谁能帮我翻译下此信用证(不用翻译工具翻译的)?

作者&投稿:潮奋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我翻译下此信用证(不用翻译工具翻译的)?~

SEQUENCE OF TOTAL信用证总页数 27: 1/1
FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式: 40A: IRREVOCABLE 不可撤消
DOCUMENTARY CREDIT NUMBER跟单信用证号 20: 3109/1065
DATE OF ISSUE开证日期 31C: 050206 FEB.6, 2005 2005年2月6
DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期和有效地点 31D: 050406 ITALY APR.6,2005意大利2005年4月6号
APPLICANT申请人(公司): 50: ARELLA AND C. SPA
PIAZZA COLLEGIO CAIROLI N.3,27100 PAVIA , ITALY
BENEFICIARY受益人: 59: GUANGDONG TEA IMP . & EXP. CORP.
26-30/F. GUANGDONG FOREIGN ECONOMICS & TRADE BUILDING
351 TIANHE ROAD, GUANGZHOU, CHINA
广东茶叶进出口股份有限公司,中国.广州市天河路351号广东外经贸大厦26-30F
CURRENCY CODE, AMOUNT 货币代码,金额 32B: USD37, 636. 00
AVAILABLE WITH …BY…适用于 41A: ANY BANK BY NEGOTATION FOR 100 PCT OF THE INVOICE VALUE.
DRAFTS AT…银行自由议付发票金额的全款 42C: AT SIGHT即期
DRAWEE 付款人: 42D: IBSPITTM414 *SANPAOLO IMI S.P.A *PAVIA ITALY
PARTIAL SHIPMEN分批装运T 43P: NOT ALLOWED不允许
TRANSHIPMENT 转运 43T: ALLOWED允许
LOADING/DISPATCH/TAKING装运/
IN CHARGE/FM 44A: CHINESE PORT中国港口(不定)
FOR TRANSPORTATION TO…运至 44B: LA SPEZIA PORT拉斯佩齐亚太地区(意大利商港)
LATEST DATE OF SHIPMENT最迟装船时间 44C: 050320 MAR. 20, 2005
DESCRIPTION OF GOODS/SERVICES货物/服务表述 45A:
4538 CHINA BLACK TEA ABT. 4, 000 KGS @USD4.50/KG中国红茶重量约4, 000 KGS 单价@USD4.50/KG
5380 CHINA GREEN TEA ABT. 4, 000 KGS @USD5.20/KG中国绿茶 重量约4, 000 KGS @USD5.20/KG
CIF3% LA SPEZIA PORT (1*20’ FLC/200 PAPERSACKS) CIF3%拉斯佩齐亚太地区港口(1*20’ 集装箱运输/200 纸袋)
PACKED IN PAPERSACKS, PALLETIZED AND CONTAINERIZED ASPER THE SALES CONFIRMATION NO.BTS78905
THE PRICE IS TO BE UNDERSTOOD PER KILO NET SHIPPEDWEIGHT CIF GENOVA LESS 3 PERCENT COMMISSION, INCLUDING PACKING .按照销售确认好NO.BTS78905用纸袋包装,加托盘,集装箱运输。价格需要明确,CIF热纳亚,每千克净装船重量的价格,不足3%的佣金包含了包装费

DOCUMENTS REQUIRED:文件要求: 46A:

1) SIGNED COMMERCIAL INVOICE , ORIGINAL PLUS TWO COPIES , EVIDENCING THAT THE GOODS SHIPPED COMPLY WITH THE S/C NO .BTS78905 DATED 050112
已签署的商业发票,一正二副,显示装运的货物符合05年1月12号BTS78905的销售合同

2) 2/3 CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF ARELLA AND C . SPA MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY TO CASASCO AND NARDI –VIA DON GIOVANNI CALABRIA , 30—20132 MILANO PHONE 02--2729241
2/3清洁装船提单,抬头写ARELLA(公司),标明运费预付,通知人CASASCO AND NARDI –VIA DON GIOVANNI CALABRIA , 30—20132米兰 电话: 02--2729241

