,并记中华民族首功,肯定有人反对。但我还是要说,中华民族的统一,商鞅功不可磨。”对于这样的评价,我是绝对同意的。 “治世不一道,使国不法古” 秦孝公元年(公元前361年)周显五八年,孝公渠梁下令...

秦始王靠什么统一六国的?在这过程中功臣有哪些?
许多政治家、军事家、外交家不用于六国,却被秦重用。商鞅不用于魏而秦任之为相;蔡泽不用于燕赵,秦则拜为相;张仪不用于楚赵,秦人用之终成连横……如此等等。总之,秦国当时是精英荟萃,人才济济。在这一大批精英的不断努力下,秦具备了“席卷天下”之势而扫平六国,统一中国。五、优越的地理位置...

了解秦始王你有很么想法
公元前230年至前221年,秦始皇采取远交近攻、分化离间、连横的策略,发动秦灭六国之战。先后于秦始皇十七年(前230年)灭韩、十九年(前228年)灭赵、二十二年(前225年)灭魏、二十四年(前223年)灭楚、二十五年(前222年)灭燕、二十六年(前221年)灭齐。在从未屠城的战争中,终于建立了中国...

秦始王如何利用反间计使六国产生矛盾?
随着兼并战争的开展,兼并统一已成定局,但由谁统一呢?非秦即齐。纵横战略中的得失在统一中起着重要的作用。兼并统一的战争舞台上,在合纵、连横的战略中,一批游士和食客取得了发言表现的机会。他们讲究权变,积极为各国君主出谋划策。他们的学说适于合纵的为纵说,便于连横的为横说,历史上把这些人...

苏秦算是战国最佳出的谋略家吗
战国时期,齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦七雄并立。战国中期,齐、秦两国最为强大,东西对峙,互相争取盟国,以图击败对方。其他五国也不甘示弱,与齐、秦两国时而对抗,时而联合。大国间冲突加剧,外交活动也更为频繁,出现了合纵和连横的斗争。 合纵连横的实质是战国时期的各大国为拉拢与国而进行的...

东胜区19571781078: 苏秦始将连横说秦(《战国策》中的典故) - 搜狗百科
冻皆贝特:[答案] 【原文】苏秦始将连横说秦惠王曰:「大王之国,西有巴蜀汉中之利,北有胡貉代马之用,南有巫山黔中之限,东有肴函之固.田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势行便.此所谓天府,天下之雄国也.以大王之贤...

东胜区19571781078: 文言文《苏秦始将连横》译文 -
冻皆贝特: 合纵派的领军人物苏秦一开始却对秦惠王倡导连横战略,他游说秦惠王说:“大王的国家,西面有巴、蜀、汉中等地的富饶物产,北方有来自胡人地区的贵重兽皮与代地的良马,南边有巫山、黔中作为屏障,东方又有崤山、函谷关这样坚固的要...

东胜区19571781078: 翻译下面文言语段苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有崤、函之固.田... -
冻皆贝特:[答案] 见译文 苏秦起初用连横的策略游说秦惠王,他说:“秦国西边有巴、蜀、汉中等富庶之地,北面有可用的胡貉、代马,南方有巫山、黔中为屏障,东边有坚牢难攻的?、函之地.秦国土地肥美,百姓殷实富足,兵...

东胜区19571781078: 阅读下面的文言文,完成下面问题.         苏秦始将连横 说秦惠王曰:“大王之国,田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶... -
冻皆贝特:[答案] 1、A2、C3、B4.(1)现在先生一本正经不以千里为远(前来)在朝堂上指教我,(我)愿在来日(再听教诲). (2)哪有游说人主不能使(他)拿出金玉锦绣,(进而自己)取得卿相尊位的呢? &n...

东胜区19571781078: 《战国策·秦一策》的翻译 -
冻皆贝特: 卫鞅亡魏入秦 卫鞅亡魏入秦,孝公以为相,封之于商,号曰商君.商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近,法及太子,黥劓其傅.期年之后,道不拾遗,民不妄取,兵革大强,诸侯畏惧.然刻深寡恩,特以强服之...

东胜区19571781078: 苏秦始将连横,说秦惠王.秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣.... -
冻皆贝特:[答案] 答案:1.D;2.C;3.C;4.D;5.C; 解析: [译文]苏秦当初要用连横战略游说秦惠王.秦惠王却说:“寡人常听人说:羽毛不够丰满的鸟儿不可以高飞,法令不完备的国家不可以奖惩刑罚,道德不崇高的君主不可统治万民,政治教化不顺应天意的君主不...

东胜区19571781078: 文言文 苏秦始将连横 告诉我们一个什么道理 有什么启发 -
冻皆贝特:[答案] “人生在世,势位富贵,盖可忽乎哉!”在天下大乱之际,世风日下、人心诡诈、一切的取舍都以现实的功名利禄为标准,... 既有理论,也有将理论实施的各种行动. 功利主义有时为了名利,甚至不择手段,苏秦游说连横不成,就去游说合纵,在他的...

东胜区19571781078: 苏秦始将连横 说秦惠文王 -
冻皆贝特: 《苏秦以连横说秦》是《战国策》中的名篇,主要讲述了战国时期,著名说客苏秦见秦惠王时献连横之策,秦王没有采纳,于是苏秦发奋学习纵横之术、终于成功当上赵相,并且以功名显于天下的故事. 秦惠王 即 秦惠文王 . 秦惠文王(公元前356—前311年),即嬴驷. 战国时期秦国国君,即秦惠文王,秦孝公之子.公元前337—前311年在位,年十九即位,以宗室多怨,诛杀卫鞅.

东胜区19571781078: 关于苏秦以连横说秦的加点字和句子翻译答案 -
冻皆贝特: :去秦而归[去字]——离开 期年,揣摩成[期字]——期(读ji)年,意为一周年 :归至家,妻不下紝,嫂不为炊.父母不与言. ——句子翻译:回到家里,妻子照常织布(不理睬他),嫂子不为他做饭,父母不跟他讲话. 熟语:头悬梁,锥刺股.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网