将有作则思知止以安人翻译

作者&投稿:籍戴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

将有作则思知止以安人翻译如下:

将有作,则思知止以安人翻译:将要兴建什么,就要想到适可而止来使百姓安定;原文:《谏太宗十思疏》【作者】魏徵【朝代】唐臣闻:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。

源头不深却希望河水流得远长,根不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢?

国君掌握帝位的重权,处在天地间最高的地位,(应该)推崇皇权的高峻,永保永无止境的美善,不居安思危,不戒除奢侈而行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这就像砍伐树木的根却要求树木茂盛,阻塞水的源头却希望水流得长远一样啊!

所有君主帝王,承受上天的重大使命,无不是在深深的忧虑中就治道显著,而一旦功成名就就道德衰退,开头做得好的实在很多,而能够坚持到底的却很少。

难道夺取天下容易守住天下就难了吗?当初创业时,能力绰绰有余;现在守卫天下却力量不足,这是为什么呢?大凡在深重忧患当中必须竭尽诚意对待臣下,得志以后就放纵自己傲慢地对待一切人;竭尽诚意就能使吴和越这样敌对国家也能结成一体。

傲慢对人就是骨肉亲属也能行同陌路。

虽然可以用严刑来监督他们,用声威震慑他们,但是结果大家只图苟且免除罪罚,却不感念(皇上的)仁德,表面上恭顺而不是内心里悦服。

怨恨不在有多大,值得尊敬的是人民;人民能拥戴皇帝,也能推翻他的统治,这是应当深切戒慎的。

用腐朽的缰绳驾驭飞奔的马车,这样可以忽视不理吗?作为君主的人,如果真的能够做到一见到能引起(自己)喜好的东西,就想到该知足来警惕自己;将要兴建什么,就要想到适可而止来使百姓安定;想到帝位高高在上,就想到要谦虚并加强自我约束。

害怕骄傲自满,就想到要像江海那样能够(处于)众多河流的下游;喜爱狩猎,就想到网三面留一面;担心意志松懈,就想到(做事)要慎始慎终;担心(言路)不通受蒙蔽,就想到虚心采纳臣下的意见。

考虑到(朝中可能会出现)谗佞奸邪,就想到使自身端正(才能)罢黜奸邪,施加恩泽,就要考虑到不要因为一时高兴而奖赏不当;动用刑罚,就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。

总括这十思,扩大这九德的修养,选拔有才能的人而任用他们,挑选好的意见而听从它。

那些有智慧的就会施展他们的全部才谋,勇敢的就会竭尽他们的威力,仁爱的就会广施他们的恩惠,诚信的就会报效他们的忠心,文臣武将都能(被)重用,君王大臣之间没有什么事情(烦心),可以尽享游玩的快乐,可以颐养像松、乔两位神仙的长寿。




谏太宗十思疏的虚词
重要虚词 1、之:①臣闻求木之长者: 结构助词,用在主谓之间,取消句子独立性。②人君当神器之重,居域中之大: 结构助词,的。③岂取之易而守之难乎?:代词,指代天下。2、以:①盖在殷忧,必竭诚以待下。来,表目的的连词。②虽董之以严刑。介词,用。③将有作,则思知止以安人。来,...

魏征谏太宗十思疏原文及赏析
君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无以怒而滥刑。总此十思,宏兹九德,简能而任之,择善...

《书信鉴赏·友书·谏太宗十思疏》注释与鉴赏
虽董之以严刑⑰,震之以威怒⑱,终苟免而不怀仁⑲,貌恭而不心服⑳。怨不在大,可畏惟人㉑,载舟覆舟㉒,所宜深慎,奔车朽索㉓,其可忽乎!君人者,诚能见可欲则思知足以自戒㉔,将有作则思知止以安人㉕,念高危则思谦冲...

《谏太宗十思疏》原文及翻译
夫在殷忧必竭诚以待下,既得志则纵情以傲物;竭诚则吴、越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎。君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒。将有作,则思知止以安人;念高危,...

