昔尝闻谢紫微文言文翻译

作者&投稿:蒋梵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 哪位可以帮忙翻译一下这个文言文~昔尝闻谢紫微言金山之胜,峰壑

(序)我曾经听谢紫微说过金山的胜景,峰峦沟壑簇拥在水上,秀丽挺拔与其他山峰不同,周围环绕着楼台殿阁,顺着山势的高低起伏而建,即使擅长精巧描摹,精通高超的画技,也不能将它的美景全部展现。

当初没能游览很遗憾,在去吴兴赴任途中,船经过瓜州,正赶上冬天落汐,港口不通行。独自来到江边,才看见之前听说的金山,与谢公所说的没有不同。

因此凭借小船过去,登上回旋的亭阁,攀上上方寺,登临绝顶,俯瞰其他山岳,亭阁轩室在地势险要之处,极尽山水的乐趣。草木虽然没有开花,有的青绿有的凋零,都挺立可爱。

东边的小山叫做鹘山,有一种凶猛的海鸟雌雄在上面栖息,每年生小的海鸟,羽毛长成后,与它一起飞翔,迷失道路就返回,已经有许多年了。凶恶的猛禽不敢来这里跟海鸟搏斗,海鸟也不从附近的山上拿东西当食物,真是“义”啊。

傍晚回船,寺僧向我要诗,勉强写了几句来应付他的请求。只是偶然来这里,连大概都没有领略,不敢与前人贤士留下的作品相提并论。

(诗)我独自前来,船桨在夕阳的微醺中归来。山峦与大地浑然一体,佛寺与江波相望。

海鹘只观望却不在山中取食物,鸥鸟驯服自然成群。寺中老僧遗忘了岁月,只是在山石看着江上的浮云。

2. 金山寺(并序)[宋]梅尧臣昔尝闻谢紫微①言金山之胜,峰壑攒水上,

1. D 正确停顿应为“恶禽猛鸷/不敢来兹 以搏鱼鸟”。

2. (1) 才看见之前听说的金山,与谢公所说的 没有不同。(2) 傍晚回船,寺僧向我要诗,勉强写了几句 来应付他的请求。

3. 作者(梅尧臣) 峰壑攒水上4. 示例:此句写得好。写巢鹘不取近山之物, 赞扬了它的“义”。

以物喻人,肯定了士人不 贪外物,不同流合污的高洁品质。附[译文] 从前曾经听谢绛说过金山的优美,山峰沟 壑从水中攒出,秀丽挺拔与群山不同,周围环 绕着亭台殿堂,随着地势或高岁低,从前让擅 长绘画的人来描摹作画,却不能画出它的优 美。

起初遗憾不曾游历过,到吴兴做官,船经 瓜洲,恰逢海潮跌落,港口不能通行,独自行走 在江边,才看见之前听说的金山,与谢公所说 的没有不同。于是借小船前往,就登上回阁, 到佛寺,爬上山岳的极顶,亭台高险轩榭弯曲, 穷尽山水的乐趣。

每一棵草木,虽然没有花萼 开放,但或青翠或凋谢,都很可爱。东面的小 山峰称作鹘山,有雄雌海鹘栖息在上面,每年 生育雏鹘,羽毛长成后,和它一起飞行,迷失方 向后返回,有一年了。

