灵枢经原文及翻译

作者&投稿:叔彼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

【原文】黄帝问于岐伯日愿闻人之始生,何气筑为墓,何立而为循,何失而死,何得而生?岐伯日以母为基,以父为檐[1]失神者死,得神者生也。

黄帝日何者为神?岐伯日血气已和,荣卫已通,五脏已成,神气舍心,魂魄毕具,乃成为人。黄帝日人之寿天各不同,或夭寿,或卒死,或病久,愿闻其道。岐伯日五脏坚固,血脉和调,肌肉解利,皮肤致密,营卫之行,不失其常,呼吸微徐,气以度行,六腑化谷,津液布扬,各如其常,故能长久。

黄帝日人之寿百岁而死,何以致之?岐伯日使道隧以长,基墙高以方,通调营卫,三部三里起,骨高肉满,百岁乃得终。

【提要】本段主要阐述了寿天的根本因素决定于五脏的坚与不坚,而在五脏中,尤其强调先天之本肾气的作用。

【注释】[1]楣音吮,栏杆,文中指阳气在外为卫外。

【白话解】黄帝问岐伯道我想知道在人体生命开始的时候,以什么作为基础,又以什么作为保障,丧失了什么便会死亡,保持了什么才能生存呢?岐伯回答说人体生命的开始,以母亲的阴血作为基础,以父亲的阳精作为保障,两者结合而产生神才有生命活动。丧失了神气人就会死亡。保持了神气人才能生存。

黄帝问什么是神气呢?岐伯答道在母体中,随着胎儿的逐渐发育,达到气血调和、营卫通畅,五脏成形时,便产生了神气。神气产生后,藏于心中,魂魄也由此生成,这才构成一个健全的人。

黄帝说人的寿命有长短的差别,有的人长寿,有的短命,有的人患病时间很短就突然死亡了,有的患病时间很久而能迁延时日,我想听听其中的道理。岐伯道五脏强健而功能正常,血脉调和匀畅,肌肉间隙通利,皮肤致密,营气和卫气的运行正常,呼吸调畅,气按一定规律流行,六腑正常传化饮食物,并将所化生的津液布散全身,身体各部的功能活动都正常进行,就能够长寿。黄帝说如何知道人活到百岁才会死亡呢?岐伯说长寿的人,鼻道深邃而长,面部的颊侧和下颌等部位的骨高肉厚而且端正,营气和卫气的运行调和通畅,颜面上部的额角、中部的鼻和下部的下颌都隆起,骨骼高大、肌肉丰满。有这些征象的人,活到一百岁才会死亡。

【原文】黄帝日其气之盛衰,以至其死,可得闻乎?岐伯日人生十岁,五脏始定,血气已通,其气在下,故好走;二十岁,血气始盛,肌肉方长,故好趋;三十岁,五脏大定,肌肉坚固,血脉盛满,故好步;四十岁,五脏六腑十二经脉,皆大盛以平定,腠理始疏,荣华颓落,发颇斑白,平盛不摇,故好坐五十岁,肝气始衰,肝叶始薄,胆汁始灭[1],目始不明六十岁,心气始衰,苦忧悲,血气懈惰,故好卧七十岁,脾气虚,皮肤枯;八十岁,肺气衰,魄离,故言善误;九十岁,肾气焦,四脏经脉空虚;百岁,五脏皆虚,神气皆去,形骸独居而终矣。

【提要】本段阐述了人体不同年龄阶段的生理特点。

【注释】[1]灭《黄帝内经太素》与《甲乙经》均为"减"。

【白话解】黄帝说气在人一生中的盛衰情况,以及从出生到死亡整个生命过程中的表现,能讲给我听一听吗?岐伯道人生长到十岁的时候,五脏发育到一定的健全程度,血气的运行完全畅通均匀,人体生长发育的根源是肾脏的精气,精气从下部而上行,所以喜爱跑动。二十岁时,血气开始充盛,肌肉也趋于发达,所以行动敏捷,走路很快。三十岁,五脏已经发育完善,肌肉发达而坚实,血脉充盈旺盛,步履稳健而喜欢从容不迫地行走。四十岁的时候,人体的五脏、六腑、十二经脉,发育都非常健全,到了最旺盛阶段而逐渐衰退,腠理开始粗疏,颜面的色泽逐渐消退,发鬓开始斑白,因为精气已发展到最高阶段而开始衰减的缘故,所以愿意坐着而不想活动。7到五十岁的时候,肝气开始衰减,肝叶开始瘦薄,胆汁开始减少,两眼开始昏花。到六十岁时,心气开始衰减,主神志的功能失常,以致经常出现忧愁悲伤的情志改变,又因为血气不足而运行缓慢,所以只想躺卧。到七十岁,脾气虚弱,皮肤干枯而不润泽。到了八十岁,肺气衰减,不能涵养魄而魄离散,所以言语容易发生错误。九十岁,肾气枯竭,其余四脏的经脉气血也都空虚了。到了一百岁,五脏及其经脉都空虚了,所藏的神气消散了,只有形体躯壳存在,也就死亡了。

