王献之逸事原文及翻译

作者&投稿:厨人秀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

王献之逸事原文及翻译如下:

【原文】

献之字子敬,少有盛名,而高迈不羁。七八岁时学书,羲之密从后掣其笔,不得,叹曰:“此儿后当复有大名!”夜卧斋中,而有偷人入其室,盗物都尽。献之徐曰:“偷儿,青毡我家旧物,可特置之。"群偷惊走。 

【翻译】

王献之字子敬,很小时就有很大名气,超然洒脱,不受拘束。七八岁时学习书法,王羲之悄悄走到背后去抽他手中毛笔,没能抽掉,赞叹道:“这孩子以后一定会有很大名气!”献之夜里睡在书斋,家里来了小偷,把东西都快偷光了。献之慢慢地说:“偷儿,那青毡是我家祖传的,把它留下吧。”小偷们都被吓跑了。

【作者简介】

王献之,字子敬,小名官奴。东晋官员、书法家、画家、诗人,王献之精习书法,以行书及草书闻名,在楷书和隶书上有深厚功底。在书法史上与王羲之并称“二王”,有“小圣”之称。又与张芝、钟繇、王羲之并称“书中四贤”。同时,王献之还善于作画,唐人张彦远《历代名画记》目其画为“中品下”。

【轶事典故】

1、墨迹变牛

王献之书裙图有一次,桓温让王献之在扇子上写字。王献之挥笔便写,突然笔落扇上,将字污染,王献之便将墨迹改画成黑马母牛,画得十分美妙。

2、唯忆离婚

王献之病重,请道家人主持上表文祷告,本人应该坦白过错,道家问王献之一向有什么异常和过错。王献之说:“想不起有别的事,只记得和郗家离过婚。”

3、山川自映

王献之说:“从山阴道上走过时,一路上山光水色交相辉映,使人眼花缭乱,看不过来。如果是秋冬之交,更是让人难以忘怀。”

4、二王高下

王徽之和王献之曾经同坐在一个房间里,前面忽然起火了。王徽之急忙逃避,连木屐也来不及穿;王献之却神色安洋,慢悠悠地叫来随从,搀扶着再走出去,就跟平时一样。世人从这件事上判定二王神情气度的高下。



《晋书·王献之逸事》的原文如下:
献之,字肃,琅琊临沂人也。幼有奇悟,负籍积卷,长於机巧,精察天文。世有兵乱,彊胡据要害,苍生离散,宇内涂炭。献之愍然,预兆事异。未几,果发月食使者,海西韩说遣使,得志於晋室。
盛时,广平常宜采访使赵彦简之平北将军。永嘉之役,献之在东海监,筹划捐输,恐事必败。及群军会始。时丞相王导未究军券,献之入,即销亦不黜乎?是时,统兵东缅义士,西有救党之忧。以献之故害怕寻机。计未定,献之忆导乃清流拔群之德,复相许曰:大丞相推悦直言,不Is in the heart known?使君当托之。先是,有人求名陈践舒窃将其书送之,且告以废立事。及大晦,献之独导私矣,示以书,细说所以自奉。而献之于程显板前驻乐器琴以自辨。辜导怀惧念不解,自见后再,复无告解之迹。
翻译如下:
王献之,字肃,出生在琅琊临沂人。他年幼聪慧,博览群书,擅长机巧,并对天文学有精深的研究。那时正值兵乱频发,强盗胡人占据要冲,人民流离失所,国家陷入混乱。王献之深感忧虑,并预见到一些异常的现象。不久后,确实发生了月食,这被视为一种征兆,海西韩说派遣使者前来,向晋室表示臣服。
在鼎盛时期,王献之被任命为广平常宜采访使,随从平北将军赵彦简。永嘉之役期间,王献之在东海监察,他提出了捐输的计划,担心战事会失败。当时军队集结即将开始行动,丞相王导还没有制定军令,王献之进言说即使不执行,也不应将其革职。当时士兵统一东线,捐款遭到质疑,西线有可能受到叛乱的威胁。因此,王献之对自己的安危感到担忧,并在寻找机会。计划未定之际,王献之想起王导是个清正廉洁,以德令闻的人,于是重述了自己的计划。然而,王献之仍对王导深感忧虑和不解,直到自己多次拜见王导后,依然未有解开心结的迹象。


苏轼有什么趣事轶闻。
原文:东坡为钱塘守时,民有诉扇肆负债二万者,逮至则曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令以扇二十来,就判字笔随意作行、草及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂悉偿所负。此文出自宋朝·苏轼《东坡逸事》扩展资料写作背景:《东坡逸事》尽可能发挥自己的特长,运用自己的...

吕文穆公逸事 译文
原文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相。太宗尤所眷遇。有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里。欲因公弟献以求知。其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言。闻者叹服,以为贤于李卫公远矣。盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。 翻译:吕文穆公蒙正做宰相时...

左忠毅公逸事原文及翻译
《左忠毅公逸事》记述了左光斗不为世人所知的几件逸事,赞美了左光斗知人的卓见和以国事为重、不计较个人生死荣辱的品格。文章通过简练的语言,塑造了左光斗这一动人的形象,体现了方文“雅洁”的特点。以下是我整理的左忠毅公逸事原文及翻译,希望能够帮助到大家。 原文 先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一...

逸事[yì shì]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
[逸事]百科解释 世人不大知道的关于某人的事迹,多指不见于正式记载的:课堂上老师讲了几则关于鲁迅先生的逸事,很开眼界|这是一部记述名人逸事的书。 更多→ 逸事 [逸事]英文翻译 anecdote [逸事]近义词 轶事 逸闻 遗闻 [逸事]相关词语 掌故 摩挲 轶事 逸闻 遗闻 赐教 淳朴 瞿然 粗犷 [逸事...

