因为写错汉字、读错汉字的笑话或造成不良后果的事例.

作者&投稿:栾皆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
因为写错汉字,读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的事例。~

枇杷与琵琶 有人送枇杷给一个县官,可他里当上把枇杷错写成了琵琶,县官笑道枇杷不是此琵琶,只恨当年识字差!有个客人应声道:"若使琵琶能结果,满城萧管尽开花。"

学生的作文里写道:“我正走在路上,突然路面出现了一堆牛粪,我大吃一斤(惊)。”老师阅后批道:“海量,海量。”

学生的作文里写道:“我的妈妈是一个30多岁的中年妇女。”老师在“中年”两字下面批道:“多余的。”后让学生重抄。学生重抄后此句成了:“我的妈妈是一个30多岁的多余的中年妇女。”


胡主任总是写错字,念错音,笑话百出,却从不虚心学习。
一次,单位开表彰大会,他把冯建国读成马建国,引起哄堂大笑,他
估计又是念错了什么。
秘书提醒道:“还有两点呢!”
胡主任想纠正一下,又怕失面手,便板起面孔说:“大家不要笑了,少
两点也没什么关系嘛!都是革命同志,何必在乎这一点两点的?”

老师放学前给学生讲话:明天教委来校检查,明天一定要穿校服,记住,有事一定要写假条。
小明同学平时不好好学习,总写大白字。这天他有事真的不能上学了,于是写了一假条,让同学捎给老师,老师一看,吓坏了,但见假条全文如下:“老师您好!我上午上我爸单位给他送终,下午一定穿孝服上学”。还上什么学啊,人家里出了这么大的事儿,老师连忙代上几个班干部来到他家,以示关怀,附代哀思。到他家一看,啥事没有,后来得知都是假条若的祸。看官必晓得,送终和送钟;不可乱用;孝服和校服,岂能等同?!!

一个女的报火警。电话里急促的说:“救火,救火!” “在哪儿?”消防队员问。 “在我家!”“我是说失火的地点在哪儿?”消防队员又问。 “在厨房!” “我知道, 可是我们怎么走能到你们家?”消防队员着急得问。“天啊,你们不是有救火车嘛!”


一个男孩不想上学,就让他的写字好的同学代替家长在假条上签字。男同学签好了自己的名字后递给他。不想上学的男孩说:“你替我直接把假条交给老师吧。”第二天他去上学,老师问:“你的假条谁给你钱的字?” “老师,是我爸爸签的!”。 老师把替他交假条的同学叫起来,“你是想告诉我他是你爸爸,是吗?”

老外海明威学汉语、说汉语的经典笑话

夜宵夜排挡

夜里11点半,我在网上。Hemingway(海明威)突然来电话,说是请我吃夜宵。怕我不去,开车来接我。得了!推托不了!去吧!
“你也别来接了,我自己开车吧。去哪?”
“夜排挡怎样?”
“哈!你饭店吃腻了吧?”
“嘿嘿嘿!”
约好了在香港滩夜排挡见面。海明威是美国一家跨国大公司驻华代表,待人接物还不错。来华工作一年,跟我学了一年汉语。他的语感非常好,在学语言上他有着特殊的能力。他到过许多国家,学过许多“外语”,虽然谈不上样样精通,但至少能够运用。他感觉世界上所有语言中汉语最难学。在学汉语中,他还闹出了许多非常经典的笑话。虽然磕磕碰碰,但学得还不错。
我们几乎同时到达,我选了一家比较干净、条件较好的排挡店。
谁知刚进门,海明威就用很流利的汉语大嗓门喊着:
“老板!小便炒饭味道好吗?”
吓我一跳!我急忙拦住他:
“What?……What do you mean?”(什么?你什么意思?)
店老板愣愣地地望着海明威,所有客人都朝这边看,还有人在说:
“来了个老外找茬闹事的!”“扁他!”
望着大家不解的目光,海明威三步并两步跑到门外,扛进来一个大牌子,当厅一放。上书:
小 便
炒 饭
大家愣了五秒种,然后一阵哄堂大笑。

