蹇叔哭师原文及译文

作者&投稿:纳汤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  原文:

  冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃。出绛,柩有声如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事将有西师过轶我,击之,必大捷焉。”

  杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之。 勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”公辞焉。召孟明、 西乞、白乙使出师于东门之外。蹇叔哭之曰:“孟子!吾见师之出而不见其入也。”公使谓之曰:“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”

  蹇叔之子与师,哭而送之,曰:“晋人御师必于崤,有二陵焉。 其南陵,夏后皋之墓地;其北陵,文王之所辟风雨也,必死是间,余收尔骨焉?秦师遂东。

   译文:

  冬天,晋文公去世了。十二月十日,要送往曲沃停放待葬。刚走出国都绛城,棺材里发出了像牛叫的声音。卜官郭偃让大夫们向棺材下拜,并说:“国君要发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,我们袭击它,一定会获得全胜。”

  秦国大夫杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果悄悄派兵前来,就可以占领他们的国都。”秦穆公向秦国老臣蹇叔征求意见。蹇叔说:“让军队辛勤劳苦地偷袭远方的国家,我从没听说有过。军队辛劳精疲力竭,远方国家的君主又有防备,这样做恐怕不行吧?军队的一举一动,郑国必定会知道。军队辛勤劳苦而一无所得,一定会产生叛逆念头。再说行军千里,有谁不知道呢?”秦穆公没有听从蹇叔的意见。他召见了孟明视,西乞术和白乙丙三位将领,让他们从东门外面出兵。蹇叔哭他们说:“孟明啊,我看着大军出发,却看不见他们回来了!”秦穆公派人对蹇叔说:“你知道什么?要是你蹇叔只活个中寿就去世的`话,你坟上的树都有两手合抱一般粗了(你现在离中寿都过去多少年了,早已昏聩)。”

  蹇叔的儿子跟随军队一起出征,他哭着送儿子说:“晋国人必定在崤山抗击我军,崤有两座山头。南面的山头是夏王皋的坟墓,北面的山头是周文王避过风雨的地方。你们一定会战死在这两座山之间,我到那里收拾你的尸骨吧。”于是秦国军队东行。

  注释:

  (1)殡:停丧。曲沃:晋国旧都,晋国祖庙所在地,在今山西闻喜。

  (2)绛:晋国国都,在今山西翼城东南。

  (3)柩(jiù):装有尸体的棺材。

  (4)卜偃:掌管晋国卜筮的官员,姓郭,名偃。

  (5)大事:指战争。古时战争和祭祀是大事。

  (6)西师:西方的军队,指秦军。过轶:越过。

  (7)杞子:秦国大夫。

  (8)掌:掌管。管,钥匙。

  (9)潜:秘密地。

  (10)国:国都。

  (11)访:询问,征求意见。

  (12)远主:指郑君。

  (13)勤:劳苦。无所:一无所得。

  (14)悖(beì)心:违逆之心,反感。

  (15)孟明:秦国大夫,姜姓,百里氏,名视,字孟明。秦国元老百里奚之子。西乞:秦国大夫,字西乞,名术。秦国元老蹇叔之子。白乙:秦国大夫,字白乙,名丙。秦国元老蹇叔之子。这三人都是秦国将军。

  (16)中(zhōng)寿:有两种解释。1.参见中寿。2.中等年纪。不管哪种解释,就句意,均为秦穆王讽刺蹇叔现已年老昏聩,要是你蹇叔只活个差不多就去世的话,你坟上的树都有两手合抱一般粗了。

  (17)拱:两手合抱。

  (18)肴(xiáo):同崤,山名,在今河南洛宁西北。

  (19)陵:大山。崤山有两陵,南陵和北陵,相距三十里,地势险要。

  (20)夏后皋:夏代君主,名皋,夏桀的祖父。后:国君。

  (21)尔骨:你的尸骨,焉:在那里。




骞叔之子与师 翻译
骞叔的儿子参加了军队参加,参与。 ①骞叔之子与师。(《骞叔哭师》) 本回答由网友推荐 举报| 评论 10 2 愁梦刀 采纳率:29% 来自团队:VS天才翻译家 擅长: 英语翻译 为您推荐: 叔哭师阅读理解 骞叔左传 骞叔哭师完整 蹙叔哭师 塞叔哭师 骞叔哭师全文 劳师以袭远 骞叔哭师重点字词 蹙...

