求《苏轼治水》的翻译

作者&投稿:杨虞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁有《苏轼治水》的译文~

《苏轼治水》的译文:
苏轼任杭州太守时,正逢旱灾,收成不好,又有传染病流行。苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除饥荒的痛苦。
杭州由于地处江海之间,水味咸苦,居民不多。唐代刺史李泌才开始引用西湖的水作成六个井,人民的饮水充足,地方才日渐富裕起来。
到白居易时又疏通西湖,引水入运河,再由运河取水灌溉农田,广达千顷。
但是西湖中长满水草,自唐代及钱王时代,每年都有疏通,所以湖水还够用,宋代以后废弃不管,到此时湖中尽是水草淤泥,被垦为田地的有十五万丈多,而湖水已所剩无多,运河失去了湖水,只好依赖长江涨潮,湖水混浊多淤塞,船舶要在市区航行,每三年要疏通一次,成为市民的大患。六井也几乎废弃无用。
苏轼到任后,就疏通茅山运河和盐桥河,茅山运河接受钱塘江水,盐桥河吸收西湖水,又建造水闸,控制湖水的储蓄与渲泄,于是海潮才不致于流入市区。再以多余的财力重整六井,人民因而得到好处。
苏轼利用闲暇时走到西湖,四处观察了很久,说:“挖出来的水草和淤土,将安置于何处?西湖南北距离三十里,环湖来往一趟,一天都走不完,如果把水草淤泥堆积在湖中间,形成贯穿湖面的长堤,使南北直接相通,那么既可除去淤泥,又可方便行人通行。吴人一向很珍视麦子,种植时往往在春天把野草彻底除尽,湖边的田如果开辟出来招募农家种麦,收得的利润做为修长堤及维护西湖的基金,这样西湖就不会再荒废淤塞了。”
于是取得救济荒年所剩余的钱一万缗,余粮一万石,及上百份度人为僧的执照,招募人种麦,长堤完成后,堤上种植芙蓉、杨柳,景色如画,杭州人将它称为“苏公堤”。


这是译文:
古代的成就大事业的人,不但要有超出普(通世)人的才华,也必须要有坚韧不拔的意志。过去大禹治水,打通龙门,疏通大河,来使河流流进大海。当他的功业尚未成就的时候,也有溃堤、渗露(冲突也是溃堤的渗露的意思)等等可怕灾祸,只有能够预先知道事情的来龙去脉,事情到了(可以)不畏惧而且(能够)慢慢地为这件事情谋划,因此能够得到最终的成功。

原文是:
(苏轼)至杭,大旱,饥疫并作。轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。
杭本近海,地泉咸苦,居民稀少。唐刺史李泌始引西湖水作六井,民足于水。白居易又浚西湖水入漕河,自河入田,所溉至千顷,民以殷富。湖水多葑,自唐及钱氏,岁辄浚治,宋兴,废之,葑积为田,水无几矣。漕河失利,取给江潮,舟行市中,潮又多淤,三年一淘,为民大患,六井亦几于废。轼见茅山一河专受江潮,盐桥一河专受湖水,遂浚二河以通漕。复造堰闸,以为湖水畜泄之限,江潮不复入市。以余力复完六井,又取葑田积湖中,南北径三十里,为长堤以通行者。吴人种菱,春辄芟除,不遣寸草。且募人种菱湖中,葑不复生。收其利以备修湖,取救荒余钱万缗、粮万石,及请得百僧度牒以募役者。堤成,植芙蓉、杨柳其上,望之如画图,杭人名为苏公堤。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
译文=====
苏轼任杭州太守时,正逢,收成不好,又有。苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除的痛苦。 杭州由于地处江海之间,水味咸苦,居民不多。唐代刺史李泌才开始引用西湖的水作成六个井,人民的饮水充足,地方才日渐富裕起来。 到白居易时又疏通西湖,引水入运河,再由运河取水灌溉农田,千顷。 但是西湖中长满水草,自唐代及时代,每年都有疏通,所以湖水还够用,宋代以后废弃不管,到此时湖中尽是水草淤泥,被垦为田地的有十五万丈多,而湖水已所剩无多,运河失去了湖水,只好依赖长江涨潮,湖水混浊多淤塞,船舶要在市区航行,每三年要疏通一次,成为市民的大患。六井也几乎废弃无用。
苏轼到任后,就疏通运河和河,运河接受水,河吸收西湖水,又建造,控制湖水的储蓄与渲泄,于是才不致于流入市区。再以多余的财力重整六井,人民因而得到好处。 苏轼利用闲暇时走到西湖,四处观察了很久,说:“挖出来的水草和淤土,将安置于何处?西湖南北距离三十里,环湖来往一趟,一天都走不完,如果把水草淤泥堆积在湖中间,形成贯穿湖面的长堤,使南北直接相通,那么既可除去淤泥,又可方便行人通行。一向很珍视,种植时往往在春天把野草彻底除尽,湖边的田如果开辟出来招募农家种麦,收得的利润做为修长堤及维护西湖的基金,这样西湖就不会再荒废淤塞了。” 于是取得救济荒年所剩余的钱一万缗,余粮一,及上百份度人为僧的执照,招募人种麦,长堤完成后,堤上种植芙蓉、杨柳,景色如画,杭州人将它称为“苏公堤”。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
期望 可以 帮到你