汉语课本

海明威刚开始学汉语的自选教材是BBC广播公司出版的汉语课本。该书扉页上的广告词甚有煽动力,声称特别适合旅游者和商人的速成初级汉语,完全无汉语基础者也能“一看就会说”。
翻遍全书都找不着一个汉字,通篇皆是英文和汉语拼音,整个一本文盲汉语教科书。据说此书是专门为那些放弃学习像天书一样难学的汉字,只打算学会说点汉语口语者预备的。由于完全不看汉字单纯读拼
海明威一见翻译的面就自豪地卖弄起自己的汉语学问来:“你嚎( 好)小姐刘,我恨歌星(很高兴)扔死你(认识你)。”
海明威很珍惜与中国人的对话机会,笑话便层出不穷,比如他告诉秘书:“我的媳妇 (西服)在皮包里。”为了谈协议,我们约好八点种在我办公室见面。“今天早上担心马路太忙,我七点就‘出家了 ’。”他的好友回国了,于是海明威经常念叨的是:“一个火人(好人),飞去了(回去了)。”每次走到楼梯口,海明威都会略微躬着身,一派典型的绅士风度,口中念念有词:“请小心裸体(楼梯),下流、下流,一起下流(下楼)吧。

望文生意

海明威:“你们中国人的确是一个勤奋的民族。”
秘书:“怎见得?”
海明威:“每当我早晨经过街道,常常可以看到路旁的招牌写着‘早点’两个大字,提醒过路上班的人,不要迟到。”

无法控制

海明威参加“普通话演讲比赛”,他的开场白是这样的:“诸位女士、诸位先生,我首先得向各位道歉,我的普通话说得不好。我与贵国语文的关系就如同我跟太太的关系一样,我很爱它,却又无法控制它。”

红烧屁股

初到中国海明威踏进饭馆开口就将包子说成为“报纸”,服务小姐还真耐心解释:“马路对面卖报纸,日报、晚报一应俱全。”
想吃饺子,遗憾的是冲口而出的却是“轿子”,听得服务小姐如坠云雾之中。
尤其令服务小姐莫名其妙甚至气愤的是,他居然要求“红烧屁股”,并声称这是他最喜爱的一道中国名菜。见服务小姐的脸色不悦甚至恼怒起来,海明威急忙将菜单指给她看。女侍者这才明白原来他是想吃“红烧排骨”。

很好与更好

海明威刚来中国不久时,他只会说两句中国话:“很好”、“更好”。
一天,一位职员说:“我要请假两星期。”
海明威说:“很好。”
仆人说:“因为我父亲死了。”
海明威说:“更好。”

不是东西

海明威召开全体职员大会:“中国人把物品称为‘东西’,例如桌椅、电视机……等等,但是有生命的动物就不称东西,例如虫、鸟、兽、人……等等,所以,你们和它们都不是东西,我自然也不是东西!”

便饭

一次宴请海明威,中方代表客气地告诉他今晚为他准备了一餐便饭时,这位洋老兄望着满桌山珍海味吃惊道:“如果说这是一餐便饭,那可真正是一餐‘大便饭’了。”
搞得我一个晚上没胃口。

汉语太奇妙了

海明威对翻译说:“你们的中国太奇妙了,尤其是文字方面。譬如:
‘中国队大胜美国队’,是说中国队胜了;
‘中国队大败美国队’,又是说中国队胜了。
总之,胜利永远属于你们。”

处处都漂亮

海明威不知道中国人的“哪里!哪里!”是自谦词。一次他参加婚礼时,很有礼貌地赞美新娘非常漂亮,一旁的新郎代新娘说了声:“哪里!哪里!”不料,这位洋老兄却吓了一大跳!想不到笼统地赞美,中国人还不过瘾,还需举例说明,于是便用生硬的中国话说:“头发、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都漂亮!”结果引起全场哄堂大笑。

数学中文

海明威来华给自己起的中国名字姓张。会写错综复杂的“张”字——而且还是草书,对一个老外来说确实不简单。
惊讶之余,不免问他。他说:“这没有什么,我只是用一笔把三又四分之十三这个数字写出来而已。”
晕死!

“吻”字新义

海明威学习中文。当学到“吻”这个字时,海明威提出了疑问:“吻字会意就是‘勿’,‘口’,不动口如何接吻?”
有人想了想,笑着回答:“中国人个性比较含蓄,‘勿’‘口’就是‘不必说话’的意思。
你接吻的时候,会说话吗?”

魏什么

海明威的太太来华,起了个中国名字姓魏。某日夫妇俩散步遇一朋友,一阵寒暄之后。
朋友:“您太太贵姓?”
海明威:“姓魏。”
朋友:“魏什么?”
海明威:“为什么?姓魏也要为什么?”