恶禽猛鸷不敢来捉鸟 鱼,鹡也不取山附近的东西作为食物,可以说 是“义”。傍晚回船,寺僧向我要诗,勉强写了 几句来应付他的请求。

偶然前来,不能看尽所 有美景,怎么敢与先贤名迹相提并论呢。我独自前来,船桨在夕阳的微曛中归来。

山峦与大地浑然一体,佛寺与江波相望。海鹘只观望却不在山中取食物,鸥鸟驯服 自然成群。

寺中老僧遗忘了岁月,只是在山石 看着江上的浮云。

3. 汪克宽文言文翻译

明史汪克宽传【原文】 汪克宽,字德一,祁门人。

祖华,受业双峰饶鲁,得勉斋黄氏之传。克宽十岁时,父授以双峰问答之书,辄有悟。

乃取《四书》,自定句读,昼夜诵习,专勤异凡儿。后从父之浮梁,问业于吴仲迂,志益笃。

元泰定中,举应乡试,中选。会试以答策伉直见黜,慨然弃科举业,尽力于经学。

《春秋》则以胡安国为主,而博考众说,会萃成书,名之曰《春秋经传附录纂疏》。《易》则有《程朱传义音考》。

《诗》有《集传音义会通》。《礼》有《礼经补逸》。

《纲目》有《凡例考异》。四方学士,执经门下者甚众。

至正间,蕲、黄兵至,室庐赀财尽遭焚掠。箪瓢屡空,怡然自得。

洪武初,聘至京师,同修《元史》。书成将授官,固辞老疾。

赐银币,给驿还。五年冬卒,年六十有九。

(《明史·卷二百八十二·列传第一百七十·儒林传一》) 【译文】 汪克宽,字德一,是祁门县人。(他的)祖父汪华,受业于双峰人饶鲁,得到理学大师勉斋先生黄氏(黄干)的真传。

汪克宽十岁时,父亲教给他双峰问答之书,(他)总是有领悟。于是取出《四书》来,自即确定句读,昼夜诵读研习,专心勤奋与一般的小儿不同。

后来随从父亲到浮梁,向吴仲迂求学,志气越发深笃。元末泰定年间,被举荐参加乡试,考中。

参加会试时因回答(皇帝)策问刚直被黜免,情绪激昂地放弃了科举事业,专心在经学上努力。《春秋》则以胡安国(所传的)为主,又广泛地考证众家学说,汇通精选成书,命名为《春秋经传附录纂疏》。

《易经》则撰有《程朱传义音考》。《诗经》则撰有《集传音义会通》。

《礼经》则撰有《礼经补逸》。《纲目》则撰有《凡例考异》。

全国各地的读书人,到他门下从师受业的很多。至正年间,蕲县、黄县的乱兵到达,居室资财全部遭到焚烧抢掠。

饮食多次断绝,(但是他却)怡然自得。明代洪武初年,受聘到京城,(与人)一同修撰《元史》。

书成后(朝廷)将要授官(给他),以年老生病坚决推辞。(朝廷)赏赐他白银及其他礼物,给予驿站车马回乡。

洪武五年冬去世,享年69岁。【注释】1、受业:从师学习。

《孟子·告子下》:“交(曹交)得见于邹君,可以假馆,愿留而受业于门。”《史记·孔子世家》:“孔子不仕,退而脩诗书礼乐,弟子弥众,至自远方,莫不受业焉。”

宋苏轼《秘阁试论·礼义信足以成德论》:“夫樊迟亲受业于圣人,而犹惑于是说。”清薛福成《庸盦笔记·徐庶成真》:“余六七岁时,从之受业。”

