李白《春夜洛城闻笛╱春夜洛阳城闻笛》原文及翻译赏析

作者&投稿:人凭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛原文:

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛翻译及注释

翻译 是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?

注释 1洛城:今河南洛阳。2玉笛:笛子的美称。3暗飞声:声音不知从何处传来。声:声音。4春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义5闻:听;听见。6折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府「鼓角横吹曲」调名,内容多写离情别绪。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:「《乐府杂录》云:『笛者,羌乐也。古典有《折杨柳》、《落梅花》。故谪仙《春夜洛城闻笛》……』杜少陵《吹笛》诗:『故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?』王之涣云:『羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。』皆言《折杨柳》曲也。」曲中表达了送别时的哀怨感情。7故园:指故乡,家乡。

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛创作背景

  这首诗是唐玄宗开元二十三年(735年)李白游洛城(即洛阳)时所作。洛阳在 唐代 是一个很繁华的都市,时称东都。当时李白客居洛城,大概正在客栈里,因偶然听到笛声而触发故园情,作此诗。

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛鉴赏

  这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而感发。题中「洛城」表明是客居,「春夜」点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已经是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声「暗飞」,变客体为主体。「暗」字为一句关键。注家多忽略这个字。已故沈祖棻先生说:「……『谁家』、『暗飞声』,写出『闻』时的精神状态,先听到飞声,踪迹它的来处,却不知何人所吹,从何而来,所以说是暗中飞出。」(《唐人七绝诗浅释》)为一种理解。因为不知笛声来自何处,更不见吹笛者为何人,下此「暗」字,十分恰当。这里「暗」字有多重意蕴。主要是说笛声暗送,似乎专意飞来给在外作客的人听,以动其离愁别恨。全句表现出一种难于为怀的心绪,以主观写客观。此外,「暗」也有断续、隐约之意,这与诗的情境是一致的。「谁家」,意即不知谁家,「谁」与「暗」照应。第二句着意渲染笛声,说它「散入春风」,「满洛城」,仿佛无处不在,无处不闻。这自然是有心人的主观感觉的极度夸张。「散」字用得妙。「散」是均匀、遍布。笛声「散入春风」,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为「满洛城」的「满」字预设地步;「满」字从「散」字引绎而出,二者密合无间,同时写出其城之静,表达诗人的思乡心切。

  听到笛声以后,诗人触动了乡思的情怀,于是第三句点出了《折杨柳》曲。古人送别时折柳,盼望亲人归来也折柳。据说「柳」谐「留」音,故折柳送行表示别情。长安灞桥即为有名的送别之地,或指那个地方的杨柳为送行人攀折殆尽。《折杨柳》曲伤离惜别,其音哀怨幽咽。晋代太康末年,京洛流行《折杨柳》歌,有「兵革苦辛」的词语。北朝《折杨柳歌》中说:「上马不捉鞭,反拗杨柳枝;蹀坐吹长笛,愁杀行客儿。」大约都是据曲意填的歌词。所以,诗人听到这首《折柳》曲,便引起客愁乡思。一般说,久居他乡的人,白天还没有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家乡。在春秋季节,人们也常是多愁善感。《折柳》为全诗点睛,也是「闻笛」的题义所在。三,四两句写诗人自己的情怀,却从他人反说。强调「此夜」,是面对所有客居洛阳城的人讲话,为结句「何人不起故园情」作势。这是主观情感的推衍,不言「我」,却更见「我」感触之深,乡思之切。

  短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。热爱故乡是一种崇高的感情,它同爱国主义是相通的。诗人的故乡是他从小生于此,长于此的地方,作为祖国的一部分,那种形象尤其令诗人难以忘怀。李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念,这才是它感人的地方。

  全诗扣紧一个「闻」字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期然而打动了许许多多听众,这就是句中「暗」字所包含的意味。第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想像,也是艺术的夸张。第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》,于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韵袅袅,久久萦绕于读者心间,令人回味无穷。

  李白的老家在四川,二十几岁就离家东游,后长期居住湖北、山东,春夜闻笛《折杨柳》曲,触发深长的乡思当是再自然不过的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。

  这是一首七言绝句,大约作于开元二十二年(734)。当时李白客居洛城,即今天的河南洛阳。在 唐代 ,洛阳是一个很繁华的都市,称东都。一个春风沉醉的夜晚,繁华喧闹了一天的洛阳城已经平静下来。李白大概正在客栈里,因偶然听到笛声而触发故园情,作此诗。