《英汉词典》

一段时间海明威整天抱着一本厚厚的《英汉词典》,从词典里拿来中文词句,接着就去活学活用。
黄昏时分在工业园林荫路上遇见他,我上前打招呼:“你好!海明威,散步呢。”
他笑嘻嘻地来了句:“对,我正在这里徘徊。”
我忍住笑兴趣盎然地追问:“你明白徘徊的意思吗?”
他一本正经地答曰:“当然知道,徘徊就是在一个地方来回来去地走着。”
海明威逢人喜欢自我介绍:“我是个土里土气的人。”每每都令众人笑得人仰马翻。海明威自己却很惊讶,因他在词典里读到“乡下人”译为中文就是“土里土气的人”,他只不过想吿诉中国人自己出身农民,不明白为何会导致如此喜剧效果。
海明威生搬硬套词典术语的习惯,有次着实令他尴尬万分。不知他从哪本词典中查找到“废话”一词的英文翻译含有双重意思,一为没用的废话,另外还有客气的含义,于是海明威大着胆子运用起他的新名词。一位中方代表参加洽谈项目,谈判之后夸奖海明威的汉语水准高,海明威赶忙学着中国人的谦虚劲回答:“你真是太过奖了,全是废话、废话。”那位中方代表先生当即一脸惨白地走开了。

属相

中国民俗十二生肖属相,也是西方人极感兴趣的话题,每个人都想查清楚自己是属什么动物的。不幸的是,“属”和“属于”海明威常常混淆。
一天他对秘书姑娘兴奋地说:“你是属于猪的。”
中文里用“雌性”或“雄性”来形容动物性别,这对海明威来说未免太难为他了,因在英语里无论形容人或动物都可通用male(男性)或female(女性)。
一天晚上海明威在街上牵着她的爱犬散步,见到我后,得意地向我介绍“这是我的女狗。”

安全帽

海明威除了开小车,平常爱骑摩托车,说是方便。我说路上车太多,要小心。他接了一句:没关系,我会戴安全套的。他本来想说的是“安全帽”(头盔)。

量词

中文里的量词,也令海明威大为头痛。一次他自我标榜是“一条好汉”,问他何意?他说:“一条好汉,意思就是一个瘦而高、相貌好看的男人。”他解释“一条”自然是长而直的意思,至于“好汉”理所当然应该是模样好看的男人。
还有一次他告诉我,他在公路上看到了“一张小狗”。我立即纠正应该是一只小狗,他却表情认真地反驳说,千真万确是一张小狗,因为小狗已经被汽车轧死了,压扁了的小狗理所当然变成为一张小狗,就如同一张纸、一张相片一样。
除此之外,诸如什么“一对裤子”,海明威振振有辞地辩解,因为裤子都有两条裤腿,两条即一对,因此没错。甚至处找中国人辩论,坚持称应当是“一套屁股”才符合逻辑,听来甚为滑稽。

各种各样的“汁”

有一次,考考海明威的成语能力:“绞尽___汁”。
结果是:
“绞尽墨汁”,“绞尽乳汁”,“绞尽果汁”,“绞尽汤汁”。
哈!“你真是‘绞尽脑汁’也没想出‘绞尽脑汁’。”

果酱

虽然有这么多让我忍俊不禁的笑话,但看老外努力学习中国民族的文化语言,倒也令我欣慰。于是我鼓励道:“你的汉语水准进步很快。”他却大声地回敬我中国式的客套:“果酱、果酱(过奖、过奖)”。

我听我爸给我说过一个真实的事情:
以前有个火车站广播说道:“请送亲友同志下车了,火车即将离站了!”
火车开走以后,一乘客到车站反映:“你们用广播把我叫下车到底有什么事!现在火车都走了!我的行李还在车上!”
车站工作人员说:“我们并没有叫您下车啊!”
“怎么没有?我明明听到广播里叫宋清友同志下车的!现在我下车了又说没事!”
“......”

精装茅台——好久(酒)
猪八戒拍照——自找难堪(看)
小苏他爹——老输(苏)
四两棉花——谈(弹)不上
梁山泊军师——无(吴)用
一二三五六--没事(四)
熬尽了灯油——烧心(芯)
八仙过海不用船——自有法度(渡)
白菜叶子炒大葱--亲(青)上加亲(青)
打柴的下山--担心(薪)
打架揪胡子--谦(牵)虚(须)
高粱地里找棒子--瞎摆(掰)
耗子掉水缸--时髦(湿毛)
黄狗头上出角——尽出洋(羊)相
黄鼠狼觅食——见机(鸡)行事
八十岁的老太打哈欠--一望无涯(牙)


搜集因为写错汉字,读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的实例_百度知 ...
县长讲完以后,主持人说:“咸菜请香肠酱瓜!”(翻译:现在请乡长讲话!)乡长说:“兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!”(翻译:同志们,今天的饭够吃了,大家都是大碗吧!)不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔...(翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听..)一个口音很重的县长到村...

