寻文言文解释

作者&投稿:郑试 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 寻在古文中的解释有哪些

寻,中国汉字之一,笔顺编号:511124,笔画数:6,部首:寸。

古文

1.用

寻,用也。——《小尔雅》

日寻干戈。——《左传·昭公元年》

将寻斧柯。——《孔子家语·观周》

寻网求食,利在昏夜:此蜘蛛也。——《三国演义》

三年将寻师焉。——《左传·僖公五年》

又如:寻戈(动用兵力);寻斧(用斧);寻师(用兵)

2.继续 [continue]

及武侯死后,夫人寻逝,临终遗教,惟以忠孝勉其子瞻。——《三国演义》

有利必有害,有损必有益,相纠相寻,至于无尽。——谭嗣同《思篇》

又如:寻复(相继);寻声(随声);寻续(相继,连续)

讨伐,派兵去镇压 [send armed forces to suppress]

夫三军之所寻,将蛮夷戎狄之骄逸不虔,于是乎致武。——《国语·周语》

3.追逐 [pursue]

乃有迅羽轻足,寻景追括。——汉·张衡《西京赋》

又如:寻行逐队(会合在一起);寻逻(巡查警戒);寻踪(跟踪捕捉)

通“燖”。用热水脱毛 [hot-water depilate]

必寻盟若可寻也。亦可寒也。——《左传·哀公十二年》

聘而言盟者,寻旧盟也。——《公羊传·成公三年》

寻xún<;副>

5.经常,时常 [often]。如:寻常外(不寻常);寻尝(平时);寻俗(寻常,平时)

6.顷刻,不久 [in a short instant;soon;after a little]

未果,寻病终。——晋·陶渊明《桃花源记》

寻为轻车晋安王中兵参军。——《梁书· 韦放传》

寻获颉利可汗于别部落,余众悉降。——唐·吴兢《贞观政要》

虎亦寻卒去。——宋·苏轼《小儿不畏虎》

寻,推公(袁可立)南户部尚书,因勒俾致仕。——明王铎《太子少保兵部尚书节寰袁公神道碑》

寻移刑部。——清·张廷玉《明史》

帝寻被执。——清·邵长蘅《青门剩稿》

寻遣丞请还。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

寻xún<;介>

7.沿着,顺着 [along]

绍遂寻山北行。——《后汉书》

轻舟泛月寻溪转,疑是山阴雪后来。——唐·李白《东鲁门泛舟》

又如:寻村转疃(走村串巷)

寻xín

8.寻开心 寻死 寻思

2. 寻在文言文中有哪些意思

1、(名)古代长度单位。八尺=一寻

2、(动)寻找 例~向所志《桃花源记》

3、(动)探求,追溯 例一一皆可~其源《苏轼诗》

4、(动)访问 例虽远亦相~《皇甫冉诗》

5、(动)重新加温 例若可~也,亦可寒也《左传》

6、(动)连续不断而来 例殿下降情白屋,存问相~《宋书》

7、(动)攀援、依附 例女萝亦有托,蔓葛亦有~《陆机词》

8、(动)使用 例青青不伐,将~斧柯《说苑》

9、(副)不久、随即 例媒人去数日,~遣丞请还《孔雀东南飞》

3. 寻文言文翻译

《刘向新序》节士第七

译文如下:

晋献公的太子要到灵台去,(发现)一条蛇盘绕在车的左轮上,驾车的人说:“太子你应该下跪拜它啊。我听说蛇是国君的儿子的象征,盘绕在左边车轮上的就是很快要继承国家了。”太子就不再出行,回到自己的住所。

驾车人见到太子,太子说:“我听说做别人儿子的,就要对君父都平和、顺从,不能够放纵自己的欲望;要恭敬严谨的遵循君父的命令,不违背他的意思,令他不快。现在我要是继承了国家,也就是我的父亲将失去安宁。因为看见统治国家(的利益)而忘记了自己君父的安宁,这不是为人儿子的孝道;听闻将要继承国家而向不祥之物下拜,也不是君父想要的。我荒废了为子之道,是不孝;违逆了君父的愿望,是不忠。假使我现在出行,那么我想要国家陷入危局,就是很清楚的事情了。”说完拔剑就要自杀。

驾车人去阻止他,说:“祥瑞和不祥的事物出现都是上天的定数,恭敬严谨的遵从命令,是人的行事态度。向祥瑞跪拜远离不祥的东西,这是礼法;不让自己对君父有所怨恨,是孝道。现在太子见到福瑞而不跪拜,是不合礼法;自杀又怨恨君父,是不孝。跟从乖僻的行径,放弃正确的做法,是我没有听说过的啊。”