贞观政要・卷一・论君道原文及翻译,贞观政要・卷一・论君道原 ...
竭诚则胡越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,载舟覆舟,所宜深慎,奔车朽索,其可忽乎! 君人者,诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川,乐盘游则思三驱以为度,忧懈怠则思...

求谏太宗十思疏的翻译赏析?
诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作[16],则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧[17];惧满溢,则思江海下百川[18];乐盘游[19],则思三驱以为度[20];忧懈怠,则思慎始而敬终[21];虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶[22];恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。总此十思...

急求《谏太宗十思疏》的全文和翻译
君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作〔16〕,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧〔17〕;惧满溢,则思江海下百川〔18〕;乐盘游〔19〕,则思三驱以为度〔20〕;忧懈怠,则思慎始而敬终〔21〕;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶〔22〕;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因...

魏征说过一句话,这句话有10个字,第一个月是盖,最后一个字是寡。求高人...
5、荣辱之责,在乎己而不在乎人。6、求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。7、念高危,则思谦冲而自牧;惧满盈,则思江海下百川。8、竭诚则吴越为一体;傲物则骨肉为行路。9、诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦...

皇后谏太宗文言文
君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作〔16〕,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧〔17〕;惧满溢,则思江海下百川〔18〕;乐盘游〔19〕,则思三驱以为度〔20〕;忧懈怠,则思慎始而敬终〔21〕;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶〔22〕;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因...

居安思危!不进则退!
意指处在安乐的环境中,要想到可能有的危险。指要提高警惕,防止祸患。虽然处在平安的环境里,也想到有出现危险的可能。指随时有应付意外事件的思想准备。君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作〔16〕,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧〔17〕;惧满溢,则思江海下百川〔18〕;...

防城区19265088375: "思知足以自戒,思知止以安人"是什么意思 -
滕莘硫辛:[答案] 诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人. 译文:果真能够做到:见了想要得到的东西,就想到知足以警戒自己;将要大兴土木,就想到要适可而止以使百姓安宁.

防城区19265088375: 将有作则思知止以安人,什么意思 -
滕莘硫辛:[答案] 魏征 谏太宗十思疏 臣闻:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义.源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重,居域中之大,...

防城区19265088375: 将有作则思止以安人 、 -
滕莘硫辛:[答案] 作是修建的意思、 要懂得知足;要修建什么,就要学会克制自己,以安定百姓的生活为首要前提. 安人是指安抚百姓,使百姓安居乐业.安:安抚,安定.人:黎民百姓.

防城区19265088375: 《谏太宗十思疏》翻译 -
滕莘硫辛:[答案] 谏太宗十思疏 -------------------------------------------------------------------------------- 臣闻:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必... 君人者,诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满盈则思江海而下百川,乐盘游则...

防城区19265088375: 高一课程实验教科书语文《谏太宗十思疏》最后一段翻译 -
滕莘硫辛: 原文:奔车朽索,其可忽呼?君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,...

防城区19265088375: 将有作则思知止以安人, -
滕莘硫辛:[答案] 将要兴建什么,就要想到适可而止,来使百姓安宁. 安 形容词的使动用法,使……安宁

防城区19265088375: 居安思危文言文翻译 -
滕莘硫辛: 原文1:编辑上谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,尤宜将护.倘遽(jù)自放纵,病复作,则不可救矣.今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也.”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居...

防城区19265088375: 则思知止以安人是什么句式 -
滕莘硫辛: 全句为”将有作则思知止以安人“语出魏征《谏太宗十思疏》“君人者诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川,乐盘游则思三驱以为度,忧懈怠则思慎始而敬终,虑壅蔽,则思虚心以纳下.”大意是,将要大兴土木,就要想到适可而止,以使百姓安宁. ”以“表示承接关系,不解释.

防城区19265088375: 求木之长者,必固其根本;欲流之远者,涘其泉源.这句话是什么意思? -
滕莘硫辛: 这是一句中国古诗词,意思是:想要木头长,一定要稳固它的根;想要泉水流得更远,一定要疏通它的源头.这句诗比喻想要实现长远的目标,必须从根源上稳固基础,才能不断前进,不断取得胜利.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网