4.汉字的历史。5.因为写错汉字、读错汉字而闹出的笑话。
有人送枇杷给县官,可他在礼单上把“枇杷”错写成了“琵琶”。县官笑道:“‘枇杷’不是此‘琵琶’,只恨当年识字差!”有个客人应声到:“若是琵琶能结果,满城萧管尽开花。” 仓颉造字 仓颉,姓侯刚,号史皇氏,黄帝时史官,汉字创始人,被尊为“造字圣人”。今南乐县城西北35华里吴村有仓颉陵、仓颉庙和造书台,...

因为写错汉字、读错汉字而发生 笑话或造成不良后果的事例,要多点的
有一位记者电话采访人事局,却不小心打到了粮食局。记者问:“请问是人事局吗?”有个人回答:“不是。”记者耳背,便再问了一次。那人大声说:“我不是人事局,我粮食局!”由于太过紧张,竟说成了:“我不是人,是猪,我娘是猪!有一户潘姓人家,长辈过世。家祭时,请来了一位乡音很重的老...

因为写错汉字,读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的事例
学生的作文里写道:“我的妈妈是一个30多岁的中年妇女。”老师在“中年”两字下面批道:“多余的。”后让学生重抄。学生重抄后此句成了:“我的妈妈是一个30多岁的多余的中年妇女。”胡主任总是写错字,念错音,笑话百出,却从不虚心学习。一次,单位开表彰大会,他把冯建国读成马建国,引起哄堂...

急求!速度!!我要搜集因为写错、读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的事...
(1)一病人因肛门处不适,去医院检查.此人在写病情时,将肛门发炎写成了“肛门发言”.医生看过之后,在单子上写了两个大字:屁话 后来,这个病人因医生一直没给他治病,一个月后去世了。(2)我班军训,教官样样出色,惟独说国语很勉强。一日,教官大呼:“一组射击,二组投弹,我给你们做示范。”...

写错字、读错汉字发生的笑话
播音员读成:两歹徒打伤我一百一十名干警后逃窜 (黄飞鸿转世??!)5.凹出来,凸进去...6.有一天去天津比较出名的大桥道食品店买吃的。差不多每次都要买老婆饼吃吃!结果那天我看到新出了一种稍微小一号的饼,样子基本一致,可是我不确定,于是向售货员阿姨发问:“这个是小老婆饼吗??“结果...

有没有因写错汉字,读­错汉字而发生的笑话或­造成不良后果的事例...
耳朵在此 新上任的知县是山东人,因为要挂帐子,他对师爷说:“你给我 去买两根竹竿来。”师爷把山东腔的“竹竿”听成了“猪肝”,连忙答应着,急急地跑 到肉店去,对店主说:“新来的县太爷要买两个猪肝,你是明白人,心里该有数吧!”店主是个聪明人,一听就懂了,马上割了两个猪肝,另外...

因为写错别字,读错汉字而发生的笑话或悲惨的事!!急!!
俗话说人有人他妈的寂寞,猫有猫他妈的寂寞,然而我的主人却不理解我对你的爱情,他居然以失职为由,将我开除了。你知道我离开主人家时是怎样的心情吗?我三步一回猫头啊!但是我无怨无悔。 因为爱你,我放弃了餐餐有肉待遇优厚的工作,成了一个落魄的街头流浪汉,你明白我的苦心吗? 吱吱。本来想送你9999朵玫瑰,...

读错、写错汉字发生的笑话或者不良后果的事例
3、胡主任总是写错字,念错音,笑话百出,却从不虚心学习。 一次,单位开表彰大会,他把冯建国读成马建国,引起哄堂大笑,他 估计又是念错了什么。 秘书提醒道:“还有两点呢!” 胡主任想纠正一下,又怕失面手,便板起面孔说:“大家不要笑了,少 两点也没什么关系嘛!都是革命同志,何必在乎这一点两点的?” 4、...

写错字,读错汉字而造成的不良后果
只能说你文字功底不够深,还有,注意力不集中,会产生的后果有很多,比如 说念错名字出大洋相,如果应聘就会让用人单位对你印象不好,等等^

南岸区17779805721: 因为写错汉字读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的事例 -
芮景八珍: —有个人一次去北京办事,他要坐车去建国门,买票的时候,他拿着一张50元的人民币,操着本地口音对售票员说“见过吗!(建国门)”,售票员不解,没理他,这位乘客更大音地说“见过吗!”,这时售票员大怒,一下子抽出一张100元的人民币对他大吼到“你见过吗!”,满座乘客哗然.