太子说:“不是这样。我继承了国家,就是君父的不祥。去跪拜对君父不祥的东西,怎么会是合乎立法呢?因为见到了(对自己)祥瑞的东西就忘记了君父的安宁,这是国家的盗贼啊。怀着盗贼的心迹去治理国家,也就不能说是孝道了。秉持着虚伪的心意管理国家,怀着盗贼的心迹去侍奉君父,那是严重的恶行啊。假使我现在出行,那么我想要国家陷入危局,就是很清楚的事情了。”于是就拔剑自杀了。

君子说:“晋国太子的车夫让太子向蛇跪拜,太子尽管是祥瑞的东西也很讨厌,以至于因此而自杀,是他担心被怀疑自己贪图国家。用自己不贪图国家来让君父感到安宁,也是很明智的了。但因为一个愚笨的车夫随便一句话的缘故,就弄到自己身亡,这是荒废为子之道,断绝祖宗香火的行为,不能说是尽孝。可以说是让自己远离嫌疑,是一个重视名节的人,”

4. 寻文言翻译

孔子向师襄子学习弹琴,学了十天仍止步不进。

师襄子说:"可以增加学习内容了。"孔子说:"我已经熟习曲子,但还没有掌握演奏的技巧。

"过了一段时间,师襄子说:"已经熟习演奏的技巧,可以继续往下学了。"孔子说:"我还没有领会其中的志趣啁。

"过了一段时间,师襄子说,"已经熟习其中的志趣,可以继续往下学了。"孔子说:"我还不知道乐曲的作者啊。

"过了一段时间,孔子默然沉思,心旷神怡,高瞻远望而意志升华。说:"我知道乐曲的作者了,那人皮肤深黑,体形颀长,眼睛深邃远望,如同统治着四方诸侯,不是周文王还有谁能撰作这首乐曲呢!"师襄子离开坐席连行两次拜礼,说:"老师说这乐曲叫做《文王操》啊。

"孔子迁居到蔡国的第三年,吴国军队攻伐陈国。楚国出兵援救陈国,驻扎在城父。

听说孔子在陈国、蔡国之间,楚昭王派人聘请孔子。孔子准备前往拜见回礼,陈国、蔡国的大夫谋划说:"孔子是个贤人,他所讥刺抨击的都切中诸侯的弊病。

如今他长久滞留在陈国、蔡国之间,众大夫所作所为都违反仲尼的心意。如今楚国,是大国,派人前来聘请孔子,倘若孔子在楚国起用,我们这些在陈国、蔡国主事的大夫就危俭了。

"于是就共同调发役徒将孔子围困在野外。孔子没法行路,断绝了粮食。

随从的弟子疲惫不堪,饿得站不起来。但孔子仍讲习诵读,演奏歌唱,传授诗书礼乐毫不间断。

子路生气,来见孔子说:"君子也有穷困吗?"孔子说:"君子能固守穷困而不动摇,小人穷困就胡作非为了。"子贡怒气发作。

孔子说:"赐啊,你以为我是个博学强记的人吗?"子贡说:"是。难道不是吗?"孔子说:"不是啊。

我是用一个思想贯穿于全部学说。"孔子知道弟子们有怨恨之心,就召见子路而询问道:"《诗》中说:'不是犀牛也不是老虎,却疲于奔命在空旷的原野。

'我们的学说难道有不对的地方吗?我们为什么沦落到这个地步?"子路说:"猜想我们还没有达到仁吧!所以别人不信任我们。猜想我们还没有达到知吧!所以别人不实行我们的学说。

"孔子说:"有这些缘由吗!仲由,我打比方给你听,假如仁者就必定受到信任,那怎么还会有伯夷、叔齐?假如知者就必定能行得通,那怎么还会有王子比干?"孔子知弟子有愠心,乃召子路而问曰:"《诗》云'匪兕匪虎,率彼旷野'.吾道非邪?吾何为于此?"子路曰:"意者吾未仁邪?人之不我信也。意者吾未知邪?人之不我行也。

"孔子曰:"有是乎!由,譬使仁者而必信,安有伯夷、叔齐?使知者而必行,安有王子比干?"子路出去,子贡进入见面。孔子说:"赐啊,《诗》中说:'不是犀牛也不是老虎,却疲于奔命在空旷的原野。