蹇叔哭师的阅读答案 1.解释以下字的意思。 (1)诸: (2)劳: (3)谓...
答:(1)

文言文郭纯伪哭
”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误.不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了.”。3. 【阅读文言文《蹙叔哭师》,杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其 1、(1) 诸:相当于“之于”;(2)劳:使……劳累;(3)...

吾闻卫康叔武公之德如是的解释吾闻卫康叔武公之德如是的解释是什么_百...
主要作品:《曹刿论战》《烛之武退秦师》《郑伯克段于鄢\/多行不义必自毙》《周郑交质》《石_谏宠州吁》等。主要成就:著编年体史书《左传》著中国第一部国别体史书《国语》。信仰:儒学。我们为您从以下几个方面提供“吾闻卫康叔武公之德如是”的详细介绍:一、《季札观周乐\/季札观乐》的全文点此查看《季...

文言文翻译歌诀
1、用作动词,译为译为“给与”“参与” “结交”“亲附”例如: ①则与一生彘肩(《鸿门宴》)(给与) ②骞叔之子与师。 (《骞叔哭师》)(参与) ③因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知(《烛之武退秦师》)(结交,亲附) 2、用作连词,“同”“和”“跟”。 ①勾践载稻与脂于舟以行。 (《勾践灭吴...

颍考叔为颍谷封人的下一句是什么
颍考叔为颍谷封人的下一句是什么 首页 用户 认证用户 视频作者 帮帮团 认证团队 合伙人 热推榜单 企业 媒体 政府 其他组织 商城 法律 手机答题 我的 颍考叔为颍谷封人的下一句是什么  我来答 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业...

非有夙根者是什么意思
sù gēn ㄙㄨˋ ㄍㄣ 夙根。用作动词,译为译为“给与”“参与”“结交”“亲附”。则与一生彘肩(《鸿门宴》)(给与)骞叔之子与师。(《骞叔哭师》)(参与)。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知(《烛之武退秦师》)(结交,亲附)。用作连词,“同”“和”“跟”。勾践载稻与...

300字以内的文言文
二,蹇叔哭师 冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃(1)。 出绛(2),柩有声如牛(3)。卜偃使大夫拜(4),曰:“君命大事(5)将有西师过轶我(6),击之,必大捷焉。” 杞子自郑使告于秦曰(7):“郑人使我掌其北门之管(8),若潜师以来(9),国可得也(10)。”穆公访诸蹇叔(11)。 蹇叔曰:“劳师以袭远,非...

高中文言文300字左右
二,蹇叔哭师冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃(1)。 出绛(2),柩有声如牛(3)。卜偃使大夫拜(4),曰:“君命大事(5)将有西师过轶我(6),击之,必大捷焉。” 杞子自郑使告于秦曰(7):“郑人使我掌其北门之管(8),若潜师以来(9),国可得也(10)。”穆公访诸蹇叔(11)。 蹇叔曰:“劳师以袭远,非...

孙叔敖和百里奚哪个在前哪个在后?
秦国成为西方的霸主。由上面的资料可以得到的信息:一,孙叔敖春秋时期杰出的政治家。公元前601年,出任楚国令尹(楚相)。二,百里奚辗转到虞国任大夫。秦穆公五年(前655年)晋国借道于虞以伐虢国。公元前的纪年和现在的是相反的,也就是说公元前655年在公元前601年以前,所以,百里奚早一些啊。

长沙县19348683005: 蹇叔哭师(先秦时期左丘明所作的叙事散文) - 搜狗百科
大狐邢爱尔:[答案] 杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果偷偷派兵来袭击,郑国就可以得到了.”秦穆公为这事征求蹇叔的意见.蹇叔说:“兴师动众去袭击远方(的国家),不是我所听说过的.军队劳累不堪,力...