南岸区17779805721: 因为写错汉字,读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的事例. -
芮景八珍: 不知道这个算不算: 1、碗掉下来,天大个疤. 2、小时候妹妹问我几点了,我答:三扁担(三点半)! 3、一次,我在家里量体重,结果问我男朋友,47公斤是多少钱? 4、以前回寝室的第一句总是问:“有没有人找电话打我啊……” 5、高中...

南岸区17779805721: 因为写错汉字、读错汉字而发生 笑话或造成不良后果的事例,要多点的 -
芮景八珍: 有一位记者电话采访人事局, 却不小心打到了粮食局. 记者问:“请问是人事局吗?” 有个人回答:“不是.” 记者耳背,便再问了一次. 那人大声说:“我不是人事局,我粮食局!” 由于太过紧张,竟说成了:“我不是人,是猪,我娘是...

南岸区17779805721: 关于写错汉字,读错汉字而发生的笑话或造成的不良后果 -
芮景八珍: 有天,某市开展一个颁奖典礼,在读嘉宾名字的时候出了错 主持人念到 欢迎第一位 来宾 潘金科读成了番金斗(翻筋斗) (嘉宾无奈的翻了个跟斗) 欢迎第二位来宾 迟耀藩读成了也耀番(也要翻) (更无奈的翻了个跟斗) 欢迎第三位来宾 (来宾以为也要翻跟斗,于是也翻了起来,没想到主持人却读到....) 夏咨潘读成了夏次番(下次翻) 于是第三位 来宾崩溃掉

南岸区17779805721: 生活中有哪些因为写错汉字、读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的实例?
芮景八珍:丈母娘写成“大母狼”.

南岸区17779805721: 有什么因为读或写错字造成的笑话或不良影响? -
芮景八珍: 1、学生的作文里写道:“我正走在路上,突然路面出现了一堆牛粪,我大吃一斤(惊).”老师阅后批道:“海量,海量.” 2、学生的作文里写道:“我的妈妈是一个30多岁的中年妇女.”老师在“中年”两字下面批道:“多余的.”后让学生重抄.学生重抄后此句成了:“我的妈妈是一个30多岁的多余的中年妇女.”3、有一个人一天吃了三吨(顿)饭 4、一天老师要教同学们一些国策,说着说着就把一夫一妻制写成了一天一妻制,男同学们都有笑了. 5、物理老师让阿衰打印一份关于自由落体的报告...阿帅一不小心就写成鸟自由裸体... 6、一天,小明他们班来了个新同学,叫朱嘉,和小明同桌,小明看见同桌写名字写的是猪家,他就问:“猪家?你身上哪有猪啊?”

南岸区17779805721: 改病句:我在搜集因为写错汉字·读错汉字而发生的笑话或造成的不良后果 -
芮景八珍:[答案] 搜集和后果搭配不当,可以去掉“或造成的不良后果”

南岸区17779805721: 有没有因为写错汉字,读错汉字而发生的笑话或造成不良的后果的事例. -
芮景八珍: 【一位方言很重的语文老师为学生朗读了古诗,语文老师朗读如下; 卧春 暗梅幽闻花,卧枝伤恨底.遥闻卧似谁,易透达春绿. 岸似绿, 岸似透绿,岸似 透黛绿. 老师要求学生听写出来,有位学生这样写道; 俺没有文化,我智商很低,要问我是...

南岸区17779805721: 因为写错汉字读错汉字而发生的笑话或造成的不良后果 -
芮景八珍: 一病人因肛门处不适,去医院检查. 此人在写病情时,将肛门发炎写成了“肛门发言”. 医生看过之后,在单子上写了两个大字:屁话! 偶现在也有用这句比较经典的歇后语 肛门发言--屁话 蛮搞笑的!

南岸区17779805721: 因为写错汉字、读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的故事 -
芮景八珍: 有一户潘姓人家,长辈过世. 家祭时,请来了一位乡音很重的老先生来当司仪. 讣闻是这么写的: 孝 男:潘根科 孝 媳:池氏 孝孙女:潘良慈 孝 孙:潘道时 但这位老先生老眼昏花又发音不标准. 当他照着讣闻唱名时,凡是字面上有三点水的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网