求日语大神帮忙翻译成功日语句子,不要使用翻译软件,语法为n3

作者&投稿:子娜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求日语大神帮忙翻译成日语句子,不要使用翻译软件,语法范围为N3,日语句子感谢~

11,この夏休みはどう过ごしましたか?
12、このぐらいの道で疲れるなんて言わないでください。
13、いくらお金があっても、买えないものがある。
14、间违えが分かれば、谢るはず。
15、女性に年齢を闻くことは失礼です。
16、记念として、先生が本を1册くれました。
17、何を探していますか?
18、どうぞ味见してください。
19、彼はいい家族をもらえなかった。
20、明日、ぜひ先生の所に伺います。

明日私に休まさせていただきませんか。
美しい音楽は人に楽しませる。
晴天は人に楽しませることができる。
壁の上に挂かっている纸片は禁烟が书いた。
私は耳が大きい犬が好きなんです。
先生に请暇しないままで学校はいっなかった。
今年は100年一度の暑热。
勉强すればきっとできる。
母は私に今すぐ帰される。
李さんは先生书いた本を送っていただきます。

13.今日助けてくれて、かわりにご饭させてもらおう。
14.彼は学习に兴味があるだけでなく、运动にも梦中になっている。
15.昔勉强に真面目じゃなかったから、今は子供すら私のことをバカにして
16.今周君が私のかわりに学校に行ったり、来周私が君の宿题をしたりするというのは间违いやり方でしょう。
17.今日は勉强してばかりで、ご饭まで食べなかった
18.こんな厚い本は少なくとも五十元かかるでしょう
19.学习と言えば、心は重要で、环境相も大切です
20.あなたは食べ过ぎるでしょう
21.勉强こそ今の私の生活だ
22.大人になって、考えも変わるべきだ
23.明日结婚式に行く予定ですが、今日プレゼントを买わなきゃ
24.旅行に行くが、何を用意してみたほうがいいだろう

今日は助けてくれたのに、ご驰走差し上げましょう。


大神帮忙,日语翻译
今の社会、各分野の间の竞争はますます激しくなっている。しかし、诘まる所人材の竞争だ。人材の竞争はまた人材の选びコントロールを集中に表せる。长い间中小企业人材戦略に无视しているので、たくさんの问题がある。そして中小企业はいつも人材竞争に受动的な局面にあるので、人材选択の...

日语大神帮忙翻译成日语。谢谢。
秋は収获の季节で、畑の中に稲は黄くなったし、高粱は红くなったし、绵は白くなったし、果树园の中にはりんごと梨などがあります。秋は美しい季节で、空には云があり、木の上に真っ赤な红叶があり、小鸟が歌を歌っています。地には菊の花が、白い、赤い、ピンク、薄い绿い、赤紫...

请日语大神帮忙翻译成日文 谢谢
桜が咲く时间が短くて、雨もずっと降っていて、落ちるのが相当早かった。确かに桜の香りが薄かったけど、绮丽でした。桜が落ちてから、叶が出てくるとのことが分かってきた。现在もう5月になって、日本へ来るのも半年でした。时间が早すぎで、日本にいる间、时间が长くても、家族...

高手帮忙翻译成日语
遅くとも、いつまでに出来上がればよろしいでしょうか。2(我说完一句话,感觉自己说的不对,想问他这句话怎么说正确,让他把我说的话用日语说一边,我应该怎么问?)さき、私の申し上げた内容を日本语でどういうふうに表せばよろしいでしょうか。3 我的说法对不? 有什么语病么?私...

朋友圈里发的一个日语句子,大神帮忙翻译下看啥意思
日语:あなたはあほです。中文:你是个傻瓜。(あほ:日本关西一带的俚语=傻瓜,笨蛋等的意思。这里的这样写法一般是情侣间的打情骂俏的讲法。)

求日文高手帮忙翻译成中文
ありのままで 存在着 缲り返し重ねたあやまちは 错误不断重演 抱えきれなくて 已无力承担 强がるけど 瞳は伏せたまま 逞强 却睁不开双眼 その梦をあきらめないで 不要放弃那个梦想 谁かが口ずさんだ言叶 谁在诉说着 远すぎて とぎれた 太过遥远 听不到了 あきらめや矛盾に闭ざ...

求会日语的大神能帮忙翻译一下这两个词!
キチガイ:中文有两个意思,发狂;痴迷狂热,迷。这里应该是狂热粉的意思。マジメ:认真;诚实。这里应该是认真的家伙,老实人的意思。

请日语大神帮忙翻译名字,中文翻译成日文
藤原 ふじはら (fu ji ha la)夏川 なつかわ(na tsu ka wa)

请高手帮忙翻译成日文
ここが好きですか。19。这个,送给你 これ、君にあげます。20。我听不懂 闻き取れません。21。其实也没什么啦 実はなんでもないです。22。你学日语多久了 何年间日本语を勉强しました。23。你在日本哪里 日本のどこにいますか。24。你家在哪里 お宅はどこにありますか。

帮忙翻译一下!日文翻译成拼音!谢谢了,大神帮忙啊
こんにちは。 ko n ni chi wa 你好。 こんばんは。 ko n ba n wa 晚上好。 おはようございます。 o ha yo u go za i ma su 早上好。 お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai 晚安。 お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka 您还好吧,相当于...