3) CERTIFICATE OF WEIGHT
重量证明
4) CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A ISSUED BY THE COMPETENT LOCAL AUTHORITY IN TWO COPIES
由当地权威部门签发的FORM A 产地证2份副本
5) MARINE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING ALL
海上保险单/证明覆盖全险
RISKS AND WAR RISK FOR 110 PERCENT OF THE CIF INVOICE VALUE
一切险和战争险按照发票金额1.1倍投保
ADDITIONAL CONTITIONS 47A:
附加条件
1) +/- 10 PCT IN AMOUNT , QUANTITY AND WEIGHT IS ALLOWED
允许+/-10% 金额,数量 重量误差
2)ALL DOCUMENTS MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBER
所有文件必须表示出该信用证号
3)A CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE OF ORIGINAL B/L MAILED TO APPLICANT WITHIN 24 HOURS AFTER SHIPMENT.
1份证明正本提单在装船后24小时之内已邮寄的证明书

1. This advice, revocable at any time without notice, is for your guidance only in preparing drafts and documents and conveys no engagement or obligation on our part of our above mentioned correspondent.
此通知可在任意时间,不需另行通知而撤销,旨在为您准备汇票和文件时起指导作用,对于我方所提及的代理银行没有任何约定,且不负任何责任。(这句是银行的免责声明)

2. We undertake to honor your drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of this credit provided that such negotiation has been made prior to receipt by the notice of cancellation.
根据信用证的协议条款,本方负责承保您汇票的开立和兑现,直至本信用证的撤销通知。

3.We open irrevocable credit number 3512788 in amount of US$ 667,678.00 available with freely negotiable by any Bank, except as otherwise expressly stated herein, this credit is subject to Uniform Customs and Practice for Documentary Credits ( 1993 Revision ) , International Chamber of Commerce No. 500.
现开具总额667,678.00美元,信用证号为3512788的自由议付信用证。除非另有规定外,本信用证根据国际商会1993年修订本第500号出版物“跟单信用证统一惯例”办理。

4. We hereby agree with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of the credit will be duly honored on due presentation and on delivery of documents specified to Payment Bank.
我行特此保证在此条件下制定的,与信用证条款相符的所有汇票,在正式收到与支付行要求相符的文件后会及时兑现。

5. Provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawees, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be dull accepted on presentation.
凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款

6. Available by your drafts on Issuing Bank at 90 days after sight honored at presentation. Kindly note that drafts are payable with interest for up to 90 days calculated at issuing bank rate per annually prevailing at the date of acceptance, such interest being for Buyer’s account.
由开证行开出的90天汇票在交单时兑现,注意在承兑时汇票需要当年开证行的利率支付利息,由买家支付。

7. We request Advising Bank to advise xxx that we have opened our clean credit in their favor by order of xxx for the sum of xxx available by the beneficiary’s signed receipt indicating thereon the number of this credit.
我行要求通知行通知xxx,我行已经开具了以xxx为受益人,由xxx指定的总额为xxx的光票信用证,此信用证规定受益人手签发票上需显示信用证号码。

8. We open our Irrevocable Standby Letter of Credit No. Xxx in favour of xxx (Beneficiary) for account of xxx (Accountee) for xxx (amount) available by the Beneficiary’s signed statement countersigned by the Accountee, certifying that the accountee does not enter into contract despite accountee’s success in the undermentioned tender.
我们开出不可撤销的备用信用证,以受益人签署的声明,但是还需要开证申请人共同签署(联署)为准付款,声明证实:开证申请人未履约,尽管开证申请人成功的中标。

9. The Negotiating Bank is hereby authorized to make advance to the Beneficiary up to an aggregate amount of USD200, 000.00 (20% of the amount of this credit). The advances, with the interest at ruling rate of exchange at the time of payment of such advance, are to be deducted from the proceeds of the drafts drawn under this credit.
议付行在此被授权给受益人预付信用证总额的20%,即金额为20万美元的款项,本预付款和按照预付款当时的换汇率及利息将从该信用证下的汇票中扣减。

