求翻译杜预:《春秋左传集解序》的一小段节选

作者&投稿:兆昆齐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
跪求《春秋左氏传序》的全文翻译~

这个很难,得去专业网站求助

杜预,字元凯,杜陵人.杜预学识渊博,了解很多方面的知识,懂得历代兴亡的道理,他常说:"在功德方面我虽不能做到尽善尽美,但立功立言这样的事我还是能做一些的."

《春秋》的人,鲁国史书的名字了。记事的人,以事系天,以太阳系月,以月系时,因
为当时系年,用来纪念远近、别同异的。所以史书所记,必表年以首事。年有四季,所以错
举认为所记的名字啊。《周礼》有史官,负责全国各地的事,通达四方的志向。各国诸侯也都各自有自己的国史。大事记在策略,小事情纸张而已。孟子说:“楚国的《梼杌》说,晋国的《乘》说,而鲁国的《春秋》说,其实是一回事。”韩宣子到鲁国,见易象与鲁《春秋》,说:“《周礼》都在鲁国了。我现在才知道周公的德行,与周国称王天下。韩非所见”,这周的旧典礼经的。 周朝衰落,官员失去职守。上的人不能使春秋光明,去告诉策书,所有记注,多次违反规定。孔子在鲁策书成文,考辨其真伪,而志在典礼。上以遵循周公的制,下面来说明系统的方法。他教的地方,文章的损害,而正是改变的,以表示劝诫,其他的就都是使用旧史。史有文化,言辞有详有略,不一定要改啊。所以《左传》说:“他的善心。“又问:“不是圣人,谁能修的。”这是周公的志向,孔子从而明亮的。 左丘明接受经向孔子,认为经典的不可磨灭的作用。所以传或先经以开始工作,有人后来经过始终以义,或者按照经以辩理,有人错经以合不同,随着义而发。他的例子是重要的,旧史遗文,略不尽举,不是圣人所修的主要原因。身为国史,亲自阅览书籍,一定要记清楚而详细的广。他的文章缓,所寓含的旨意深远,要让学者考察始终,不久它的枝叶,仔细研究一下。优而温柔的,让自己去的,吃饱了就够了,让他们自己去的。如果海水的浸泡,滋润的润,涣然冰融化,怡然理顺,然后是不对的。他的头发凡是以言体例,都是治国的常制,周公的垂法,史书的规定。孔子从而修建的,以形成一个经典的全身。其微显阐幽,裁成类别的,都据惯例而发义,指示行事以正褒贬。这些称之为“书”、“不信”、“先写”和“为什么写”、“不说”、“不说”和“写”之类的,都是用从新、旧,从大道理,对不同的例子。但也有史所不信,就任命他为义的人。这是《春秋》新意,所以传不说凡是,曲而流畅的了。其经没有体例,因行事说,那么传说直言其主旨而已,不是例子。所以发传的体例有三,而作为例子的情况有五。一是微而显。文章出现在这里,而起义在那。称为族,你父亲使;除了家族,尊夫人。梁灭亡、城缘陵之类的。二是志而隐藏。简单的话表示制,推来了解规则,参会不地,商量说以及之类的。三是婉转而成章。曲从义训,以显示运行,所有名辟,璧玉借许地之类的。四是充分而不受污染。直书其事,把文章看,丹间刻人物,天王要车,齐献捷之类的。五是惩罚而劝人行善。追求名声而死亡,要盖而章,记载齐豹盗贼,三个叛逆的名字之类的。从这五份,以寻经传。触动类推而增长,依附于二百四十二年行事,王的正道,人类的记录准备了。有人说:《春秋》以交错形式含义,如果如你所说,是经会有事情同文不同,而没有这个意思。先儒所传,都不这样。他回答说:《春秋》虽然是以一个字为褒贬,但都需要几句以成言,不是像八卦的卦,可裁剪为六十四卦,固然应当依照解释为断。古今说《左氏春秋》的人太多了。现在他的遗文可以见到的十几家,大体转相仿效,进不成为错综经文以尽其变化,退不守左丘明的传。在《左传》的传记有所不通,都被淹没而不高兴,而另外皮肤引《公羊传》、《谷梁》,恰好从混乱。参加今天的不同,专门研究《左传》的传来解释经。经典的条款,一定要出自传;传的体例,总归诸凡。推算正褒贬体例来,简二传而去异端,左丘明的意思。他有疑错,那么完备论而缺少的,以等待后代的贤人。然而刘子骏创通晓大义,贾景伯父子,答应我你,都是先儒的美的东西。最后有颖子严厉的,虽然浅近,又称为家。所以特别推荐人、商人、许昌、颍川的违背,以表现不同。分别经过的年与传的年龄相符合,比其类别,根据可解的,名为《经传集解》。又别集案例,当地名、谱系、经历了,相互为部,凡四十部,十五卷。都显的异同,从而放弃的,名为释例。要让学生观察他们所聚集,不同的解释,详细的的释例。有人说:《春秋》的作者,《左传》和《谷梁》没有明文。论者认为孔子从卫国返回鲁国,修订过的《春秋》,立素王,左丘明为一向我。对《公羊传》的人,也说被周王鲁,,危险行为言语,以逃避当时的危害,所以有些文章,隐藏的含义。《公羊传》经停获麟,而《左氏》经终孔丘去世。请问您怎么?他回答说:不同于我所听到。孔子回答说:“文王去世,文章不都在我这里吗!“这个制度的本意啊。感叹说:“凤凰不来,黄河不出图,我已了那!”因为受伤时王的措施。麟凤五灵,帝王的祥瑞呢。现在麒麟出现不是时候,那些响应而失去其归,这就是圣人所要感谢的。断笔在获麟的一句的,所感而起,本来是为最终的。说:然而《春秋》又开始于鲁隐公?他回答说:周平王,东周开始王了;隐公,让国家的贤君啊。考察它们时就相连接,说在其位的是列国,根据其开始是周公的后嗣的。如果平王能祈求上天长命,袁绍开中兴;隐公能弘扬祖宗大业,光大王室,是西周的美可以找到,周文王、周武王的痕迹不队。所以根据它经历了,依附他们的事迹,采周的旧,以与成王义,垂法将来。所写的王,就是平王的;所用的历,即全面正确的;所称的公,是鲁隐公的。在哪里它被周而王鲁吗?你说:“如果有人用我的,我为东周吗?”就是这个意思。至于写的文章,所用文章去考来,情感表现语言,说高则旨远,辞约义微就,这是常理,不是隐瞒的了。圣人包裹全身的防御,已制作的后,当再隐瞒以避开祸患,不是我听说过的事。子路要让学生为我,孔子认为欺骗上天。而说孔子素王,左丘明一向我,又不是通说的。先儒认为制作三年,文章造成麟。既然已经妖术,又引经以到孔子去世,也最近又诬陷。《公羊》经停获麟,而《左氏》小邾射不在三个叛逆的数,所以我认为有感于获麟而作作起获麟,文章便停在起源,为符合实际。至于反袖擦脸,称赞我的路走到尽头,也没有什么可取之处。