  「谁家玉笛暗飞声」,谁家的玉笛,在静夜里悄悄地响起?诗人或许正在读书、闲坐,或做着其他的事,一曲笛声不期然响起,夜深人静,笛声清远而动听。他被吸引住了,循声望去,却辨不清笛声来自哪里。「玉笛」,指玉制的笛,或笛子美称,或羌笛的代称,不确定,存疑。

  「散入春风满洛城」,春风徐徐,笛声飘散在风中,风又吹送笛声,飘满了洛阳城,让人想到「此曲只应天上有」。这一句虽带有艺术的夸张,却衬出笛声的动人、夜的安静。惟其如此,才会在诗人的听觉与想像中飘满洛城,似乎其他的声音都不存在了,似乎全城人都在凝神静听。

  「此夜曲中闻折柳」,今夜,缥缈的笛乐中,我听到了思乡怀亲的《折杨柳》。笛乐飘飘,如此动人,究竟吹的是什么曲子呢?「折柳」,即《折杨柳》,汉代横吹曲名,内容多写离别之情。如《旧唐书·乐志》载北朝流传的一首《折杨柳枝》:「上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。」历代文人仿作的《折杨柳枝》曲辞,也都是抒发离愁别绪的。在这里,折柳既可理解为听到的是一首折柳曲,还可理解为在乐曲中听到了折柳的意绪。「柳」谐音「留」。古人送别亲友时,折柳相赠,暗示留恋、留念的意思。折柳既是一种习俗,也代表一个场景、一种情绪。古人还有折柳寄远的习惯,是盼远游亲人早归的意思。

  「何人不起故园情」,听到这笛声的,谁不会动思乡之情呢?联系第一句看,这种游子怀念故园的感情,最初可能是隐藏的、莫可名状的,因偶然听到的笛声突然明朗、强烈起来了。笛声来自何处,何人在吹,是和自己一般的游子?是乐工?是歌妓?这些都让诗人和读者去猜测。而这些又都无须一一去分别,因为思乡之情对游子来说,都是共有的。它绵绵不绝,弥漫在夜空中,缠绕在游子心头,抹不去化不开。「何人」一词概括性极强,实则是突出诗人思乡之情。(部分简析文字载自「潼江小屋」,有删改)

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛赏析

  此诗写乡思,题作「春夜洛城闻笛」,明示诗人因闻笛声而感发。题中「洛城」表明是客居,「春夜」点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声「暗飞」,变客体为主体。「暗」字为一句关键。注家多忽略这个字。因为不知笛声来自何处,更不见吹笛者为何人,下此「暗」字,十分恰当。这里「暗」字有多重意蕴。主要是说笛声暗送,似乎专意飞来给在外作客的人听,以动其离愁别恨。全句表现出一种难于为怀的心绪,以主观写客观。此外,「暗」也有断续、隐约之意,这与诗的情境是一致的。「谁家」,意即不知谁家,「谁」与「暗」照应。第二句着意渲染笛声,说它「散入春风」,「满洛城」,仿佛无处不在,无处不闻。这自然是有心人的主观感觉的极度夸张。「散」字用得妙。「散」是均匀、遍布。笛声「散入春风」,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为「满洛城」的「满」字预设地步;「满」字从「散」字引绎而出,二者密合无间,同时写出其城之静,表达诗人的思乡心切。

  听到笛声以后,诗人触动了乡思的情怀,于是第三句点出了《折杨柳》曲。古人送别时折柳,盼望亲人归来也折柳。据说「柳」谐「留」音,故折柳送行表示别情。长安灞桥即为有名的送别之地,或指那个地方的杨柳为送行人攀折殆尽。《折杨柳》曲伤离惜别,其音哀怨幽咽。晋代太康末年,京洛流行《折杨柳》歌,有「兵革苦辛」的词语。北朝《折杨柳歌辞》中说:「上马不捉鞭,反拗杨柳枝;蹀坐吹长笛,愁杀行客儿。」大约都是据曲意填的歌词。所以,诗人听到这首《折柳》曲,便引起客愁乡思。一般说,久居他乡的人,白天还没有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家乡。在春秋季节,人们也常是多愁善感。《折柳》为全诗点睛,也是「闻笛」的题义所在。三、四两句写诗人自己的情怀,却从他人反说。强调「此夜」,是面对所有客居洛阳城的人讲话,为结句「何人不起故园情」作势。这是主观情感的推衍,不言「我」,却更见「我」感触之深,思乡之切。

  全诗扣紧一个「闻」字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期然而打动了许许多多听众,这就是句中「暗」字所包含的意味。第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想像,也是艺术的夸张。第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》,于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韵袅袅,久久萦绕于读者心间,令人回味无穷。