东坡治水翻译
苏轼任杭州太守时,正逢旱灾,收成不好,又有传染病流行。苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除饥荒的痛苦。杭州由于地处江海之间,水味咸苦,居民不多。唐代刺史李...

《东坡治水》翻译
《东坡治水》翻译 苏轼从密州到徐州任职时,洪水来袭,草春村将被淹没,凉山湖洪水将漫过南青江。在城南两座山的包围下,狭窄的吕梁挡住了泄洪。水聚集在城市下面,不断上涨,无法及时排出。这座城市即将被摧毁,富人们正奋力逃离城市。苏轼说:“有钱人出了城,就会撼动人心。那么谁会和我一起守卫这...

求《苏轼治水》的翻译
这是译文:古代的成就大事业的人,不但要有超出普(通世)人的才华,也必须要有坚韧不拔的意志。过去大禹治水,打通龙门,疏通大河,来使河流流进大海。当他的功业尚未成就的时候,也有溃堤、渗露(冲突也是溃堤的渗露的意思)等等可怕灾祸,只有能够预先知道事情的来龙去脉,事情到了(可以)不畏惧...

《东坡治水》译文是什么?
苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁城。” 又把富有的市民赶回城。苏轼穿草鞋,持手杖,亲自跑到武卫营,呼喊他们的卒长,对他说:“河水将毁坏城墙,情况急迫,你们虽然是禁军,也应该替我尽力抗灾。”卒长大声说:“太守都不怕...

宋 苏辙《栾城集》 东坡治水的翻译
最高水位高出城中平地丈余。“水穿城下作雷鸣,泥满城头飞雨滑。黄花白酒无人问,日暮归来洗靴袜”。城里人惊恐万状,许多富商大贾争相逃离。当时刚上任三个月的知州苏轼,镇定自若,大声疾呼:“吾在是,水决不能败城!”表示“与城共存亡”,及时安定了民心。随着大水的压力,古城墙到处漏水。他...

谁有《苏轼治水》的译文啊?急需!!!
苏轼任杭州太守时,正逢旱灾,收成不好,又有传染病流行。苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除饥荒的痛苦。杭州由于地处江海之间,水味咸苦,居民不多。唐代刺史李...

苏轼治水,译文
至杭,大旱,饥疫并作 苏轼到了杭州,江浙一带发生大旱,饥荒和瘟疫一起爆发。杭人名为苏公堤.杭州百姓取名为“苏公堤”。

易米以救饥者翻译
易米以救饥者的翻译是:请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。易米以救饥者出自苏轼的《苏轼治水》。苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学...

《苏轼堵河决治水患》的翻译
最高水位高出城中平地丈余。“水穿城下作雷鸣,泥满城头飞雨滑。黄花白酒无人问,日暮归来洗靴袜”。城里人惊恐万状,许多富商大贾争相逃离。当时刚上任三个月的知州苏轼,镇定自若,大声疾呼:“吾在是,水决不能败城!”表示“与城共存亡”,及时安定了民心。随着大水的压力,古城墙到处漏水。他...

既至杭大旱饥疫并作文言文翻译
既至杭大旱饥疫并作文言文翻译是:苏轼到杭州后,遇上大旱,饥荒和瘟疫并发。既至杭大旱饥疫并作出自文言文《苏轼治西湖》。讲述了苏轼在杭州任知州期间,对西湖进行了大规模的疏浚和整治,取得了良好的成效。首先,苏轼请朝廷免除杭州本路上供米的三分之一,减轻了当地人民的负担。接着,他发动民众清理...