2、饶鲁(1193-1264):饶州余干(今江西万年)人。南宋著名理学家。

字伯舆,一字仲元,号双峰,门人私谥文元。饶鲁先后从柴元裕、柴中行、黄干、李燔学。

游学豫章书院、东湖书院,归里,建朋来馆,广聚学者,互相切磋。复筑石洞书院,聚徒讲学。

其学以持守涵养为主,学问思辨为先,而笃行终之。远近从学者众。

受诸道部使之聘,历主白鹿洞、濂溪、建安、东湖、西涧、临汝诸书院。景定元年(1260)荐授迪功郎差饶州州学教授。

著有《五经讲义》《语孟纪闻》《西铭图》等。3、勉斋黄氏:黄干(1152-1221),字直卿,号勉斋,黄瑀第四子。

南宋著名理学家。祖籍长乐县,徙居闽县(今福州市区)。

宋淳熙二年(1175)其兄任职吉州,黄干从行,结识刘清之(子澄)。清之奇其才,书荐于朱熹。

时大雪,黄干至崇安五夫里拜访,不料朱熹已外出,黄干留住客邸,“卧起一榻,不解衣者二月”。次年春,朱熹归。

黄干自见朱熹,便夜不设榻,衣不解带,少倦则微坐、一倚,或至达曙。朱熹语人曰:“直卿志坚思苦,与之处甚有益”。

淳熙九年,朱熹以仲女为其妻。绍熙五年(1194年),授迪功郎,监台州酒务。

时竹林精舍建成,朱熹致书黄干,请其“代即讲席”,并编《礼书》。庆元二年(1196)“伪学”之禁起,朱熹罢祠落职,仍讲学不辍。

黄干于建阳潭溪建潭溪精舍,为其“讲道著书之地”,亦为朱熹往来云谷、考亭憩息之所。翌年,丁母忧,黄干奔丧福州北郊长箕岭,筑墓庐讲学,从者甚众。

庆元六年(1200)三月朱熹病重,命黄干收《礼书》底本,补辑成之;并手书与他诀别道:“吾道之托在此,吾无憾矣。”朱熹病逝,黄干守丧三年毕。

调监嘉兴石门酒库,揭露库吏勾结奸商“公造私酒”,官酒不卖,反而自卖私酒之行径。嘉定元年(1208)黄干力主“壮国势而消外侮”。

先后任江西临川令、新淦令及安徽丰安军通判。嘉定八年(1215)知湖北汉阳军,面对严重旱灾,筹集赈荒米7万馀石,分甲乙丙丁四等赈粜,活者万家。

嘉定十年(1217)调知安庆府,亲自督修郡城,备战守,保障安庆境内不受金兵侵扰,当地士民称赞道:“不残于寇,不滔于水,生汝者黄父也。”次年,讲学江西白鹿洞书院。

嘉定十二年(1219)十月返回福州;次年致仕,专事讲学,弟子日盛,编礼著书,孜孜不倦。病逝后,于绍定六年(1233)诏赠朝奉郎,端平三年(1236)赐谥“文肃”,元至正十九年(1359),福州建勉斋书院纪念他,清雍正二年(1724)从祀于孔庙,又在府学里建黄勉斋祠。

著有《朱熹行状》《勉斋集》《书传》《易解》《孝经本旨》《四书通释》《仪礼通解》等。4、专。

4. 文言文 《陶侃逸事》的翻译

侃在广州无事,辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”……

侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游荒醉,生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”

译文

陶侃在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯恐不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了。”

陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事勤奋。.整日盘腿端坐,检查管理没有遗漏,没有稍稍的闲适。他常对他人说:“大禹是圣人,还如此珍惜的时间,对于我们众人,来说就更应当珍惜时间,怎么可以只想着安逸、游玩、醉生梦死的生活呢?活着的时候不能对国家有好处,死了以后后人听不到你的美名,这是自暴自弃。”

5. 范忠贞传文言文翻译

范承谟是大学士范文程次子,十七岁时被选为侍卫。1652年(顺治九年),范承谟考中进士,被选为翰林院庶吉士,授予弘文院编修。后累迁至秘书院学士。

巡抚浙江

1668年(康熙七年),范承谟担任浙江巡抚。当时,清朝建国不久,百姓尚未完全恢复生产,浙东的宁波、金华等地荒地非常多。浙闽总督赵廷臣上疏朝廷,请求免除赋税,康熙帝便命范承谟实地勘察。

经过考察后,范承谟上疏,请求免除荒田及水冲田地的赋税,共计三十一万五千五百多亩。

1669年(康熙八年),杭州府、嘉兴府、湖州府、绍兴府都因水灾导致饥荒。范承谟便拿出布政使库银八万两,到湖广购买米粮,以平抑浙江粮价,救活灾民无数。后来,范承谟又上疏道:“漕米改折,每石折银一两。明年麦熟后,再补征白粮,以三年为限。重灾区依例加以免除。”康熙帝批准。

1671年(康熙十年),范承谟因病请求解职,被召回京师。浙闽总督刘兆麒、浙江提督塞白理上疏,表示浙江百姓纷纷请求让范承谟留任。给事中姜希辙、柯耸、御史何元英也上表道:“范承谟担任巡抚三年,爱民如子,查办贪墨,革除弊政,深受百姓爱戴。”康熙帝便命范承谟留任浙江巡抚。

1672年(康熙十一年),范承谟上疏,提到湖州、嘉兴二府的白粮加耗有多有少,请求每石以四斗五升为限,又请求免除温州、台州二卫在康熙九年以前未交的赋税以及石门、平阳没有交足的轻赍月粮。康熙帝将这些奏疏都交付户部,命户部讨论施行。

遭到囚禁

同年十月,范承谟被擢升为福建总督,并加兵部右侍郎兼右副都御史。他上表推辞,没有获得同意,便请求入觐。1673年(康熙十二年)七月,范承谟到达京师,并入宫奏对。当时,他患病尚未痊愈,康熙帝命御医诊视,又赐药物。病势稍好,范承谟便赶赴福建,并将总督驻地由漳州迁到福州。

