孔子世家赞文言文翻译 史记·孔子世家赞文言文翻译

作者&投稿:楚腾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 翻译为:太史公说:《诗经》上有句话:“巍峨的高山可以仰望,宽广的大道可以循着前进。”我虽然不能到达那里,但是心中一直向往它。我读孔子的书,由推理可以知道他的为人。
到了鲁国,看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器,许多儒生在他家里按时演习礼仪,我徘徊留恋,舍不得离开。
天下的君王以及贤人是很多的,(他们大多是)当时的荣耀,死后就完了。
孔子是一个平民,传到十几代,读书的人都尊崇他。从天子王侯,到全国研究六经的人,都以孔子的学说作为准则,孔子可以说是道德学问最高尚的人了!
注释:
选自《史记·孔子世家》(中华书局1959年版)。《史记》一百三十篇,每篇最后都以“太史公曰”的形式,对所记的历史人物或事件加以评论,一般称为赞。赞,文体名。本文是《史记·孔子世家》的赞,是作者对孔子的评论。
太史公:司马迁的官名,用以自称。
高山仰止,景行行止:出自《诗经·小雅·车舝(xiá)》。仰,这里是仰慕、敬仰的意思。景行,大道。这里喻指高尚的品德。行,这里是效法的意思。止,句末语气助词,无意义。
乡:通“向”。
适:往。


文言文两则词语解释
文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译.在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲.译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译.文言文翻译基本方法:直译和意译...

史记陈丞相世家文言文翻译
2022-11-01 · TA获得超过2609个赞 知道小有建树答主 回答量:128 采纳率:100% 帮助的人:31万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 文言文翻译,史记陈丞相世家 孝文帝即位后,认为太尉周勃亲自率兵诛灭吕氏宗族,功劳多;陈平想把右丞相的尊位让给周勃,于是托病引退。孝文帝刚刚即位,觉得陈平病...

五帝本纪赞文言文翻译
导语:《五帝本纪赞》是《古文观止》里的一篇文章,本为《史记·五帝本纪》的赞语部分,其宗旨在于说明《五帝本纪》的史料来源和作者的见解。下面是我为你准备的五帝本纪赞文言文翻译,希望对你有帮助! 五帝本纪赞 两汉:司马迁 太史公曰:学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来,而百家言黄帝,其文不雅驯,荐...

语文试卷文言文翻译
庄子与惠子游于濠梁 第六单元 21、曹刿论战 《左传》 22、邹忌讽齐王纳谏 《战国策》 23、愚公移山 《列子》 24、《诗经》两首 关睢 蒹葭 3. 求文言文翻译(要最常用) 最常用的翻译方法——古文今译六字法:对译法、增删法、移位法、保留法、替换法、意译法,简括为“对、增、移、留、换、意”...

文言文翻译,史记陈丞相世家
文言文翻译,史记陈丞相世家 20  我来答 1个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?合行你4 2013-11-15 · TA获得超过14.9万个赞 知道大有可为答主 回答量:1.4万 采纳率:33% 帮助的人:4192万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 陈丞相陈平,阳武县户牖乡人。年轻时家中...

初三常考文言文的翻译
南阳有诸葛庐,西蜀有子云亭,孔子说,有什么简陋的呢? 5. 中考必备文言文翻译(人教版) ①公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》) ②陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》) ③肉食者谋之。(《曹刿论战》) (二)作助词 1、结构助词,译为“的”,有时可不译。如: ①予尝求古仁人之心。(《岳阳楼记》...

文言文翻译
文言文翻译多点不规定随便... 文言文翻译多点不规定 随便 展开 6个回答 #热议# 为什么现在情景喜剧越来越少了?百度网友ac1b64f 2009-01-09 · TA获得超过1.1万个赞 知道小有建树答主 回答量:123 采纳率:100% 帮助的人:130万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 [原文] 记旧本韩王后 ...

孔子相卫文言文翻译
2022-10-16 · TA获得超过2046个赞 知道小有建树答主 回答量:141 采纳率:92% 帮助的人:31.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 第一句话是孔子相卫的这篇文言文的翻译是什么 《韩非子·外储说左下》孔子要在卫国当相国,他的弟子子皋做了管理监狱的官员,他砍掉了犯人的脚,让这人去...

昔尝闻谢紫微文言文翻译
1. 哪位可以帮忙翻译一下这个文言文~昔尝闻谢紫微言金山之胜,峰壑 (序)我曾经听谢紫微说过金山的胜景,峰峦沟壑簇拥在水上,秀丽挺拔与其他山峰不同,周围环绕着楼台殿阁,顺着山势的高低起伏而建,即使擅长精巧描摹,精通高超的画技,也不能将它的美景全部展现。 当初没能游览很遗憾,在去吴兴赴任途中,船经过瓜州,正...