大厂回族自治县15382638436: 苏轼治水的翻译 -
重都右旋: 苏轼任杭州太守时,正逢旱灾,收成不好,又有传染病流行.苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓.第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除...

大厂回族自治县15382638436: 苏轼治水一文中汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?的译文是什么? -
重都右旋:[答案] 你能成为范滂,我难道就不能成为范滂之母吗?选自《东坡先生墓志铭》

大厂回族自治县15382638436: 阅读下面的文言文《东坡治水》,完成下列各题.    (苏轼)自密徙徐①,是岁,河②决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河.城南两山环绕,吕梁百步扼... -
重都右旋:[答案] (1)1)本题主要考查点是文言实词的理解.解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、古今异义、词类活用等特殊情况,平时要注意积累并识记一些常见的实词. ①句意:苏轼穿着粗布鞋拄着木棍亲自到武卫营.杖:...

大厂回族自治县15382638436: 文言文翻译 -
重都右旋: 二十一日 别灯, 二十一日 和灯(人名)告别离去 从龛后小径直跻汉阳峰. 从佛龛后面的小径直接登汉阳峰. 攀茅拉棘,二里,至峰顶. 攀抓着茅草拉开荆棘(前行),走了二里,到达峰顶. 南瞰鄱湖,水天浩荡. 向南俯瞰鄱糊,湖水天色相...

大厂回族自治县15382638436: 有关治水的文言文!比如要 《大禹治水》的原文+翻译+重点字词+主要内容 还有《苏轼转》的原文+翻译+重点字词+主要内容.还有其他关于治水的文言文更... -
重都右旋:[答案] 一、《大禹治水》——选自《史记 夏本纪》: 原文:禹为人敏给克勤①,其德不违,其仁可亲,其言可信:声为律②,身为度③,称以出④;亶亶穆穆⑤,为纲为纪. 注释:①敏给:敏捷.“给”与“敏”同义. 克勤:能吃苦.克,能.勤,勤苦,劳苦. ...

大厂回族自治县15382638436: 宋 苏辙《栾城集》 东坡治水的翻译 -
重都右旋:[答案] 宋神宗熙宁十年(公元1077)七月,黄河决口于澶州曹村(今河南濮阳西),滔滔洪水,“泛于梁山泊,溢于南清河”,夺泗入淮,势如“平郊脱辔万马逸,一夜径度徐州洪”,很快包围了徐州城.最高水位高出城中平地丈余.“水穿城下作雷...

大厂回族自治县15382638436: “古之成大事者,不惟有超士之才,亦有坚忍不拔之志.”出自于哪? -
重都右旋:[答案] 《坚忍不拔》译文(选自苏轼《晁错论》) 原文:古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志.昔禹之治水,凿龙门,决大河,而放之海.方其功之未成也,盖亦有溃冒冲突可畏之患,惟能前知其当然,事至不惧而徐为之图,是以得至于成功.

大厂回族自治县15382638436: 东莞输精管疼怎么办
重都右旋: 输精管的疼痛常见于输精管结扎手术后,附睾手术后或者慢性的细菌性前列腺炎等.处理办法:1.局部理疗,可使用红外线,微波进行局部理疗.2.局部热敷可以改善周围的血供,使得局部血液丰富,来缓解输精管周围的疼痛症状.3.如行前列腺液检查或者尿常规检查,证实存在感染,则可以口服抗炎药物进行治疗.

大厂回族自治县15382638436: 女孩子一周岁生日抓周都要准备些什么东西啊?我和老公都不懂,姐妹们?
重都右旋: 他小孩子一周岁之后生日抓周这个的话,一般来说你可以准备这个小汽车,或者是这个人民币之类.

大厂回族自治县15382638436: 营销QQ怎么修改自动回复?
重都右旋: 用我们的账号和密码登陆到主面板.登陆到主面板后,点击主面板底部的“系统设置”选项.进入系统设置窗口后,这里我们选择“基本设置”这一选项.打开基本设置选项后,接着我们在基本设置选项中找到并打开“状态”这个选项.在状态这个选项中,我们可以看到右侧界面中里有一个“自动回复设置”选项.点击打开它.点击打开自动回复设置后,弹出设置窗口,这里我们可以添加一条新回复语,也可以选择修改一条默认的回复语.修改好后,点击确定保存即可.退出前记得选中刚刚你修改的那条回复,只有这样,等你设置忙碌还是不在线时,这条回复才会出现.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网