1673年(康熙十二年),吴三桂造反,三藩之乱爆发。范承谟察觉到靖南王耿精忠有反心,便上表朝廷,请求暂缓裁兵,又打算巡视边海,征调兵马防御。不料,范承谟的行动尚未实施,耿精忠便已叛变。耿精忠声称有海盗犯境,请范承谟前去商议。

当时,福建巡抚刘秉政依附耿精忠,也催促范承谟前去。范承谟知道事情有变,拒绝侍从护卫,孤身前往。耿精忠的党羽拔刀威胁,范承谟挺身向前,骂不绝口。耿精忠素来忌惮范承谟的威望,害怕杀了他会激怒百姓,便把他囚禁在土室中,并给他戴上刑具。他绝食八日(一说十日),却不能死。

后来,耿精忠派刘秉政前去劝降。刘秉政见到范承谟,一边前进一边作揖。范承谟命人将他扶下床,奋力将刘秉政踢倒在地,大骂道:“众反贼当受朝廷诛杀,我先夺你魂魄。”

遇害

1676年(康熙十五年)九月,清军攻克仙霞关,耿精忠打算投降。他找寻托词以求免死,又怕范承谟暴露他的罪行。十六日,耿精忠命人逼范承谟自缢。范承谟的幕客嵇永仁、王龙光、沈天成、从弟范承谱等五十三人同时遇害。

范承谟临死之时,戴上御赐冠帽,整理衣袍,向着皇宫的方向九叩首,然后从容自尽。叛党将范承谟的尸身焚烧,弃于野外。后来,泰宁人许鼎深夜收敛他的遗骸,加以隐藏。

1677年(康熙十六年),许鼎将范承谟的遗骸送往京师。康熙帝命内大臣侍卫出迎,追赠他为兵部尚书、太子少保,赐谥忠贞,并亲自书写碑文赏赐给他的家眷。1680年(康熙十九年),耿精忠伏诛,范承谟的儿子范时崇割其肉祭奠父亲。后来,福建百姓请求为范承谟建造祠堂,康熙帝便亲自书写“忠贞炳日”的匾额。

6. 文言文〈健忘者〉的翻译

原来有一个人健忘,走路时,走着走着就忘记停止,睡觉时,就忘记起床。

妻子很担心,说:“我听说某地有一位医生,很严重的病都能治,你不如去让他治一下?”这个人很高兴,于是骑马,带着箭出门了。出门没多远,突然想急着上厕所(大便),就下马把箭插到地上,把马系到树上,任由它小便。

接着看到他左边的箭,吓了一跳:“危险啊,这射出来的箭几乎射中我!”又看到右边的马,非常高兴的说:“刚才虽然虚惊一场,但是能牵到别人的一匹马,也不错了。”等上马的时候,踩到了马尿,生气的说:“哪里来的畜生,把我的靴子弄脏了!”于是原路返回。

一会就到家了,在门外徘徊,自言自语:“这是谁的家啊,莫非是医生家?”他妻子出来了,知道他又忘记了,就骂他。他瞪着眼睛说:“我和你向来不认识,你为什么出口伤人啊?”他妻子把他拉进门内。




醉翁之艺讲笠翁对韵十四寒其一,其二,其三
清李渔《奈何天·锡祺》:“小圣,上元一品赐福天官紫微大帝。” (7).泛指天上仙神居官者。《儿女...北周庾信《谢赵王赉干鱼启》:“文鳐夜触,翼似青鸾。”唐李白《凤凰曲》:“嬴女吹玉箫,吟弄天上...其夫人曰:尝闻鸟见其类而后鸣,何不悬镜以映之。王从其意,鸾睹形悲鸣,哀响中霄,一奋而绝。见...

《全唐诗》卷二百三十八(3)
夙仰敦诗礼,尝闻偃甲兵。戍楼云外静,讼阁竹间清。 化伫还珠美,心将片玉贞。寇恂朝望重,计日谒承明。 卷238_70 【送王相公赴范阳】钱起 翊圣衔恩...风生黑山道,星下紫微天。 始愿文经国,俄看武定边。鬼方尧日远,幕府代云连。 汗马将行矣,卢龙已肃然。关防驱使节,花月眷离筵。 自忝知音遇,而今感...

描写友情送别的诗句有哪些
余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数珠焉.虽生意可知,同殷仲文之古树,而听讼斯在,即周召伯之甘棠.每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻.岂人心异于曩时,将虫响悲于前听.嗟乎,声以动容,德人以象贤.故洁其身也,禀君子达人之高行,蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿.候时而来,顺阴阳之数,应节为变,寄藏...

