史记商君列传全文翻译
史记 商君列传 翻译一句话
新法在民间推行了一周年,秦国的百姓到国都诉说新法不方便的数以千计。
商鞅立木文言文全文翻译是什么?
所有民众都不信。直到将赏金提升至五十金时,才有一壮士将木头搬到了北门,商鞅如约赏给了他五十金。此举取得了民众对商鞅的信任,终于商鞅公布了变法的法令。这个故事也称商鞅立信。【出处】西汉司马迁的《史记·商君列传》原文 令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙...
求《史记。商君列传》中三句话的翻译。
译文:汇集小的乡镇村庄,合并成为县, 并设置了县令和县丞, (国家经整顿后)总共有三十一个县。 在土地方面,废除了井田,重新丈量规划田地,并鼓励开发边疆拓展荒地, 使得国家的赋税得以平衡。 (这样)过了五年, 秦国变得富强, 周天子赐给秦孝公祭肉(以示表彰), 各国诸侯一起来祝贺。
翻译《史记商君列传》 从“公孙鞅乃随西入秦”到“遂灭商君之家
”商君长长地叹息说:“唉呀,制定新法的遗害竟然到了这样的地步!”商君再回到秦国后,就潜逃到他的封地商邑,和他的部属发动邑中的士兵,向北攻击郑国谋求生路。秦国出兵攻打商君,把他杀死在郑国黾池。秦惠王把商君五马分尸示众,说:“不要像商鞅那样谋反!”于是就诛灭了商君全家。另附原文:...
徙木立信 全文翻译
《史记·商君列传》记载了这段历史,展现了商鞅变法前的策略与智慧。战国时期的秦孝公,为实现国家的强大,广纳贤才,商鞅的改革措施如废井田、奖励耕织等,得到了秦孝公的支持。《史记》以其卓越的叙事艺术,深入剖析事件背后的原因,以及司马迁独特的史识,使这一段徙木立信的故事成为历史的见证和变法...
徙木立信 全文翻译
变法的)法令。二、原文 孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。三、出处 出自《史记·卷六十八·商君列传》...
商鞅一秦文言文翻译
4. 商鞅变法文言文翻译 希望对你有帮助: 【原文】 孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。 令既具,未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南门,募民能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。 复曰:“能徙者予五十金!”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。 --摘自《史记·卷六十八·商君列传》 【...
商鞅立木文言文翻译人教版八上
商鞅立木建信文言文《史记·商君列传》记载:商鞅变法之令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市之南门,募民有能徙置北门者,予十金。 民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金。” 有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。 令行期年,秦民之国都言新令之不便者以千数。于是太子犯法。 卫鞅...
史记 商君列传 关于商鞅变法
史记 商君列传 关于商鞅变法 请翻译请问:“卫鞅曰:‘治世不一道,便国不法古。故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。凡古者不可非,而循礼者不足多。’孝公曰:‘善’,以卫鞅为左蔗长卒定变法之令。”是啥意思?... 请翻译请问:“卫鞅曰:‘治世不一道,便国不法古。故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。
商鞅徙木立信文言文
原文孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。 令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。 复曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。 卒下令。--摘自《史记·卷六十八·商君列传》译文孝公已经任命了商鞅,商鞅想要实施变法图强政...
方临小儿: 《史记
元谋县18230603810: 求《史记·商君列传》的译文(商)鞅欲变法,恐天下议己.令既具,未布,恐民之不信己······以明不欺. - ?
方临小儿:[答案] 商鞅想要实行变法,担心天下人议论怀疑自己.法令已经有了,还没有公布,担心百姓不相信,于是立了一根三丈高的椽木在国都市井南门.并承诺有能把这根木头搬到北门的人就给十金.百姓都对这个承诺提出疑惑,没有人敢去搬.于是又承诺:“能搬...
元谋县18230603810: 史记 商君列传 翻译 - ?
方临小儿: 孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己.译文:孝公任用卫鞅后不久,商鞅打算变更法度,孝公欲从商鞅之言而变法,可是又怕天下议论他.令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金.民怪之,...
元谋县18230603810: 史记.商君列传的译文孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议已. - ?
方临小儿:[答案] 秦孝公想重用卫鞅,卫鞅想用变法来帮助秦孝公治理国家,但又害怕秦国的人议论、排斥自己.
元谋县18230603810: 商鞅变法《史记·商君列传》的译文开头是“孝公既用卫鞅,”……结尾是“秦民初言令不便者有来言令便者.” - ?
方临小儿:[答案] 现在(法令)已经有了,还没有公布,害怕百姓不相信,于是立了一根三丈高的椽木在国都市井南门.并承诺有能把这根木头搬到北门的人就给十金(秦国的计算方法,还真不知道是多重).百姓都对这个承诺提出疑惑,没有人敢去搬.于是又承诺:“...
元谋县18230603810: 史记商君列传原文和译文? ?
方临小儿: 《史记•商君列传》原文及译文- - 原文: 商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏. 鞅少好刑名之学,事魏相公叔痤为中庶子.公叔痤既死,公孙鞅闻秦孝公下令国...
元谋县18230603810: 商鞅变法 - -《史记商君列传》 原文及译文 商鞅欲变法那句 - ?
方临小儿:[答案] 原文: 卫鞅欲变法,秦人不悦.卫鞅言于秦孝公曰:“夫民不可与虑始,而可与乐成.论至德者不和于俗,成大功者不谋于众.... 魏文侯不弃虞人之期,秦孝公不废徙木之赏.此四君者,道非粹白,而商君尤称刻薄,又处战攻之世,天下趋于诈力,犹且不...
元谋县18230603810: 史记之商君列传的解释卫鞅曰:“治世不一道,便国不法古.故汤武不循古而玉~卒定变法之令.史记之商君列传.准确,简洁. - ?
方临小儿:[答案] 卫鞅曰:“治世不一道,便国不法古.故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡.反古者不可非,而循礼者不足多.”孝公曰:“善.”以卫鞅为左庶长,卒定变法之令.卫鞅说:治理国家不要总是遵循同一个指导思想,要使国家发展繁荣就不...
元谋县18230603810: 求《史记·商君列传》中的两句翻译“令行于民期年,秦民之国都言初领不便者以千数.” “秦惠王车裂商君以徇,曰:'莫如商君反者!'” - ?
方临小儿:[答案] 以徇:以之为徇,之:代商鞅. 秦惠王用车裂的刑法杀死商鞅,以其为殉.说灾没有像商鞅一样的谋反者了.
元谋县18230603810: 求翻译1:民怪之,莫敢徒.2:行之十年,太民大说,道不拾遗,山无盗贼,家给人足.(都是史记;商君列传 - ?
方临小儿:[答案] 1:民怪之,莫敢徒(徒应为“徙”). 百姓认为(觉得)这件事很奇怪,没有人敢移动(它). 2:行之十年,【秦】民大说,道不拾遗,山无盗贼,家给人足. 新法推行了十年,秦国百姓都非常高兴,路上没有人拾别人丢的东西为己有,山林里也没...