北人食》文言文
1. 翻译文言文北人食棱全翻译
译文 北方有个不认识菱角的人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。
有人说:“吃菱角必须去掉壳,再吃。”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒。”
有人问道:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,什么地方没有?”菱角生长在水中却说是在土里生长的,是因为他硬把不知道的说成知道的。北人食菱的道理1.生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
比喻强强辩别,护其短处 2.知识是无穷尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方。 3.人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。
如果不懂装懂,就难免露馅出丑。
2. 谁知道《北人食菱》文言文的课文和翻译的,注:每个字的意思、、谢啦
原文
北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.
(节选自名●江盈科《雪涛小说》,标题为编者所拟。)
编辑本段
解释
北方有个从出生就不认识菱角的人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。有人说:“吃菱角必须去掉壳,再吃。”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃的人,是为了清热解毒。”有人问道:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,什么地方没有?”菱角生长在水中却说是在土里生长的,是因为他硬把不知道的说成知道的。
编辑本段
北人食菱的道理
1.生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。比喻强强辩别,护其短处
2.人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。如果不懂装懂,就难免露馅出丑。知识是无穷尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方。
注释
1.并:连同。
2.去:去除。
3.欲:想要。
4.坐:因为,由于。
5.或:有的人。
6.而:却;从。。到。
7.曰:说。
8.菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。果实有硬壳。
9.北人:北方人。
10.以:用来。
11.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
12.仕:(仕途)在……做官。
13.啖:吃。
14.并壳:连同皮壳一起吞下。
15.食:食用。
16.何:哪里。
17.识:见过,见识
寓意
讽刺的生命在于真实。这则小故事不仅在情节构思上遵循了生活的真实,更在于北人强不知以为知的做法与表现在现实生活中极具普遍性与代表性
3. 文言文北人食菱,驱蚊阅读答案
北人食菱 读音:běi rén dàn líng
寓意:比喻强强辩别,护其短处。
北人生而不识菱者,仕于南方。席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”
北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,而是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”
菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的当作知道的。
北人食菱的道理 知识是无穷无尽的,人不可能什么都懂,因此不能不懂装懂。如果不懂装懂,就难免露馅出丑,若“知之为知之,不知为不知”,反而不会有人笑你,说不定这个你不会的问题也因此弄清楚了呢。
1.并:连同。
2.去:去除,去掉。
3.欲:想要。
4.坐:因为,由于。
5.或:有的人。
6.而:表示转折,此指却
7.曰:说。
8.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。果实有硬壳。
9.北人:北方人。
10.以:用来。
11.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
12.仕于:(仕途)在……做官。于, 在。
13.啖:吃。
14.并壳:连同皮壳。
15.食:食用,此可指吃。
16.何:哪里。
17.识:知道。
18.答:回答。
19.护:掩饰。
20.短:缺点,短处。
21.席:酒席。
知之为知之,不知为不知,是知也。如果强不知以为知,就会闹出笑话,被人耻笑。世上的知识是无穷无尽的,而个人的认识能力是有限的,只有虚心潜学,才能得到真知。
讽刺的生命在于真实。这则小故事不仅在情节构思上遵循了生活的真实,更在于北人强不知以为知的做法与表现在现实生活中极具普遍性与代表性。
4. 《北人食菱》这则文言文的食字是什么意思
食:吃 ps: 北人①生而不识②菱③者,仕④于南方。
席⑤上食(dàn)⑥菱,并壳⑦入口。或⑧曰⑨:“食⑩菱须去(11)壳。”
其人自护(12)其短(13),曰:“我非不知,并(14)壳者,欲(15)以(16)清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答(17)曰:“前山后山,何(18)地不有!”夫菱生于水,而曰土产,此坐(20)强(21)不知以为知也。
1.北人:北方人。 2.识:知道。
3.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国 中部和南部。
果实有硬壳。 4.仕于:(仕途)在……做官。
于, 在。 5.席:酒席。
6.食:吃。 7.并壳:连同皮壳。
8.或:有人。 9曰:说。
10.食:食用,在这里可以指吃。 11.去:去除,去掉。
12.护:掩饰。 13.短:缺点,短处,不足之处。
14.并:一起。 15.欲:想要。
16.以:用。 17.答:回答。
18.何:哪里。 19.而:表示转折,此指却 20.坐:因为,由于。
21.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
北人食》文言文
1. 翻译文言文北人食棱全翻译 译文 北方有个不认识菱角的人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。有人说:“吃菱角必须去掉壳,再吃。”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒。”有人问道:“北方也有这种东西吗?...
文言文在线翻译
1于是穆公一一赐酒给他们喝,然后离去 2统治君子就要公正无私,以使他们施行仁德;统治平民,就要宽容仁厚以使他们为军效力。3活着和死去,就是这样决定的 4,衣服,人用它来御寒;食物,人可以用它来充饥。全文 昔者秦缪公乘马而车为败,右服失而野人取之。缪公自往求之,见野人方将食之於岐山...