哪一小段


春秋左传注什么版本书最好
刘文淇的《春秋左氏传旧注疏证》比较好,他们家一门四世都致力于为《春秋》做注。里面对很多其他人的注也有提到,比如杜预,贾逵,服虔的注释在里面也有评诉 望采纳,谢谢

郑伯克段于鄢_左丘明的文言文原文赏析及翻译
相信很多人都在为看懂文言文发愁,以下是我整理的郑伯克段于鄢_左丘明的文言文原文赏析及翻译,欢迎...《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是庄公的弟弟;兄弟

《齐晋鞌之战》翻译是什么?
其先出于左丘明。”春秋与左传的关系:《春秋》:现存最早的一部编年体史书。相传为孔子依据鲁国史官所编的《春秋》加以整理修订而成的。《左传》:我国第一部较为完备的编年体史书。原名《左氏春秋》,相传为春秋末年的左丘明为解释孔子的《春秋》而作,名为《春秋左氏传》,简称《左传》。

《春秋左史传》是哪位所著
关于左丘明的记载最早见于《论语·公冶长》。唐孔颖达认为姓左名丘明(《春秋左氏传序疏》)。清代朱彝尊认为左丘为复姓(《经义考》)。清代俞正燮又认为姓邱名明,左是左史之官(《癸巳类稿·左邱明子孙姓氏论》)。至于其生卒行事,史皆不详。《孔子家语·观周篇》说:“孔子将修《春秋》,与...