10. This credit shall not be available unless and until a reciprocal credit is established by xx Bank in favour of ABC Co. For a sum of US$5790.00.
除非直至由xx银行开出的以ABC为受益人总额为5790美元的信用证后,本信用证方可生效。

  以下以个人能力翻译,如有不当之处,请见谅~
  SEQUENCE
OF
TOTAL
27:
1/1(页数:1)
  FORM
OF
DOCUMENTARY
CREDIT
40A:
IRREVOCABLE(信用证形式:不可撤消信用证)
  DOCUMENTARY
CREDIT
NUMBER
20:
3109/1065(信用证号码:3109/1065)
  DATE
OF
ISSUE
31C:
050206
FEB.6,
2005(开证日:2005年2月6日)
  DATE
AND
PLACE
OF
EXPIRY
31D:
050406
ITALY
APR.6,2005(到期日和到期地点:2005年4月6日)
  APPLICANT
50:
ARELLA
AND
C.
SPA(开证申请人)
  PIAZZA
COLLEGIO
CAIROLI
N.3,
  27100
PAVIA
,
ITALY
  BENEFICIARY
59:
GUANGDONG
TEA
IMP
.
&
EXP.
CORP.(受益人,即出口人)
  26-30/F.
GUANGDONG
FOREIGN
  ECONOMICS
&
TRADE
BUILDING
  351
TIANHE
ROAD,
GUANGZHOU,
CHINA
  CURRENCY
CODE,
AMOUNT
32B:
USD37,
636.
00(总金额)
  AVAILABLE
WITH
…BY…
41A:
ANY
BANK
BY
NEGOTATION
FOR
100
PCT
OF
THE
INVOICE
VALUE.(通过任何银行可100%货值议付)
  DRAFTS
AT…
42C:
AT
SIGHT(即期汇票)
  DRAWEE
42D:
IBSPITTM414(汇票的付款人,一般情况下是开证行)
  *SANPAOLO
IMI
S.P.A
  *PAVIA
ITALY
  PARTIAL
SHIPMENT
43P:
NOT
ALLOWED
(不允许分批装运)
  TRANSHIPMENT
43T:
ALLOWED(允许转运)
  LOADING/DISPATCH/TAKING
  IN
CHARGE/FM
44A:
CHINESE
PORT(装货的/装运港)
  FOR
TRANSPORTATION
TO…
44B:
LA
SPEZIA
PORT(目的港)
  LATEST
DATE
OF
SHIPMENT
44C:
050320
MAR.
20,
2005(最迟装运期:2005年3月20日)
  DESCRIPTION
OF
GOODS/SERVICES
45A:(货描部分)
  4538
CHINA
BLACK
TEA
ABT.
4,
000
KGS
@USD4.50/KG
  5380
CHINA
GREEN
TEA
ABT.
4,
000
KGS
@USD5.20/KG
  CIF3%
LA
SPEZIA
PORT
(1*20’
FLC/200
PAPERSACKS)
  PACKED
IN
PAPERSACKS,
PALLETIZED
AND
CONTAINERIZED
ASPER
THE
SALES
CONFIRMATION
NO.BTS78905
  THE
PRICE
IS
TO
BE
UNDERSTOOD
PER
KILO
NET
SHIPPEDWEIGHT
CIF
GENOVA
LESS
3
PERCENT
COMMISSION,
INCLUDING
PACKING
.
  DOCUMENTS
REQUIRED:
46A:(单据要求)
  1)
SIGNED
COMMERCIAL
INVOICE
,
ORIGINAL
PLUS
TWO
COPIES
,
EVIDENCING
THAT
THE
GOODS
SHIPPED
COMPLY
WITH
THE
S/C
NO
.BTS78905
DATED
050112
  (签章的商业发票一正二副,表明该货物与S/C
NO.
BT78905
DATE
050112一致)
  2)
2/3
CLEAN
ON
BOARD
BILLS
OF
LADING
MADE
OUT
TO
THE
ORDER
OF
ARELLA
AND
C
.
SPA
MARKED
FREIGHT
PREPAID
AND
NOTIFY
TO
CASASCO
AND
NARDI
–VIA
DON
GIOVANNI
CALABRIA
,
30—20132
MILANO
PHONE
02--2729241
  (2/3清洁已装船海运提单,做成收货人是TO
THE
ORDER
OF
ARELLA
AND
C
.
SPA,通知人是CASASCO
AND
NARDI
–VIA
DON
GIOVANNI
CALABRIA
,
30—20132
MILANO
PHONE
02--2729241,显示“运费已付”)
  3)
CERTIFICATE
OF
WEIGHT(重量单)
  4)
CERTIFICATE
OF
ORIGIN
FORM
A
ISSUED
BY
THE
COMPETENT
LOCAL
AUTHORITY
IN
TWO
COPIES(当地可以出FORM
A
产地证的机构签发的证书一份)
  5)
MARINE
INSURANCE
POLICY/CERTIFICATE
COVERING
ALL
(海运保险单请投一切险和战争险,按CIF发票货值的110%投保)
  RISKS
AND
WAR
RISK
FOR
110
PERCENT
OF
THE
CIF
INVOICE
VALUE
  ADDITIONAL
CONTITIONS
47A:(附加条件)
  1)+/-
10
PCT
IN
AMOUNT
,
QUANTITY
AND
WEIGHT
IS
ALLOWED(数量,金额,重量的+/-10%是允许的)
  2)ALL
DOCUMENTS
MUST
INDICATE
THIS
CREDIT
NUMBER(所有的单据必须显示该信用证号码)
  3)A
CERTIFICATE
CERTIFYING
THAT
ONE
OF
ORIGINAL
B/L
MAILED
TO
APPLICANT
WITHIN
24
HOURS
AFTER
SHIPMENT(一份证明说明其中一份正本提单在装船后24小时内邮寄给开证申请人)