【原文】黄帝日其不能终寿而死者,何如?岐伯日其五脏皆不坚,使道不长,空外以张,喘息暴疾又卑基墙,薄脉少血,其肉不石,数中风寒,血气虚,脉不通,真邪相攻,乱而相引,故中寿而尽也。

【提要】说明人不能终寿的因素是因为五脏不坚。

【白话解】黄帝问有的人没活到一百岁就死亡了,这是为什么呢?岐伯答道这种人的五脏都不坚固而功能失常,鼻道不深,鼻孔向外张开,呼吸急促。另外面部的颊侧和下颌塌陷,脉体薄弱而脉中血少,肌肉不坚实,又屡次被风寒等外邪侵袭,使血气更虚,血脉不通畅。总之,人体正气虚弱,邪气就容易侵人人体而又进一步伤害正气,所以没有活到一百岁就死亡了。




韩愈进学解原文及翻译韩愈的进学解原文介绍及译文
是二儒者,吐辞为经,举足为法,绝类离伦,优入圣域,其遇于世何如也?今先生学虽勤而不繇其统,言虽多而不要其中,文虽奇而不济于用,行虽修而不显于众。犹且月费俸钱,岁靡廪粟;子不知耕,妇不知织;乘马从徒,安坐而食。踵常途之役役,窥陈编以盗窃。然而圣主不加诛,宰臣不见斥...

《玄妙观重修三门记》原文翻译
《玄妙观重修三门记》原文如下:天地阖辟,运乎鸿枢,而乾坤为之户;日月出入,经乎黄道,而卯酉为之门。是故建设琳宫,摹宪玄象,外则周垣之联属,灵星之横陈;内则重闼之划开,阊阖之仿佛。非崇严无以备制度,非巨丽无以竦视瞻。惟是勾吴之邦,玄妙之观,赐额改矣,广殿新矣,而三门甚...

求《后汉书 。华佗传》原文及译文
原文:华佗字元化,沛国谯人也,一名敷。游学徐土,兼通数经。沛相陈圭举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容。又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。若当...

马祖常字伯庸文言文
1. 《公讳尧臣,字伯庸阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:文言文阅读(19分)公讳尧臣,字伯庸。 天圣五年举进士第一,为将作监丞、通判湖州。召试,以著作佐郎直集贤院,知光州。 岁大饥,群盗发民仓廪,吏法当死,公曰:“此饥民求食尔,荒政之所恤也。”乃请以减死论。 其后遂以著令,至今用之。郭皇后废,居...

薛讷文言文及翻译
5. 文言文《以人为镜》原文及翻译 [原文]郑文贞公魏徵寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其...9. 神女峰 文言文翻译 二十三日,经过巫山凝真观时,参拜了妙用真人祠。 妙用真人就是世上所说的巫山神女。祠庙正对着巫山,峰峦直上云霄,山脚径直插入江...

黄帝内经买什么版本最好
黄帝内经买中华书局版的最好。《黄帝内经》中华书局版的生僻字的读音、注解,都非常详细,对于有古文障碍的阅读者,十分适合。《黄帝内经》分《灵枢》、《素问》两部分,是中国最早的医学典籍,传统医学四大经典著作之一(其余三者为《难经》、《伤寒杂病论》、《神农本草经》)。

宋史辛弃疾传原文及翻译三
译文:辛弃疾,字幼安,齐地历城人。乾道四年(1168年),辛弃疾任建康府通判。不久担任潭州知州兼湖南安抚使。湖湘地区相继爆发的农民起义,被辛弃疾全部讨伐平定了。他于是上疏说:“百姓是国家的根本,而贪吏迫使他们为盗,希望陛下深入思考产生盗贼的缘由,讲求消弭盗贼的方法,不要只是依靠平定盗贼的...

《进学解》的原文及翻译
全文假托先生劝学、生徒质问、先生再予解答,故名《进学解》;实际上是感叹不遇、自抒愤懑之作。文章分三段。第一段是国子先生勉励生徒的话。大意谓方今圣主贤臣,励精图治,注意选拔和造就人才。故诸生只须在“业”和“行”两方面刻苦努力,便不愁不被录用,无须担忧用人部门的不明不公。《进学解...

青囊经原文及译文 《青囊经》的原文和翻译
《青囊经》原文及译文如下:《青囊经》上卷原文:天尊地卑,阳奇阴偶。一六共宗,二七同道,三八为朋,四九为友,五十同途。阖辟奇偶,五兆生成,流行终始。八体弘布,子母分施。天地定位,山泽通气,雷风相薄,水火不相射。中五立极,临制四方,背一面九,三七居旁,二八四六,纵横纪纲。阳以相...

《类经》序原文翻译
《类经》序原文翻译如下:我想要启发学生,使他们摆脱传统中医教育的束缚,从《内经》的原文中直接领悟作者的本意,从而对中医的基本理论和实践技能有深刻的理解。我最初阅读《内经》,为它深深地吸引,但同时也为它的深奥和难以理解而感到困扰。我想要把这本书分类,以更清晰地呈现内容,但由于原文的复杂性和作者的多样性...