'我们的学说难道有不对的地方吗?我们为什么沦落到这个地步?"子贡说:"老师的学说极其弘大,所以天下没有国家能容得下您。老师是否可以稍微降低一点标准呢?"孔子说:"赐,优秀的农夫善于播种耕耘却不能保证获得好收成,优秀的工匠擅长工艺技巧却不能迎合所有人的要求。

君子能够修明自己的学说,用法度来规范国家,用道统来治理臣民,但不能保证被世道所容,如今你不修明你奉行的学说却去追求被世人收容。赐,你的志向太不远了!" 子路出,子贡入见。

孔子曰:"赐,诗云'匪兕匪虎,率彼旷野'.吾道非邪?吾何为于此?"子贡曰:"夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。夫子盖少贬焉?" 孔子曰:"赐,良农能稼而不能为穑,良工能巧而不能为顺。

君子能修其道,纲而纪之,统而理之,而不能为容。今尔不修尔道而求为容。

赐,而志不远矣!"子贡出去,颜回入门进见。孔子说:"回啊,《诗》中说:'不是犀牛也不是老虎,却疲于奔命在空旷的原野。

'我们的学说难道有不对的地方吗?我们为什么沦落到这个地步?"颜回说:"老师的学说极其弘大,所以天下没有国家能够容纳。即使如此,老师推广而实行它,不被容纳怕什么?正是不被容纳,然后才现出君子本色!老师的学说不修明,这是我们的耻辱。

老师的学说已经努力修明而不被采用,这是当权者的耻辱。不被容纳怕什么?不被容纳然后才现出君子本色尸孔子高兴地笑道:"有道理啊,颜家的孩子!假使你拥有许多财产,我给你当管家。

"于是孔子派子贡到达楚国。楚昭王兴师动众迎接孔子,孔子然后得以脱身。

孔子的时代,周王室衰微而礼乐废弃,《诗》《书》残缺。孔子追寻探索夏、商、周三代的礼制,整理《书传》,上记唐尧、虞舜之际,下至秦缪公之时,依次编排其间史事。

孔子说:"夏代的礼制我能说出来,但夏人后裔杞国的文献不足为证了。殷代的礼制我能说出来,但殷人后裔宋国的文献不足为证了。

如果文献足够的话,我就能加以验证了。"孔子考察周代对殷礼、殷代对夏礼所作的变动后,说:"往后即使推到一百代,它的礼制也可以知道,因为总是一代崇尚文采而一代崇尚质实。

周礼借鉴了夏、殷两代,郁郁乎文采斐然啊。我依从周代的礼制。

"所以《书传》、《礼记》出自孔门。 孔子告诉鲁国的大师说:"乐曲的演奏过程是可以知道的。

开始演奏的时候,一齐出来气势盛大;接着展开,和谐清纯,层次分明,连续不断,一直到乐章演奏。

5. 寻有寓意的文言文

狐假虎威 原文: 虎求百兽而食之,得狐。

狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”

虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。

虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。 译文: 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。

狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。

野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。

生动形象地比喻借别人的威势吓唬别人。

6. 胸有成竹文言文详解剑拔十寻的寻是什么意思,振笔直遂的遂是什么

竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉.自蜩腹蛇蚹,以至于剑拔十寻者,生而有之也.今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎!故画竹必先得成竹于胸中,执笔熟视,乃见其所欲画者,急其从之,振笔直遂,以追其所见,如兔起鹘落,少纵则逝矣.(选自《东坡文集》卷四十九)寻:古代以八尺为一寻.遂:完成.具:具备.少:稍许.生而有之的之:代词,代替节、叶.急起从之的之:胸中所有的竹子的形象.中心句:故画竹必先得成竹于胸中道理:做事之前应该作好充分准备,对事情的结构性状十分了解,才能获得事物的神貌,做好事情.。

7. 寻—文言文虚词的解释及作用

鲁庄公十年春天,齐国军队攻打鲁国。

鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见。

他的同乡说:“都是得高官厚禄的人,又为什么要参与呢?”曹刿说:“有权势的人目光短浅,缺少见识,不能深谋远虑。”于是上朝去拜见鲁庄公。

曹刿问:“您凭什么应战呢?”庄公说 :“衣服、食品这些养生的东西,我不敢独自专有,一定拿它来分给一些臣子。”曹刿回答说:“小恩小惠没有遍及于老百姓,老百姓是不会听从的。”