  短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。热爱故乡是一种崇高的感情,它同爱国主义是相通的。诗人的故乡是他从小生于此,长于此的地方,作为祖国的一部分,那种形象尤其令诗人难以忘怀。李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念,这才是它感人的地方。

  李白的老家在四川,二十多岁就离家东游,后长期居住湖北、山东,春夜闻笛《折杨柳》曲,触发深长的乡思当是再自然不过的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛鉴赏二

  开元二十三年(735),李白客东都(洛阳)。《春夜洛城闻笛》一诗,当即这次客东都有感而作。

  这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而

  感发。题中"洛城"表明是客居,"春夜"点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已经是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声"暗飞",变客体为主体。"暗"字为一句关键。注家多忽略这个字。已故沈祖棻先生说:"……『谁家』、『暗飞声』,写出『闻』时的精神状态,先听到飞声,踪迹它的来处,却不知何人所吹,从何而来,所以说是暗中飞出。"(《唐人七绝诗浅释》)可为一种理解。因为不知笛声来自何处,更不见吹笛者为何人,下此"暗"字,自是十分确当。这里"暗"字有多重意蕴。主要是说笛声暗送,似乎专意飞来给在外作客的人听,以动其离愁别恨。全句表现出一种难于为怀的心绪,所谓以主观写客观。此外,"暗"也有断续、隐约之意,这与诗的情境是一致的。"谁家",意即不知谁家,"谁"与"暗"照应。第二句着意渲染笛声,说它"散入春风","满洛城",仿佛无处不在,无处不闻。这自然是有心人的主观感觉的极度夸张。"散"字用得妙。"散"是均匀、遍布。笛声"散入春风",随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为"满洛城"的"满"字预设地步;"满"字从"散"字引绎而出,二者密合无间。

  为什么闻笛声诗人会触动乡思呢?第三句点出《折柳》曲。古人送别时折柳,盼望亲人来归也折柳。据说"柳"谐"留"音,故折柳送行表示别情。长安灞桥即为有名的送别之地,或云其地杨柳为送行人攀折殆尽。《折杨柳》曲伤离惜别,其音哀怨幽咽。晋太康末,京洛流行《折杨柳》歌,有"兵革苦辛"之词。北朝《折杨柳歌》曰:"上马不捉鞭,反拗杨柳枝;蹀坐吹长笛,愁杀行客儿。"大约都是据曲意填的歌词。所以,诗人听到这《折柳》曲,便引起客愁乡思。一般说,久居他乡的人,白天还没有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家乡。在春秋季节,

  人们也常是多愁善感。《折柳》为全诗点睛,亦即"闻笛"的题义所在。三,四两句写诗人自己情怀,却从他人反说。强调"此夜",是面对所有客居洛阳城的人讲话,为结句"何人不起故园情"作势。这是主观情感的推衍,不言"我",却更见"我"感触之深,乡思之切。

  短短的一首七言绝句,倒颇能显现李太白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。

诗词作品: 春夜洛城闻笛╱春夜洛阳城闻笛 诗词作者:【唐代】 李白 诗词归类: 【初中古诗】、【音乐】、【思乡】




《春夜洛城闻笛》(李白)原文及诗意
这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而感发。题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已经是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声“暗飞”,变客体为主体。“暗”字为一句关键。注...

李白<春夜洛城闻笛>原文及其详细解释
唐代诗人李白所作的《春夜洛城闻笛》原文如下:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。白话文释义:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?洛城:今河南洛阳...

事业曲中文折柳何人不起故园情的全诗意思
出处:李白《春夜洛城闻笛》《春夜洛城闻笛》谁家玉笛暗飞声, 散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳, 何人不起故园情?意思是,在这样的夜里,听到有人用笛吹奏着“折杨柳”的曲子,那充满伤感、思念的声音,又有谁听了不会油然兴起怀乡之情呢?沦落异乡的浪子,原本就思念故园,何况又在寂寞的深夜里...

《春夜洛城闻笛》古诗翻译及赏析有哪些
此诗写乡思,题作“春夜洛城闻笛”,明示诗人因闻笛声而感发。题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。此诗抒发了作者客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受,合理运用想象和...

古诗词赏析 |《春夜洛城闻笛》原文 李白 |
《春夜洛城闻笛》李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。古诗今译:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城。在这客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀恋故乡的深情?注释解说:⑴洛城:即洛阳城,今河南省洛阳市。⑵玉笛:...

《春夜洛城闻笛》古诗内容是怎样?
《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首七绝。原文:春夜洛城闻笛 (唐)李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。注释:⑴洛城:即洛阳,今属河南。⑵玉笛:玉制或锻玉的笛子。玉:指玉石。暗飞声:声音不知从何处传来。⑶满:此处作动词用,传遍。⑷闻:...