狗食人食而文言文
1. 狗龇食人食而不知检,途有饿俘而不知发 (浪费奢侈到)猪狗吃人吃的食物而不知道检点,路途上有饿死的济民而置之不理不去收敛,人民死亡,就辩解说“不是我的过错啊,是荒年造成的。”---典出《孟子》“寡人之于国也”篇,现选为高中语文第一册第六单元第22课《寡人之于国也》由于古...
文言文翻译 吴起诗故人食
编辑本段译文 从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊,等我回来再吃饭。”吴起说:“我等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭,等待他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,他才和(老友)一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说话不算数啊。他坚...
贾人食言文言文翻译及注释
贾人食言文言文翻译及注释如下:翻译:济阴有位商人,渡河的时候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:我是济北的大户,你能救了我,我送给你一百两银子。渔夫用船把他载到岸上去以后,他却只给了渔夫十两银子。渔夫问他:我救你的时候你...
文言文阅读《北人食菱》附答案及翻译
1. 北人强不知以为知的做法是错误的。2. 他不懂装懂,不仅闹出了笑话,还被人看不起。解释:<《北人食菱》这则文言文讲述了一个北方人因为不懂菱角的吃法而闹出的笑话。这个人本来不知道菱角应该去壳吃,却硬要装作知道,结果在吃的时候连壳一起咬,让人看了笑话。这个故事告诉我们,不懂就...
贾人食言文言文翻译是什么?
贾人食言文言文翻译:从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应...
贾人食言文言文
1. 文言文贾人食言的译文 《贾人食言 》原文:有贾人渡河而覆其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:”我富者也,能救我,予尔百金。“渔者载而登陆,则予十金。渔者曰:”向许百金而今但予十金,可乎? “贾人勃然作色,曰:”若渔者也,一日捕鱼能获几何?...
文言文阅读答案
太古之初,人吮露精,食草木实,穴居野处.山居则食鸟兽,衣其羽皮;近水则食鱼鳖螺蛤.未有火化,腥臊多害肠胃.于是有圣人以火德王,造作钻燧出火,教人熟食,铸金作刃,民人大说,号曰燧人.1.解释下面加点的词语 (1)衣其羽皮 衣:(2)以火德王 以:(3)民人大说 说:2.用现代汉语翻译下列...
《北人食菱》这则文言文的食字是什么意思
社会、文明等方面有关的深入思考、观察与感悟。“食”字,通常表示“吃”、学习”、“消耗”的意思。在《北人食菱》这则文言文中,表面上用“菱”这种食物,用这种食物作为经济、政治、文化等方面变迁的独特视角,通过对不同阶层人士食物习惯偏好的差异来说明时代背景下的社会结构、价值观念等问题。
郴戚银杏:[答案] 北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而非土产,此坐强不知以为知也.
临潼区13762892656: 文言文翻译(北人食菱)急需~~~~~~!!! - ?
郴戚银杏: 北 人 食 菱 北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”翻译:北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃菱角,连角壳一起放进口里.有的人(就)说:“吃菱角必须去掉壳.”那人自己护短,说:“我不是不知道,连壳一起吃的原因是,想用来清热.”有人问道:“北方也有这种东西吗?”回答说:“前山后山,什么地方没有!”
临潼区13762892656: 文言文 - 北人食菱 - 在括号里补上省略的内容北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并... - ?
郴戚银杏:[答案] 1.席上( 共 )啖菱,( 北人 )并角入口.2.并壳( 啖菱 )者,( 我 )欲以( 菱壳 )清热也
临潼区13762892656: 《北人食菱》 原文:北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”... - ?
郴戚银杏:[答案] 1.北方人生来不认识菱角的,菱角是南方的,他不知道怎么吃,所以连壳吃 2.他不知道如何吃菱角的事情 3.在 4.代指菱角 5.哪里
临潼区13762892656: 北人食菱文言文翻译 - ?
郴戚银杏: 原文: 北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐强...
临潼区13762892656: 文言文:<北人食菱>解释 - ?
郴戚银杏: 有个北方人,自出生以来就没有见过菱角.后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里.有人提醒他说:“吃菱角要去壳.”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有.”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.
临潼区13762892656: 文言文《北人啖菱》 - ?
郴戚银杏:[答案] 北人生而不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱角生于水中而曰土产,此坐强不知以为知也. ...
临潼区13762892656: 北人食菱 古文?
郴戚银杏: 1 动词 清热 2 因为 3译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角.后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里.有人提醒他说:“吃菱角要去壳.”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有.”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.
临潼区13762892656: 北人食菱“其人自护其短”逐字翻译 - ?
郴戚银杏:[答案] 一 北人食菱 北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知...
临潼区13762892656: 北人食菱快, - ?
郴戚银杏:[答案] 原文 北人生而不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也. ...