庄公说:“用来祭祀的牛、羊、猪、玉器和丝织品,我不敢虚报,一定凭着一片至诚,告诉神。”曹刿回答说:“这点儿小诚意,不能被神信任,神不会赐福的。”

庄公说:“轻重不同的案件,我既使不善于明察详审,一定依据实情处理。”曹刿回答说:“这是尽了本职的一类事情。

可以凭借这个条件打一仗。要打仗,请允许我跟随着去。”

公与之乘。战于长勺。

公将鼓之。刿曰:“未可。”

齐人三鼓。刿曰:“可矣。”

齐师败绩。公将驰之。

刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”

遂逐齐师。pare with]徐公何能及君也?——《战囯策齐策》郯子之徒,其贤不及孔子。

—— 韩愈《师说》(11) 又如:我不及他(12) 连累;关联 [implicate]老吾老以及人之老。——《孟子梁惠王上》事如此,此必及我。

——《汉书李广苏建传》(13) 又如:罚不及众;城门失火,殃及池鱼(14) 通“给”。供应 [provide]然则大囯内款,小囯用尽,何以及之。

——《管子囯蓄》◎ 【及】 【jí】〈介〉(1) 趁 [while;be in time for]彼众我寡,及其未既济也,请击之。——《左传僖公二十二年》(2) 又如:及今(趁现今之时);及蚤(趁早。

蚤:通“早”)◎ 【及】 【jí】(1) 和,与 [and]洄曲及诸道桥梁。——《资治通鉴唐纪》洄曲及四境。

扣其乡及姓字。——明· 魏禧《大铁椎传》音乐及诗歌。

——蔡元培《图画》(2) 又如:孔子及门徒◎ 【及】 【jí】〈副〉(1) [how]——表示反问,相当于“岂”先君之败德,及可数乎?——《左传》(2) [also]——表示频率,相当于“又”儿宽家贫,当为弟子都养;及时时间行佣赁,以给衣食。——《史记》(3) [very]——表示程度,相当于“极”原是本府六案孔目出身,及好刀笔。

——《水浒全传》◎ 【寻】【xún】〈动〉(1) 寻找 [look of;search;seek]远寻师学。——《后汉书·列女传》寻向所志。

——晋· 陶渊明《桃花源记》寻视其侧。——《徐霞客游记·游黄山记》寻其方面。

——《后汉书·张衡传》(2) 又如:寻事(找岔子;招惹);寻门路不着(托人情找不着门路);寻瑕索瘢(寻找缺陷);寻疵责人(喻故意挑剔毛病,指责他人);寻孔讨气(找岔子生气);寻宿儿(投宿)(3) 探究;研究;推求 [study;rearch;inquire into]一一皆可寻其源。——苏轼《王维吴道子画》(4) 又如:寻事(寻思;考虑);寻朱数墨(只知道背诵文句,不明白道理);寻省(推求省察)(5) 用 [use]寻,用也。

——《小尔雅》日寻干戈。——《左传·昭公元年》将寻斧柯。

——《孔子家语·观周》寻网求食,利在昏夜:此蜘蛛也。——《三国演义》三年将寻师焉。

——《左传·僖公五年》(6) 又如:寻戈(动用兵力);寻斧(用斧);寻师(用兵)(7) 继续 [continue]及武侯死后,夫人寻逝,临终遗教,惟以忠孝勉其子 瞻。——《三国演义》有利必有害,有损必有益,相纠相寻,至于无尽。

——谭嗣同《思篇》(8) 又如:寻复(相继);寻声(随声);寻续(相继,连续)(9) 讨伐,派兵去镇压 [send armed forces to suppress]夫三军之所寻,将蛮夷戎狄之骄逸不虔,于是乎致武。——《国语·周语》(10) 追逐 [pursue]乃有迅羽轻足,寻景追括。

——汉· 张衡《西京赋》(11) 又如:寻行逐队(会合在一起);寻逻(巡查警戒);寻踪(跟踪捕捉)(12) 通“燖”。用热水脱毛 [hot-water depilate]必寻盟若可寻也。

亦可寒也。——《左传·哀公十二年》聘而言盟者,寻旧盟也。

——《公羊传·成公三年》◎ 【全】 【quán】〈形〉(1) 完全[whole;entire]不明其义,君人不全。——《礼记·祭统》。

注:“犹具也。”天地无全功。

——《列子·天瑞》唯全人能之。——《庄子·庚桑楚》以全争于天下。

——《孙子·谋攻》墓中全乎为五人。——明· 张溥《五人墓碑记》(2) 又如:全装贯带(全副武装);全副(全套);全家;全甲(全部披甲的士兵);全仗(全部的仪仗兵卫;完全依靠);全兵(军队全部以弓矛等兵器武装);全舍(全部舍弃);全批(统统);全全(全部;统统);全周(周全;全面。




解释文言文四大方法
一、基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文...