李白的春夜洛城闻笛诗句
春夜洛城闻笛 唐代:李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?注释:洛城:即洛阳城,今河南省洛阳市。玉笛:华美的笛,玉制或锻...

李白<春夜洛城闻笛>原文及其详细解释
原诗内容:春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。解释:(1)洛城:洛阳(现在河南洛阳)。(2)玉笛:精美的笛。(3)暗飞声:声音不知从何处传来。(4)春风:另一版本作“东风”。(5)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,...

春夜洛城闻笛的古诗
《春夜洛城闻笛》原文:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号谪仙人,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙,与杜甫合称为大李杜。李白爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友,深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗...

"谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城."下一句是什么,表达了什么思想感情...
这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而感发。题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已经是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声“暗飞”,变客体为主体。“暗”字为一句关键。注...

南郊区13639692998: 春夜洛城闻笛 【唐】李白 -
郁弘通宣:[答案] 春夜洛城闻笛【唐】 李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情. 作品注释 (1)洛城:洛阳(现在河南洛阳). (2)玉笛:精美的笛. (3)暗飞声:声音不知从何处传来. (4)春风:另一版本作“东风”. (5)折...

南郊区13639692998: 《春夜洛城闻笛》解释,诗眼和全诗情感, -
郁弘通宣:[答案] 阵阵悠扬的玉笛声,是从谁家中飘出的? 随着春风飘扬,传遍洛阳全城. 就在今夜的曲中,听到令人哀伤的《折杨柳》, 有谁的思乡之情不会油然而生呢? 赏析:这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而感发.全诗扣紧一个“闻...

南郊区13639692998: 关于 春夜洛城闻笛 这首诗的问题春夜洛阳闻笛文/{唐}李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故乡情.1.诗题中点明季节的词语是“ - ... -
郁弘通宣:[答案] 1 散入春风满洛城 何人不起故乡情 旧家园;故乡 2 散入春风满洛城 3 此夜 曲中 问折柳 ,何人 不起 故乡情 4 散

南郊区13639692998: 春夜洛城闻笛 赏析 -
郁弘通宣: 李白《春夜洛城闻笛》 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城; 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情. 赏析 开元二十三年(735),李白客东都(洛阳).《春夜洛城闻笛》一诗,当即这次客东都有感而作. 这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,...

南郊区13639692998: 春夜洛城闻笛 李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.(1)赏析“散入春风满洛城”中“散”字的妙处.(2)诗中所提到... -
郁弘通宣:[答案] (1)本题考查学生对炼字的理解与掌握.第二句着意渲染笛声,说它“散入春风”,“满洛城”,仿佛无处不在,无处不闻.这自然是有心人的主观感觉的极度夸张.“散”字用得妙.“散”是均匀、遍布.笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,...

南郊区13639692998: 谁家玉笛暗飞升,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.意思 -
郁弘通宣:[答案] 《春夜洛城闻笛》是唐代伟大诗人李白创作的一首七言绝句.该诗抒发了开元二十三年(公元735年)李白客居洛阳夜深人静之时,被笛声引起的思乡之情.诗的前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡.译文 阵...

南郊区13639692998: 《春夜洛城闻笛》 -
郁弘通宣: [编辑本段]春夜洛城闻笛李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情?选自<<李太白集>>(中华书局1977年版)卷二十五.洛城.洛阳(现在河南洛阳). [编辑本段]译文第一种:阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城.就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不勾起我的思乡之情吗?第二种: 灯火渐熄的夜晚,谁家传出嘹亮的玉笛声,笛声随着春风,飘满整个洛阳城.这种夜晚听到《折杨柳》的曲调,谁不会萌发思念故乡的深情!

南郊区13639692998: 《春夜洛城闻笛》的译文是什么?
郁弘通宣: 春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声? 散入春风满洛城. 此夜曲中闻折柳, 何人不起故园情? [注释]: 洛城:洛阳. 折柳:即《折杨柳》,古代曲名. [译文]: 阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城.就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不钩起思乡之情吗? [题解]: 全诗用轻快流利的语言,表达了淡淡的思乡哀愁.

南郊区13639692998: 春夜洛城闻笛的作者和诗句是什么 -
郁弘通宣: 春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛 作者:李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.

南郊区13639692998: 阅读下面一首古诗,回答问题. 春夜洛城闻笛 李白谁家玉笛暗飞声?散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情? 注释:洛城:洛阳.折柳:即... -
郁弘通宣:[答案] (1)“闻”、夸张 (2)思念故乡.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网