带有恩字的诗句
金闺文作字,玉匣气成虹。翰墨时招侣,丹青夙在公。 主恩留左掖,人望积南宫。巧拙循名异,浮沉顾位同。 九迁归上略,三已契愚衷。责谢庭中吏,悲宽...能赋丘尝闻,和歌参不敏。 《和登会稽山》孙逖 抱病排金门,衰容岂为敏。 《赠郑十八贲(云安令)》杜甫 若非君敏德,谁镇洛阳城。 《送蒋尚书居守东...

唐诗三百首,有的发一点。
李白《宣州谢脁楼饯别校书叔云》 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。(脁tiao:古书上指农历月底月亮在西方出现)李白《南陵别儿童入京》 仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。(蒿hao:蓬蒿:飞蓬和蒿子,借指草野。)李白《把酒问月》 今人不见古时月,今月曾经照古人。张若虚《春江花月夜》 江畔何...

古诗随便来点,但要8句的
有古槐数株焉,虽生意可知,同殷仲文之古树,而听讼斯在,即周召伯之甘棠。每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻;岂人心异於曩时,将虫响悲於前听?嗟乎!声以动容,德以象贤,故洁其身也,禀君子达人之高行;蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿。候时而来,顺阴阳之数;应节为变,审藏用之机。有目斯开,不以道...

我的八字和紫微斗数怎样
六吉星包含:左辅星、右弼星、文昌星、文曲星、天魁星、天钺星。 六煞星包含:火 星、铃 星、擎羊星、陀罗星、地空星、地劫星。 2. 命宫三方四正的宫位图与列表格: 命宫: 廉贞星 事业宫: 武曲星、天府星 财帛宫: 紫微星、天相星 迁移宫: 贪狼星 3. 主星总格局分析: A. 你的命宫主星有廉贞星,事业宫的...

紫薇命盘 命主文曲 求解
☆财帛宫化权入疾厄宫-赚钱较忙碌,劳心。☆财帛宫化科入奴仆宫-朋友不会损到自己的钱财。☆财帛宫化忌入田宅宫-守财不易,且钱财不聚。事业地位:★天相星入庙临事业宫,会照化禄、匙权、化科及禄存、左辅、右弼、天魁、天钺者,主为国家要人、社会闻人、商界钜子,既富且贵,允文允武。☆官禄...

这是一位女生的紫薇命盘,请大师帮忙看看流年。
命宫:在(酉)--有紫微、贪狼主星福德宫:在(亥)--有天相主星 您的迁移宫的走向,将与这些宫位所发展的事件息息相关。 天钺加会利於出外发展,有贵人适时出现,给予机会。 文昌加会\/文曲同宫本人有才艺,在团体中颇为活跃,能结交人脉,获得助力。 铃星对照出外心情不安宁,应防受外伤。避免惊恐。 贪狼化禄对照个人...

高手,请解释这紫微斗数!!
紫微斗数预测:2014年运势:您今年的基本运势走的是中等好运,自己颇能抓住重点,展现实力。从命盤来看,重点宫位在「辰」,是大限命宫,七杀自坐本宫,在个性上来说,将会带有义气的性质,文昌、文曲等吉星相拱会照,并有魁钺前後夹辅,意味著学习、反省等态度也会增强,而擎羊、陀罗、火星、铃星等煞星再会入本宫,则会推升...

兴城市18810731581: 昔尝闻谢紫微文言文翻译 -
召妍洛威: 1. 哪位可以帮忙翻译一下这个文言文~昔尝闻谢紫微言金山之胜,峰壑(序)我曾经听谢紫微说过金山的胜景,峰峦沟壑簇拥在水上,秀丽挺拔与其他山峰不同,周围环绕着楼台殿阁,顺着山势的高低起伏而建,即使擅长精巧描摹,精通高超的...

兴城市18810731581: 哪位可以帮忙翻译一下这个文言文~昔尝闻谢紫微言金山之胜,峰壑攒水上,秀拔殊众山,环以台殿,高下随势,向使善工摹画,不能尽其美. 初恨未游,... -
召妍洛威:[答案] (序)我曾经听谢紫微说过金山的胜景,峰峦沟壑簇拥在水上,秀丽挺拔与其他山峰不同,周围环绕着楼台殿阁,顺着山势的高低起伏而建,即使擅长精巧描摹,精通高超的画技,也不能将它的美景全部展现.当初没能游览很遗憾,在去吴兴赴任途...