庄河市13715215225: 日语翻译急用!!求翻译大神帮忙翻译几句话,翻成日语!!很简单的
衡芸双川: 1.不要烦我 うざいするな2.让他们来吧,我无所谓了 来てやれ、こっちはどうでもいい3.你滚吧 出て行け4.你...你终于回来了 やっと戻ってきた5也许,这样子更好 多分 このほうがいい6.至...至少我还能看你最后一眼 せめて、最后にお前を一目みたい7.贝儿,是我 ベル、俺だよ

庄河市13715215225: 求日语大神帮忙翻译一段日语 有点着急拜托拜托 十分感谢 就是翻译成平时对话的那种形态 不用很正式 -
衡芸双川: A:听说你要来日本玩吗?A:日本に游びにくる予定だって?B:嗯 要去日本的关西.大阪奈良神户和京都.B:はい.関西地方に行きます.大阪、奈良、神户と京都です.A:嗯 那做电车还有地铁什么的就可以到.便宜还很方便.日本的交通...

庄河市13715215225: 日语 成功怎么说 -
衡芸双川: 成功的日语:せいこう せいこう的罗马音:se i ko u 短语: 1、せいいこう 青衣江 2、せんいこう 光条 3、せだいこうばん 异型有性世代交替 4、せんいこうがく 纤维光学 5、せだいこうたい 世代交替 扩展资料 近义词: 1、成功する 中文:成就 例句: ように,为了(非意志,期望,但愿) 成功するように祈る 祈祷但愿能够成功. 为了(主观意志) 成功する为に一生悬命顽张る (我)为了成功发奋努力. 2、まぶだ 中文:成功的 例句: 20万回も 铅だまぶつけたのか? 20万回も? 做了20万次用铅弹珠撞击的吗? 还20万次?

庄河市13715215225: 求日语大神帮忙翻译一句话,不要网上翻译来的 -
衡芸双川: 何「なに」も望「のぞ」んでないから、たった君「きみ」のことに思「おも」い当「あた」ったら、うれしくなっちゃうことだけで十分「じゅうぶん」だ 这是口语的,如果需要书面语的可以追问 希望能帮到你~~~!!!

庄河市13715215225: 求会日语的大神帮忙翻译几句话! -
衡芸双川: 晚上好 空趴哇 早上好 哦哈哟锅炸一马死 对不起 ,死密码撒 什么意思呢, 多哟阔脱带死噶 没什么, 妈打妈打带死 请稍等一下 ,求我脱麻袋哭打塞 谢谢 ,啊里噶多锅炸一马 我回来了 , 他大姨妈 晚安 ,哦呀色米拉撒衣 我喜欢你 . 死疙瘩哟] 没关系,不客气大衣JUO不

庄河市13715215225: 急求翻译,日语.中译日. 在线等.. 大神们速度帮忙啊!几个句子而已!谢谢谢 -
衡芸双川: 「教室に机がある.中国の人口が多い.彼を买いたいと思ってコンピュータ.ご饭を食べながらテレビを见ていた.天気予报によると、明日は雨が降ったという.は昨日、王さんの便りをいただいた.もっと野菜を食べた上手だった.部屋の键を忘れないで下さいませ.明日はと俺は思う.いい天気でした.

庄河市13715215225: 求日语大神翻译一下 这几句话 要全用假名 就是那种没有中文的 谢谢 -
衡芸双川: 1.いやー、ここにこないで、すべてのひとがねこになっちゃう 2.ok、わたしもいっしょにいきます、かならずきをつけます 3.なんですべてのひとをねこにならせるんですか 4.わたしたちがねこをなるやくざいをのみべきで、そうするとわたしたちもねこになっちゃう 5. とうきょうだいがくへいきますか 6. いきましょう 7. ドアがないけど、はいりたいです 8. そうです、けどいえにいます 9. とうきょうだいがくはそちらにあるんです 10. みきたち、ここでなにしているか、みきたちは人类だ 11. きみはともだちいるの、ねこですか

庄河市13715215225: 请帮忙翻译一段话,日语靠谱的来.机翻免进. -
衡芸双川: (对方的名字职务):いつもお世话になっております.大変申し訳ありません.贵方より発送した商品はもう届きました.友达は私を代わって受け取りましたが、教えることを...

庄河市13715215225: 请日语大神帮忙把这句话翻译成日语 谢谢了!! -
衡芸双川: 今みたいに君とおしゃべりするだけでうれしいです! 就这样跟你聊聊天就已经很愉快了.(没有其他要求了)

庄河市13715215225: 请日语达人帮忙翻译几句话 -
衡芸双川: 小林様 こんにちは、お元気ですか.最近、卒业手続を完了し、学校の寮から搬出しました.新しい住所:********実験レポートを添付致します.ご査収ください.レポート中***一覧は不明なので、教えていただけないでしょうか.また、修正しなければならない所がございましたら、教えてください.以上です、どうぞ宜しくお愿い致します.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网