长沙县19348683005: 蹇叔哭师吕氏春秋翻译急求
大狐邢爱尔: 蹇叔哭师 春秋左传 蹇叔哭师(僖公三十二年) -----利令智昏必遭惩罚 【原文】 冬,晋文公卒.庚辰,将殡于曲沃(1). 出绛(2),柩有声如牛(3).卜偃使大夫拜(...

长沙县19348683005: 蹇叔哭师 吕氏春秋 翻译 急求 -
大狐邢爱尔:蹇叔哭师 春秋左传 蹇叔哭师(僖公三十二年) -----利令智昏必遭...

长沙县19348683005: 求蹇叔哭师译文! -
大狐邢爱尔: 译文:鲁僖公三十二年,杞子从郑国派人告知秦伯说:“郑国人派我掌管他们的北门的钥匙,如果秘密地派军队来,郑国可以得到.”秦穆公就此事问蹇叔的意见.蹇叔说:“使军队受到很大的消耗去袭击远方的国家,没有听说过啊.军队劳...

长沙县19348683005: ...理由有哪些?4.蹇叔是如何预见秦师和他儿子命运的?请参照蹇叔的预见用一句话点明事件的结局.5.读了这篇文章后,请谈谈你的感想.以下是《蹇叔哭师... -
大狐邢爱尔:[答案] 你说的卟怎么清楚. 喏.译文给你.自己对着看看. 从前,秦穆公发兵偷袭郑国,蹇叔劝谏说:“不行.我听说过,偷袭别国城邑,用战车不能超过百里,用步兵不能超过三十里,都是凭着士兵土气旺盛和力量强大,因此进攻敌人能消灭他们,撤...

长沙县19348683005: 阅读文言文《蹙叔哭师》,杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也.”穆公访诸蹇叔.蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也.师... -
大狐邢爱尔:[答案] 1、(1) 诸:相当于“之于”; (2)劳:使……劳累; (3)谓:对……说; (4)辟:通“避”,躲避 2、秦国大夫杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果悄悄派兵前来,就可以占领他们的国都.” 3、蹙叔的意见是...

长沙县19348683005: ...C.秦伯做事武断,不善于听取别人的意见,但也能及时自我反省,勇于承认错误. D.秦晋崤之战的结果是晋国大胜,还俘虏了秦国的三位大将. 5.翻译文中... -
大狐邢爱尔:[答案] 1.C 2.C 3.B 4.A 5.(1)我们的军队劳累得精疲力竭,远方的郑国却早有防备,恐怕不行吧? (2)你知道什么?如果你中寿就死,你坟墓上的树都该有合抱粗了. (3)我违背蹇叔的意思而使诸位受辱,这都是我的罪过啊!

长沙县19348683005: 《蹇叔哭师》文章告诉我们什么? -
大狐邢爱尔:[答案] 卜官郭偃和老臣蹇叔的预见有如先知,料事真如神,秦军后来果然在崤山大败而归,兵未发而先哭之,实在是事前就为失败而哭,并非事后诸葛亮.郭偃托言的所谓“君命大事”,不过是个借口,人们根据经验完全可以作出类似的判...

长沙县19348683005: 英语翻译急求古文翻译:(1)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(2)蹇叔之子与师,哭而送之,曰:“晋人御师必于崤” -
大狐邢爱尔:[答案] 1. 出自《烛之武退秦师》 它(晋国)既以郑国作为东边的疆界,又要扩张它西边的疆界,如果不损害秦国,它到哪里去夺取土地呢? 2. 出自《蹇叔哭师》 跟随出征的队伍,他哭着送儿子说:“晋国人必定在崤山抗击我军,崤有 两座山头.(……你...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网