兴城市18810731581: 阅读下面古诗文 金山寺(并序) [宋]梅尧臣 昔尝闻谢紫微 ① 言金山之胜,峰壑攒水上,秀拔殊众山,环以台殿,高下随势,向使善工摹画,不能尽其美.... -
召妍洛威:[答案]1. D2.(1)才看见之前听说的金山,与谢公所说的没有不同.(2)傍晚回船,寺僧向我要诗,勉强写了几句来应付他的请求.3作者(梅尧臣) 峰壑攒水上(4示例:此句写得好.写巢鹘不取近山之物,赞扬了它的“义”.以物喻人,肯定了士人不贪外...

兴城市18810731581: 文言文翻译 -
召妍洛威: 出自《晋书·忠义列传》 这句话是讲主人公王育与王筱的 皇上出言责备做臣子自然有罪,这是很平常的事儿.我府君(杜宣)因为不正当的罪名被贬斥,像日蚀和月蚀.你们这等小小县令怎么能轻言怠慢我府君(杜宣)!你说我的刀钝,真的是这样么!

兴城市18810731581: 翻译.........古文高手来..... -
召妍洛威: 陈司空霸先从子茜,以将军出镇吴兴,子高于淮渚附部伍寄载求还乡.茜见而大惊,问曰:“若不欲求富贵乎?盍从我!”子高许诺. 茜颇伟于器,子高不胜,啮被,被尽裂.茜欲且止,曰:“得无创巨汝邪?”子高曰:“身是公身也,死耳,亦安敢爱?”茜益爱怜之.子高肤理色泽,柔靡都曼,而猿臂善骑射,上下若风.茜常为诗,赠之曰:“昔闻周小史,今歌白下童.玉尘手不别,羊车市若空.谁愁两雄并,金貂应让侬.”且曰:“人言吾有帝王相,审尔,当册汝为后,但恐同姓致嫌耳.”子高叩头曰:“古有女主,当亦有男后.明公果垂异恩,奴亦何辞作吴孟子耶!”茜梦骑登山,路危欲堕,子高推捧而升.将任用之,亦愿为将,乃配以宝刀,备心腹

兴城市18810731581: 帮我翻译一下下面这篇文言文 -
召妍洛威: 南郡庞士元(庞统)听说司马德操(司马徽)在颖川,特地从两千里之外赶来看望他.到了那里,正遇上司马德操采桑叶,庞士元在车里对他说:" 我听说大丈夫处世,应当带金印佩紫绶,哪能窝窝囊囊,做这些妇人做的事呢!" 德操说:...

兴城市18810731581: 文言文贞观初太宗谓侍臣 -
召妍洛威: 文言文贞观初太宗谓侍臣1.贞观初太宗从容谓翻译【原文】贞观初,太宗从容谓侍臣曰:“周武平纣之乱,以有天下;秦皇因周之衰,遂吞六国.其得天下不殊,祚运长短若此之相悬也?”尚书右仆射萧瑀进曰:“纣为无道,天下苦之,故八百...

兴城市18810731581: 翻译一段文言文. -
召妍洛威: 以下译文:陈思王曹植,字子建.他十多岁就能诵读《诗经》《论语》以及数十万字辞赋.他还擅长写作.曹操曾看过他的文章,问他:“你是央求人代笔的吧?”曹植跪下答道:“孩儿开口就能析明事理,提笔就能写成文章,但请父亲当面...

兴城市18810731581: 古文翻译 -
召妍洛威: 百度的:曾经,楚昭王与吴国人作战,楚军大败,楚昭王逃跑(走:古意为跑),鞋上的带子断开(决:通绝,为断,同韦编三绝中的绝之意.),(因为)瞪着眼睛向前跑,(没注意到),鞋子就丢了.走了三十里(古步为里之意,三十是泛指,意很远)才发现,又回身去捡.等到逃了回去(隋不知如何翻,可能是都城吧),随从问楚昭王说:“大王难道还舍不得一只鞋么?”楚昭王说:“楚国虽然很贫穷,但又岂能吝惜一只鞋呢!是想与它一起回楚国去阿(偕:一起,反:同返,与后少助词:之).(此履若不能回国,我会感到悲伤).”从此以后,楚国有了不扔鞋子的习俗了(此句在弃后少助词:之).

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网