苏轼定风波原文及译文

作者&投稿:石以 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

苏轼定风波原文及译文如下

原文:三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

翻译:不要倾听雨点穿过树林,和冲击树叶的声音,无妨一面歌唱呼啸,一面散步慢行。一根竹杖,一双草鞋,比骑马还要轻快,怕什么呢?在这烟雨迷漫里,只愿做个穿着蓑衣,戴着笠帽的渔夫,度过一生。

有些寒冷的春风,把酒意吹醒了,山头的落日却来迎接我,回想一路走来时的寒风骤雨,虽然历经了无数的风波打击,管它的,回家吧!却可过着平静安定的生活。

作者简介:

苏轼(1037~1101)享年64岁,又名苏东坡,字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,南宋高宗朝,赠太师,追谥号“文忠”,眉州眉山(即今四川眉山)人,汉族,是父亲苏洵的长子,是北宋著名文学家、书画家、散文家和诗人。




苏轼的<黠鼠赋>第一段的译文哪位高人来帮忙解决一下?
译文】苏某(作者)夜晚坐着时,(听到)有老鼠在咬东西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止,一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看,有个袋子是空的。叽里旮旯,(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了。”(便)打开袋子来看,寂静无声什么也没有,移动蜡烛寻找,...

定风波苏轼原文解释
苏轼的解释 苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号 道人 ,世称苏仙 。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。宋代 重要 的文学家,宋代文学最高成就的代表。宋仁宗嘉祐(1056—1063)年间 进士 。其诗题材广阔,清新豪健,善用 夸张 比喻 ,独具风...

定风波苏轼原文解释
题库内容:苏轼的解释苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号 道人 ,世称苏仙 。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。宋代 重要 的文学家,宋代文学最高成就的代表。宋仁宗嘉祐(1056—1063)年间 进士 。其诗题材广阔,清新豪健,善用 夸张 比喻 ...

安泽县13017393970: 《定风波》苏轼 翻译 -
书宏典泰:[答案] 定风波●莫听穿林打叶声(并序) 宋●苏 轼译文:不必去理会那穿林字打叶的雨声,不妨一边吟咏着长啸着,一边悠然地走.竹杖和芒鞋轻捷的更胜过马,怕什么!一身蓑衣,足够在风雨中过上它一生.料峭的春风...

安泽县13017393970: 苏轼的定风波 -
书宏典泰: 定风波 苏轼 原文 序: 三月七日,沙湖道中遇雨.雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此. 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行.竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生. 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎.回首向...

安泽县13017393970: 定风波全文 -
书宏典泰: <<定风波>> 苏轼 原 文: 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行. 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生. 料峭春风吹酒醒,微冷.山头斜照却相迎. 回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴. 译 文: 不必去理会那穿林字打叶的雨声,不妨一...

安泽县13017393970: 苏轼定风波(莫听穿叶打林声)的原文和赏析 -
书宏典泰:[答案] 定风波 苏轼 三月七日沙湖道中遇雨.雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉.已而遂晴,故作此.莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行.竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生.料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎.回首向来萧瑟处,归去,也...

安泽县13017393970: 《定风波》全文及解析 -
书宏典泰: 苏轼 三月七日沙湖道中遇雨.雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉.已而遂晴,故作此. 莫听穿林打叶声, 何妨吟啸且徐行. 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕? 一蓑烟雨任平生. 料峭春风吹酒醒, 微冷,山头斜照却相 迎. 回首向来萧瑟处,归去, 也...

安泽县13017393970: 定风波译文苏轼的定风波文字优美点 -
书宏典泰:[答案] [译文]元丰五年(1082)三月七日,苏轼到黄冈东南三十里的沙湖,路上遇雨,因为没有雨具,同行的人都狼狈不堪,独有苏轼从容不迫.不久天晴了.事后,记述这次经历.不必去理会那穿林字打叶的雨声,不妨一边吟咏着长啸着,一边...

安泽县13017393970: 定风波①苏轼三月七日沙湖道中遇雨.雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉.已而遂晴,故作此词.莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行.竹杖芒鞋轻胜马,谁怕... -
书宏典泰:[答案] 试题解析: (1)此题考查文学常识,靠平时积累. (2)D 下片中不仅有抒情议论,也包含写景的成分. (3)“回首向来萧... (1分)重要的是个人应该以旷达平和的态度来面对这一切.(1分)(意思对即可) 译文: 三月七日,在沙湖道上赶上了下...

安泽县13017393970: 定风波·红梅
书宏典泰: 好睡慵开莫厌迟.自怜冰脸不时宜.偶作小红桃杏色,闲雅,尚馀孤瘦雪霜姿.休把... 《定风波·红梅》译文不要厌烦贪睡的红梅久久不能开放,只是爱惜自己不合时宜....

安泽县13017393970: 急求苏轼 《定风波》翻译 -
书宏典泰: 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行.竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生. 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎.回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴. 古诗意思:不必去理会 那穿林字打叶的雨声 不妨一边吟咏着长啸着,一边悠然地走 竹杖和芒鞋轻捷的更胜过马,怕什么! 一身蓑衣,足够在风雨中过上它一生. 料峭的春风将我的酒意吹醒, 寒意初上 山头初晴的斜阳却殷殷相迎 回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方 信步归去 风雨,天晴 我无谓

安泽县13017393970: 定风波的详细解释-----急三月七日,沙湖道中遇风.雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已遂晴,故作此词.莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行.竹杖芒鞋轻胜马... -
书宏典泰:[答案] 宋词鉴赏——定 风 波(苏 轼) 定 风 波 苏 轼 三月七日沙湖道中遇雨.雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉.已而遂晴,故作此. ... 回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴. 鉴赏: 此词作于苏轼黄州之贬后的第三个春天.它通过野外途中偶遇风雨这一生活...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网