阿拉善右旗15783074580: 黄帝内经 灵枢 阴阳二十五人篇 的翻译 -
庾岸蛋氨: 黄帝说我听说人有阴阳类型的不同,他们是如何区别的呢?伯高道天地宇宙之间的一切事物都禀受五行之气,也离不开五行运动变化的道理,人也如此.根据人的先天禀赋不同,也各自体现着木、火、土、金、水五行性质的特征.每一类型的人...

阿拉善右旗15783074580: 求《黄帝内经——灵柩经》全文,带译文的! -
庾岸蛋氨: 我在图书馆借了一本黄帝内经白话解,有原文和译文的,而且它是分上下册,下册就是灵枢

阿拉善右旗15783074580: 黄帝内经 -
庾岸蛋氨: 秋季的三个月,谓之容平,自然景象因万物成熟而平定收敛,此时,天高风急,地气清肃,人应该早睡早起,和鸡的活动时间相仿,以保持神志的安宁,减缓秋季肃杀之气对人体的影响,收敛神气以适应秋季容平的特征,不使神思外驰,保持肺气的清肃功能,这就是适应秋季的特点而保养人体收敛之气的方法,若违逆了秋收之气,就会伤及肺脏,使提供给冬藏之气的条件不足,冬天就要发生生飧泄病!

阿拉善右旗15783074580: 灵枢经的主要内容是什么学科的基础 -
庾岸蛋氨: 《灵枢经》(<noinclude>,英文意译<noinclude>),又称《灵枢》、《针经》、《九针》,是现存最早的中医理论著作,约成书于战国时期.共九卷,八十一篇,与《素问》九卷合称《黄帝内经》,在针灸学上有的绝对权威.明代马莳编《灵枢注证发微》,是历史上全注《灵枢》的第一人.

阿拉善右旗15783074580: “上医治未病”出自哪篇文章?想要那一段原文! -
庾岸蛋氨: 出自:《黄帝内经》,相传为黄帝所作,实际是历代黄老医家传承增补发展创作而来.原文:黄帝问于伯高曰:余闻气有逆顺,脉有盛衰,刺有大约,可得闻乎?伯高曰:气之逆顺者,所以应天地阴阳四时五行也;脉之盛衰者,所以候血气之...

阿拉善右旗15783074580: 《黄帝内经 素问》 白话文 《黄帝内经 灵枢》 白话文
庾岸蛋氨: 我只能笼统的跟你讲讲.以前素问和灵枢是分开了讲的,现在素问和灵枢合一起,称黄帝内经.素问主要是黄帝与岐伯之间的对话,讲疾病摄生等方面的问题,而灵枢则是一部针经.

阿拉善右旗15783074580: 求这段译文在《黄帝内经》中的原文 -
庾岸蛋氨: 岐伯曰:太阳之脉,其终也,戴眼反折瘛疭,其色白,绝汗乃出,出则死矣.少阳终者,耳聋、百节皆纵,目睘绝系.绝系,一日半死.其死也,色先青白,乃死矣.阳明终者,口目动作,善惊妄言,色黄,其上下经盛,不仁,则终也.少阴终者,面黑齿长而垢,腹胀闭,上下不通而终矣.太阴终者,腹胀闭,不得息,善噫,善呕,呕则逆,逆则面赤,不逆则上下不通,不通则面黑皮毛焦而终矣.厥阴终者,中热嗌干,善溺,心烦,甚则舌卷卵上缩而终矣.此十二经之所败也.——《素问·诊要经终论篇第十六》

阿拉善右旗15783074580: 请教善知士:《伤寒杂病论》《金匮要略》《灵枢》《素问》《难经》《温病条辨》原文各是多少字呢? -
庾岸蛋氨: 《伤寒杂病论》《伤寒论》十卷22篇本,为网络本,含宋臣序、张仲景自序、辨脉法、伤寒例、辨痓湿暍脉证、六经病、可与不可.全书——含标点62506字.测算中间一页,含标点1328字,人工测标点为287个,除标点字数为总字数的78....

阿拉善右旗15783074580: 寒热病的《黄帝内经·灵枢》 -
庾岸蛋氨: 文章出自《黄帝内经·灵枢》的第二十一篇《寒热病》. [关于篇名] 寒热,即发热恶寒.本篇是指由外邪引起以发热恶寒为主要表现的各种证候.因为篇首即讨论邪气在皮、在骨、在肌等寒热证的症状及针刺方法,所以篇名“寒热病”.正如名...

阿拉善右旗15783074580: 黄帝内经灵枢白话解和素问白话解什么区别,灵枢素问什么意思
庾岸蛋氨: 是两本不同的书,史料记载,《素问》和《灵枢》是古代医学著作《黄帝内经》的两部分. 其实《素问》和《灵枢》本是两部独立的著作,两书名(包括《针经》、《九卷》等名)一直分别使用,见于历代正史书目.可是长期以来却被合称为《...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网