4)请将单据寄到:SANPAOLO IMI SPA 经 FABIO FILZI N .2—27100 PAVIA (意大利)
费用71B:在意大利外发生的所有银行费用贷记受益人账户
指示确认49:经银行指示,不需通知
57A:兴业银行广州分行
付款/承兑/议付银行指示78:在收到与信用证条款相符的全套单据后,我方会在信用证到期日前依据您的指示将款项贷记你方账户。
发送方致接收方信息72:该信用证遵循UCP500(跟单信用证统一惯例),以上为操作指示,此外无附件说明。

上面的71B、57A这些都是信用证得条款域名,是特定好的。

4)所有单子寄到SANPAOLO IMI SPA VIA FABIO FILZI N .2—27100 PAVIA (意大利一个银行,你知不知道无所谓,反正是银行寄单)
费用 71B:
意大利境外的所有费用由受益人承担。 额外解释:(受益人基本都是出货人)
承兑指示49: 无
通知行 57A: 法国兴业银行广州分行(法兴银行)
付款 银行78:收到单据后,按信用证指示,到期后支付
供收件人 参考72: 此信用证符合UCP 1993 ICC PUB. NO. 500. 此证为有效指示,无邮件后续指示。

请发送文档到:Sanpaolo IMI的水疗

威盛法比奥菲尔齐ñ .2-27100碧菲亚(意大利)

收费71B条:意大利以外的所有银行费用由受益人的帐户

确认书须知49:无

ADVISE的透过银行57A条:兴业将军

 广州分公司

INSTR。为了支付/ ACPT /氮气发生器银行78:

证明在与信用的球队一致性文件后,我们会根据您的信用指示:到期日游。

寄件人RECEIVERINFO 72:

此信用证统一惯例是受1993年国际刑事法院的酒吧。没有。 500。 THISIS手术INSTRUCMENT和NO电子邮件确认将随之而来。


请帮我翻译这段信用证英文
instructions to the contrary are received,if we obtain a waiver of dicrepancies,docs may be released to the applicant.如果不符点的单据提交给我们,我们会发出拒付通知,并为单据提交者保存单据。但是,如果申请人同意放弃不符点,我们将放单给开证申请人。 除非在此之前收到与此相反的指示。

高手们,有谁能帮我翻译一下这段信用证吗?谢谢
包装是纸箱加内袋 都是根据前面合同...交货条件是 C&F 大阪 单据要求:1发票 一正两副 2 箱单一正两副 显示重量和体积 3提单 显示 TO ORDER...,运费到付 4一个检验证书--后面一串名字公司出具 5.CIQ出具的证书和产地证 附加 保险买方付,提单不能显示LC号码 这不是正常的信用证,有问题,...

谁能帮我把下面信用证的条款翻译一下,急~~谢谢。
装运\/转口起,或通过北朝鲜\/缅甸\/苏丹\/古巴\/伊朗是禁止的。此项交易的所有各方都表示,美国和其他国家政府和\/或监管当局对对某些国家,实体和个人的具体制裁措施。银行可能无法处理交易,涉及违反制裁,和当局可能需要对信息披露。渣打银行不承担责任,或任何其他人,失败或延迟完成交易,或披露作为一个...

信用证通知书 英文不好 求翻译
如接到您的具体要求,我们将考虑对该标题的信用证添加我行的确认,前提是获得我行内部批准和支付我行的费用。-DOCUMENTS DRAWN UNDER THIS CREDIT MAY BE NEGOTIATED THROUGH US 有关本证的文件可以通过我行议付 -IF YOU DO NOT AGREE WITH ANY TERMS HEREOF WE ADVISE YOU TO CONTACT THE APPLICANT ...

信用证条款翻译!!!急!!!
1.this L\/C is available with beneficiary's draft at 30 days after sight drawn on us accompanied by the following documents 此信用证见受益人汇票和以下单据后30天付款。2.signed commercial invoice in triplicate 签署的商业发票一式三份 3.certificate of chinese origin in duplicate 原产地...

帮我翻译下信用证
THAT ONE COPY EACH OF INVOICE .N\/N B\/L HAVE BEEN.FAXED TO BUYER TO FAX NO.662-225 WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT.受益人证明(这是另外一份,但也可以跟上一份做在一起,但证明的内容要全),证明装船后3天内一份副本的发票及副本的提单已经传真给了买方(传真号码:662-225 )...

能请你帮我翻译一下这几条信用证附加条款么 万谢呀
47A: Additional Conditions 1)THE NUMBER AND THE DATE OF THISCREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUST BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS.信用证号码,日期,和银行名称须引用在所有单据上。2)ALL DOCUMENTS MUST BE DATEDAFTER THE DATE OF THIS L\/C.所有单据出具日期须在信用证开证日期之后 3)PER...

帮忙翻译信用证 有分的~~~帮忙啊
我试着翻译一下,仅供你参考。我不是按照每个单词给你翻译的,因为没这个必要。英文的表达很多如果按照单词一个一个的翻译就会出现看不懂的现象。我按照意思给你翻译的,当然因为我不做机械的出口有些比如TIN NO.我就不是很清楚专业的说法是指什么编号,大致写了罐装编号吧,仅供你参考。A warranty ...

谁能帮我翻译一下信用证啊,很急的。。。就是信用证要求的单据那一块...
1.MANUALLY SIGNED INVOICE IN 8 FOLD CETIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORIGIN BEING IMPORTED AGAINST LCA NO.19350 手签的发票一式八式,证明货物中国原产显示进口商的LCA NO。18350 2.DETAILED PACKING LIST IN SIX FOLDS.详细装箱单一式6份。3.FULL SET OF CLEAN ''SHIPPED ON BOARD''...