子罕说宝文言文翻译
《左传》受到学界重视是在魏晋时期,先后有服虔、杜预为其作注解,以后成为研究《春秋》的重要典籍。 4. 子罕说宝翻译 子罕弗受玉目录本文原文译文注释启示拓展延伸《左传》编年体例后人注释外交辞令参考资料本文 原文 译文 注释 启示拓展延伸 《左传》 编年体例 后人注释 外交辞令参考资料展开 编辑本段本文原文 宋人或...

子罕弗受玉文言文翻译
《左传》受到学界重视是在魏晋时期,先后有服虔、杜预为其作注解,以后成为研究《春秋》的重要典籍。 6. 《子罕弗受玉》文言文译文 褒扬他洁身自爱。富而后使复其所。若以与我。子罕曰,你把玉石作为珍宝,故敢献之”:“以示玉人,尔以玉为宝。” 褒扬了子罕,不如我们各人都固守自己的珍贵的东西,玉人以为...

哀江南赋原文及翻译
25、记言:《汉书·艺文志》:“古之王者,世有史官,左史记言,右史记事。”据此可知庾信写这篇文章,不只是慨叹身世,也是兼记历史。 26、“不无”二句:语出嵇康《琴赋》序:“称其材干,则以危苦为上:赋其声音,则以悲哀为主。” 27、日暮涂远:指年岁已老而离乡路远。《吴越春秋》:“子胥谢申包胥曰:‘...

尊崇[zūn chóng]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
[尊崇]详细解释 尊敬推崇。《春秋·僖公五年》“诸侯盟于 首止 ” 晋 杜预 注:“ 齐桓 行霸,翼戴天子,尊崇王室。” 宋 范仲淹 《遗表》:“尊崇贤良,裁抑侥幸。”《明史·太祖纪赞》:“昭揭经义,尊崇正学。” 孙犁 《秀露集·左批评右创作论》:“这些大作家也没有一个不衷心地尊...

三国志 姜维传翻译
从姜维后期的作为来看,他好像一点都不好郑学,相对同时期一样带兵的杜预(222-284,著有《春秋左氏经传集解》及《春秋释例》等),王基(?261,师郑学,著《时要论》)等人根本没法比,连钟会也比他更善经学。唯一解释的就是姜维接触郑学,培养了他的儒家正统观念,即蜀汉为正统,曹魏乃是篡汉。这是很多文章里对姜维思想...

求这篇文言文的翻译及答案 急急急!!!
1.①其父又复使其子以问先生(复:再次。使:让。 ) ②其事未究,固试往(究:明白。固:同姑,姑且。)③行先生之言也(行:执行。) ④罢围解,则父子俱视(视:能看见。)2.①以问先生(拿。) ②此吉祥,复以飨鬼神(用。)③此独以父子盲之故,得无乘城 (因为)3.①居一年...

连平县17323602645: 春秋待序,以生生不息 是啥意思 -
锁兴天甲: 《春秋左传正义·疏》:《尔雅·释诂》云:“叙,绪也.”然则举其纲要,若茧之抽绪.孔子为《书》作《序》,为《易》作《序卦》,子夏为《诗》作《序》,故杜亦称《序》,序《春秋》名义、经传体例及已为解之意也.《尔雅·释诂》说,叙,就是绪.这就是说,序提取纲纪要领的功能,就像是在剥茧的时候找到线头一样.古时就有孔子给《尚书》作序,给《易经》作《序卦》,子夏给《诗经》写序,因此杜预也将此篇称为“序”,目的是将《春秋》一书之名与意义、其经传的叙述方式、以及为之作集解的意义稍作阐述和解释.