文言文陶侃惜阴注释及翻译,并回答以下1题
【原文翻译对照】侃在广州,无事辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”翻译:陶侃在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的...

史天祥文言文翻译
延熙六年(公元243年),董允被加封为辅国将军。延熙七年(244),以侍中身份暂理尚书令职务,做大将军费祎的副手。延熙九年,董允去世。 3. 文言文 《陶侃逸事》的翻译 侃在广州无事,辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”…… 侃性聪敏恭勤,终日敛...

《段太尉逸事状》(柳宗元)原文翻译成现代文
《段太尉逸事状》柳宗元的原文翻译成现代文为:太尉刚正而坚毅,气节高尚。他担任泾州剌史时,汾阳王以副元帅的身份驻扎在蒲州。王子犯了法,汾阳王的部将都不能决断,经过禀告后,才用副元帅的身份派汾阳王来要求袒护他的儿子。段太尉说:“副元帅是皇上的臣子,怎么能因为私情而请求袒护犯法的人...

怒骂城隍文言文
1. 文言文翻译 一个能事事顺着我的心意的人,太可怕了 出自纪晓岚的一篇文章 甲与乙相善,甲延乙理家政,及官抚军,并使佐官政,惟其言是从。久而资财皆为所干没,始悟其奸,稍稍谯责之。乙挟甲阴事,遽反噬。甲不胜其愤,乃投牒诉城隍。 夜梦城隍语之曰:“乙险恶如是,公何以信任不疑?” 甲曰:“为其...

方苞安溪李相国逸事原文及翻译
以余所闻见如此,公之设心,岂犹夫世之容悦者与?然自公在位时,众多诮公,既殁,诋讦尤甚。盖由三藩播乱时,公适家居,以蜡丸献《入闽策》,贼平,以编修擢内阁学士,忌者遂谓公始固有贰心。公恐为门户之祸,故不能无所委蛇。及得君既专,常闭门谢客,所往还及显然荐达者无多人。由是...

段太尉逸事状的翻译 段太尉逸事状的翻译重点句子
《段太尉逸事状》节选原文:太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲。王子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州,纵士卒无赖。邠人偷嗜暴恶者,卒以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,不嗛,辄奋击折人手足,椎釜鬲瓮盎盈道上,袒臂徐去,至撞杀孕妇人。邠宁节度使白孝德以王...

宾阳县17149939502: 《王献之》翻译 -
安垂能气: 原文 献之字子敬,少有盛名,而高迈不羁,虽闲居终日,容止不殆,风流为一时之冠.年数岁,尝观门生樗薄,曰:“南风不竞.”门生曰:“此朗亦管中窥豹,时见一斑.”献之怒曰:“远惭荀奉倩,近愧刘真长!”遂拂衣而去.尝与足徽之...

宾阳县17149939502: 王献之二三事 翻译
安垂能气:翻译 王献之字子敬.很小的时候就有很大的名气,超然洒脱,即使终日在家闲居,举止容貌也不懈殆,他的风流洒脱成为当时之冠.在他几岁大的时候,曾经看门人玩樗蒱,说:“南风不竞.”(这局不行了)门人说:“这小孩是管中窥豹,...

宾阳县17149939502: 献之尝经吴郡,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家,时辟疆方集宾友,而献之游历既毕,指麾好恶,傍若
安垂能气: 王献之从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去.碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园...

宾阳县17149939502: 王献之二三事文言文翻译 -
安垂能气: 王献之的字叫子敬,年少的时候就名声在外,而且风流倜傥.

宾阳县17149939502: 管中窥豹 的意思和典故? -
安垂能气: 管中窥豹 ( guǎn zhōng kuī bào )解 释 从竹管的小孔中看豹,只看到豹身上的一块斑纹.比喻只看到事物的一部分.有时可以和略见一斑连用,比喻从观察到的部分,可以推测全貌.出 处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·方正》:“此郎亦...

宾阳县17149939502: 王献之逸事文言文中王献之是一个怎么样的人? -
安垂能气: 王献之是一个超然洒脱,举止风流,超然物外.

宾阳县17149939502: 王献之的故事 -
安垂能气: 王献之是王羲之的第七个儿子,自幼聪明好学,在书法上专工草书隶书,也善画画儿.他七八岁时始学书法,师承父亲.有一次,王羲之看献之正聚精会神地练习书法,便悄悄走到背后,突然伸手去抽献之手中的毛笔,献之握笔很牢,没被抽掉...

宾阳县17149939502: 功夫不负有心人王献之的事例 -
安垂能气: 王献之七八岁时始学书法,师承父亲.有一次,王羲之看献之正聚精会神地练习书法,便悄悄走到背后,突然伸手去抽王献之手中的毛笔,献之握笔很牢,没被抽掉.王羲之夸赞他:“此儿后当复有大名" 十来岁时,他自认为字写得不错了....

宾阳县17149939502: 人琴俱亡 三行对译 -
安垂能气: 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡.王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了.子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣.”王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了.”语时了不悲.便索舆来奔丧,都不哭.说话时完全不悲伤.就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭.子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡.”子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你人和琴都死了.”因恸绝良久,月余亦卒.于是痛哭了很久,几乎要昏过去.过了一个多月,(子猷)也死了

宾阳县17149939502: 翻译古文 ---
安垂能气: 译文:有一次丈夫的细小的弟弟王提出的和友人谈论诗文,正的地方在向下风,被经过的告诉道路途径温听到了. 她躲在防止风后听了一会,然而后叫婢女告诉王提出的,她愿出来作细小的叔你解围,王提出的和 客人人不同的口一样的声表示...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网