颜回之仁文言文翻译
1. 颜回的古文翻译 原文: (颜)回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。” 译文 颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样...

饶平县13176312040: 长春版九年级语文书中文言文《孔子世家赞》的翻译 -
武贞雌莫: 太史公说:《诗经》有:“高山(让人)仰望,美德(让人)效仿.”虽然不能达到那最高点,但是心中(始终)向往它.我读孔家的书,就想象到他的为人. 来到鲁国(孔子的家乡),瞻仰孔仲尼(孔子)的庙堂、坐车和服装、祭祀的器具,众学生按时在他的家里学习礼仪,我徘徊留连,不忍离去.天下的君王,直到贤人众多啊!(他们大多是)当时荣耀,过去了就完结了! 孔子是一百姓,传了十几代,读书人都以他为宗师.从天子到到王侯,中国谈到六艺,都是以孔夫子(的言判)为标准,(他)可以说是最高的圣贤啊!

饶平县13176312040: 史记 孔子世家赞翻译 -
武贞雌莫: 太史公说:《诗经》上有句话:“巍峨的高山可以仰望,宽广的大道可以循着前进.”我虽然不能到达那里,但是心中一直向往它.我读孔子的书,由推理可以知道他的为人. 到了鲁国,看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器,许多儒生在他家里按时演习礼仪,我徘徊留恋,舍不得离开. 天下的君王以及贤人是很多的,(他们大多是)当时的荣耀,死后就完了. 孔子是一个平民,传到十几代,读书的人都尊崇他.从天子王侯,到全国研究六经的人,都以孔子的学说作为准则,孔子可以说是道德学问最高尚的人了!

饶平县13176312040: 孔子世家赞选自?作者? -
武贞雌莫:[答案] 选自《史记·孔子世家》 作者是司马迁孔子世家赞①[1]太史公②曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止③.”虽不能至,然心乡④往之.余读孔氏书,想见其为人.适⑤鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回⑥留之不...

饶平县13176312040: 阅读下面文言文,完成后面题目.孔子世家赞《史记》    太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余读孔民书,想见... -
武贞雌莫:[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力.作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断. ①巍峨的高山可以仰望.仰:仰望. ②到了鲁国,看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器.适:到. ③死后就完了.已:结束. ④人家不了解...

饶平县13176312040: 孔子世家赞的作品注释 -
武贞雌莫: ①选自《史记·孔子世家》(中华书局1959年版).《史记》一百三十篇,每篇最后都以“太史公曰”的形式,对所记的历史人物或事件加以评论,一般称为赞.赞,文体名.本文是《史记·孔子世家》的赞,是作者对孔子的评论. ②太史公:司马迁的官名,用以自称. ③高山仰止,景行行止:出自《诗经·小雅·车舝(xiá)》.仰,这里是仰慕、敬仰的意思.景行,大道.这里喻指高尚的品德.行,这里是效法的意思.止,句末语气助词,无意义. ④乡:通“向”. ⑤适:往. ⑥祗(zhī)回:相当于“低回”.流连,盘桓.祗,恭敬.有的版本作“低回”. ⑦布衣:没有官职的人. ⑧《六艺》:指六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》. ⑨折中:调和取证.

饶平县13176312040: 《孔子世家赞》文言文阅读太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,... -
武贞雌莫:[答案] 宗:以什么为宗,名词作动词用. 没:消失. 其:代词,指孔丘. 去:去除, 虽:古义:即使,今义:虽然. 已:古义:没有,今义:已经.

饶平县13176312040: 帮找古文译文 -
武贞雌莫:[原文]太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之,不能去云.更天下君王至于贤...

饶平县13176312040: 孔子世家赞运用了什么写法?主要作用是什么? -
武贞雌莫:[答案] 这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情.文笔简法,含意深远.

饶平县13176312040: 有什么好的古文值得背诵
武贞雌莫: 孔子世家赞 《史记》 [原文]太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之,不能去云.更天下君王至于贤人众矣,当时...

饶平县13176312040: 孔子世家赞中诸生以时习礼其家是什么意思 -
武贞雌莫: 诸生以时习礼其家,意思是儒生们按时在孔子故居演习礼仪. 诸生以时习礼其家,语出《孔子世家赞》,此文是西汉文学家司马迁写的一篇赞,是《史记·孔子世家》的赞语. 全诗(节选)如下: 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网