连平县17323602645: 春秋左传正义序的译文那里有参考?
锁兴天甲: http://www.ynhzyz.com/ywyd/index.htm在"文言文翻译"一栏里有很多古文的译文,译的是比较准确的,我考研的时候就参考的这个网站

连平县17323602645: "优"字开头的四字词语 -
锁兴天甲: 品学兼优 兼:都.思想品德和学业都很优秀 养尊处优 养:指生活.指生活在有人伺候、条件优裕的环境中. 学而优则仕 优:有余力,学习了还有余力,就去做官.后指学习成绩优秀然后提拔当官. 优柔寡断 优柔:犹豫不决;寡:少.指做事...

连平县17323602645: 每岁孟梦,遒人以木铎徇与路什么意思 -
锁兴天甲: 你的原文有误,正确的原文应该是:“每岁孟春,遒人以木铎徇于路.”出自《 《书·胤征》.意思是:遒人拿着木铎到乡里路上去询问百姓关于国政的事. 注: 1、遒人:杜预注:“遒人,行人之官也……徇于路,求歌谣之言.”遒人这种官员到民间走街串巷传达,同时官员也顺便采采民风,这种官员可谓是兼具上令下达和下情上达两个功能,是政府与社会的直接联接者. 2、木铎是遒人巡行各地随身所带的器具.类似于现在的“梆子”“铃铛”之类的东西. 3、徇:征询;问询.

连平县17323602645: 什么是"春秋之笔"?
锁兴天甲: 又叫春秋笔法.下面全是引文,助你理解: 春秋笔法 海啸 发表于 2006-1-27 孔子作《春秋》时,对于一些政治上的问题采用了曲笔的写法,即:不直接写,而是用某些象...

连平县17323602645: 杜预 《春秋经传集解序》 五例 是指春秋还是左传 -
锁兴天甲: 五例指《春秋》在行文上隐寓褒贬的五种体例.即微而显,志而晦,婉而成章,尽而不污,惩恶而劝善.见 晋 杜预 《春秋经传集解序》. 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·徵圣》:“五例微辞以婉晦,此隐义以藏用也.”

连平县17323602645: 《送东阳马生序》文言文的性质是什么 -
锁兴天甲: 序在古文里有两种文体1、序言:介绍评述一部作品或文章的文字(又叫“跋”) 如:杜预的《春秋左氏传集解序》皇甫谧《三都赋序》2、指赠序体文章,即用于送别的临别赠文 如:如柳宗元《送薛存义序》龚自珍《送钦差大臣侯官林公序》宋濂《送东阳马生序》内容多是对于所赠亲友的赞许、推重或勉励之辞,是临别赠言性质的文体.

连平县17323602645: “祜寝疾,求入朝.及侍坐,面陈伐吴之计.疾渐笃,乃举杜预自代”怎么翻译 -
锁兴天甲: 羊祜病重卧床,请求回京城,等到陪皇上坐谈时,当面陈奏讨伐吴国的计策.病渐渐加重,就举荐杜预代替自己

连平县17323602645: 杜预《春秋左传集解》在经籍注解体制上有何重大革新? -
锁兴天甲: 杜预之前,包括《公羊传》与《谷梁传》和《左传》等,所有的《传》都是和《春秋》分开另行的.杜预则把《左传》附到每一年的《春秋》文下,都加以注释.这样读者可以把《经》、《传》对照来读,非常方便.这一体式,为后来者所效仿.四、杜预的《春秋左传集解》在字词训诂、文章大义、名物制度等方面都做出了很大的贡献,尤其是对地理的考证比较精审,一直为后人所称道.

连平县17323602645: 很是什么意思? -
锁兴天甲: 基本字义1. 甚,非常,表示程度加深:~快.~好. 2. 古同“狠”,凶恶. 3. 古代指争讼:“~无求胜”.详细字义〈动〉1. (形声.从彳( chì),艮( gèn)声.本义:违逆,不听从) 2. 同本义 [disobey]很,不听从也.——《说文》美而很...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网