谁能帮我翻译一份信用证。高分
DOCUMENTS REQUIRED:所需文件 - Signed commercial invoice in 3 copies mentioning l\/c no. and vessel's name., together with beneficiaries' declaration confirming that one set of non-negotiable docs. has to be sent to the applicant.已签署的商业发票3份,发票上应注明信用证编号,船名...

江口县19586472107: 那位朋友可以帮我翻译一下以下的信用证意思.不要用金山翻译....
缪邵迪尔: 1, 即期汇票任何银行议付 2, 不允许

江口县19586472107: 谁能帮我翻译这份信用证,急急急!RREVOCABLEDOCUME
缪邵迪尔: 不可撤销信用证 NO.021006 日期2008年10月12日 通知行:中国银行,厦门分行 开证行:美国花旗银行 我们开立了这份编号为021006的信用证 受益人:厦门金山国际贸...

江口县19586472107: 哪个高手能帮我翻译翻译下面的信用证???急用 -
缪邵迪尔: 附加条件1)(一)1 / 3套正本装运单据 (比尔OD提单,联合证书价值与原产地(从C16),制造—承租人的证明和装箱单)在一起:(b)装运单据的副本应提交后21天内装运直接Zenith Bank PLC,图84,阿霍—硒adeogun街,邮政信箱...

江口县19586472107: 信用证翻译 哪位高手帮忙翻译下,大致意思就可以了
缪邵迪尔: 受益人证明寄给我们(开证行)确认他们同意或拒绝修改本信用证项下要求如果本信用证援引未被修改

江口县19586472107: 请帮助翻译此信用证条款,就一条但是特别长,多谢.+A DISCREPANCY FEE OF EUR 75,00 OR EQUIVALENT WILL BE DEDUCTED FROM THE ... -
缪邵迪尔:[答案] 这个信用证下所提交的单据出现不符,一处不符将会从其金额中扣除75欧元或者等值的其他币种的不符费.这个声明并不意味着我们接受有不符点的单据,也不意味着一旦我们支付了有不符点的单据,将来类似的不符也会被忽视. 根据UCP600的规...

江口县19586472107: 此信用证条款翻译下 万分感谢 -
缪邵迪尔: 1. 受益人签署的商业发票一正三副.写明客人的参考GENCODE, OA号,OP号, 提单号和集装箱号. 2. 清洁已装船提单,收货人为*******的指定人, 通知人***********, 指明启运港,卸货港, 并表明运费到付. 3. 装箱单一正三副, 写明客人的参考...

江口县19586472107: 信用证翻译 - 请英语达人帮我翻译翻译,万分,万万分的感谢!!! -
缪邵迪尔: 交易各方注意,美国、其它政府、和/或法规机构会对某些国家、集体和个人实施具体制裁.,银行可能无法处理涉及违反制裁的交易并需向当局披露相关信息.因一方或个人实质或表面违反这些规定而导致无法或延迟进行交易,或披露信息,SCB(渣打银行)概不负责.

江口县19586472107: 信用证,快帮我翻译一下,急!谢谢 -
缪邵迪尔: +singed commercial invoice in 6 copies and indicating this credit number 签署的商业发票6份,显示本证号码+full set of clean on board marine bills of lading made out to the order of first commercial bank notify applicant marked “freight collect”...

江口县19586472107: 信用证翻译~谢谢
缪邵迪尔: 本世纪备用信用证在收到你方证明上述借款合同款项可以支付和开证申请人未能履行其付款义务声明的电传或电文时生效. 收到电传并经审查与备用信用证上的条款完全一致,我们将在七个银行工作日内按你方指令汇出款项,相应款项来支付可...

江口县19586472107: 请高手帮我翻译下信用证谢谢! -
缪邵迪尔: DOCUMENTS REQUIRED: 议付需提交的单据:1. +MANUALLY SIGNED INVOICES IN SEXTUPLICATE. 6份手签商业发票.2. +FULL SET ORIGINAL AND ONE NON- NEGOTIABLE CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网