文言文大解释
7. 文言文解释 赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。 这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:“赵括不可以被任命大将。” 赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我事奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。他用自己的奉禄供养...

文言文于的解释
1. 文言文中“于”的所有解释 一、介词 “于”与名词、代词或名词性词组结合起来组成介宾结构,在句中充当状语或补语。 1.引进与动作行为有关的处所。 ⑴表示动作行为在何处发生、出现或进行。 A.“于”所在的介宾结构用于动词或谓语之后,作补语。可译为“在”,或仍作“于”。 例:身直为闺合之臣,宁得...

文言文词语解释
随举若干例:安:1、怎么(安求其能千里也) 2、养(衣食所安)策:1、马鞭。(执策而临之《马说》) 2、鞭打、驱使。(策之不以其道《马说》) 3、记录。(策勋十二传《木兰诗》) 4、计谋。(成语“束手无策”)称:1、相当、配合(称其气之小大\/不能称前时之闻)2、称赞(先帝称...

三上文言文注释
欧阳修三上文言文翻译【篇一:欧阳修三上文言文翻译】文言文《三上作文》选自,其原文如下:【原文】钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时尝语僚属,言:平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也。谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于远近,亦笃学如此...

不超过20字的文言文及解释(解释10字左右)求
他的叔父是宗炳字少文,此人学问很好但不肯做官。宗悫小的时候宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪。”宗炳说:“就算你不能大富大贵,也必然会光宗耀祖。”有一次宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就有强盗来打劫。当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个...

常见的文言文实词的含义
2. 文言文中常见的实词及解释 考点简说】 理解常见实词在文中的含义,实质就是结合上下文(语境)来判定常见实词的含义。 “常见实词”,它的范围并不很广,重点是:(1)大纲规定120个实词;(2)《语文》课本和《语文》读本中出现频率较高而又能在商务印书馆出版的《古汉语常用字字典》中查到的文言实词,特别是《语...

文言文鹬蚌相争的解释
5. 鹬蚌相争文言文解释及加点字 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。 鹬曰:“‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。 ’两者不肯相舍,渔者得而并擒之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为鹬蚌...

文言文两则词语解释
4. 文言文重点词解释 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译.在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲.译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译.文言文翻...

解释文言文?
恰逢小偷在市肆喝酒,势不可避,就拿矛来和他打斗,围观的人很多。许久,两人都僵持不进。弓箭手忽然对小偷说:兵尉来了。我和你都是好汉,你敢和我在兵尉马前决一生死吗?小偷说:好。弓箭手话音刚落举手就刺,一下就把小偷刺死,原来是乘其分神不备而取胜的。此文出自“梦溪笔谈”。

汨罗市18626075602: 寻在文言文中有哪些意思 -
载岚海定: 及:1.赶得上 例子:僻不当道者,皆不及往 《登泰山记》2.至,到 例子:及郡下,诣太守 《桃花源记》3.趁着,等到......时 例子:及既上,苍山负雪,眀烛天南 《登泰山记》寻:1.

汨罗市18626075602: 寻 字初中文言文中有哪几种意思啊,要有例句 -
载岚海定: 寻名词义:1、会意字.从工口从又(彐)寸.本义:中国古代的一种长度单位,八尺为寻.寻,绎理也.——《说文》.度人之两臂为寻,八尺也.寻,长也.周官之法,度广为寻.——《方言一》是寻是尺.——《诗·鲁颂·閟宫》....

汨罗市18626075602: 寻找带寻字的文言文 -
载岚海定:[答案] 苏轼的《记承天寺夜游》“遂至承天寺,寻张怀民”

汨罗市18626075602: 文言文“寻释”的 寻 什么意思 -
载岚海定: 是顷刻,不久的意思,不久就被释放了. 、 、 未果,寻病终.——晋·陶渊明《桃花源记》 、 寻,推公(袁可立)南户部尚书,因勒俾致仕.——明 王铎《太子少保兵部尚书节寰袁公神道碑》 、 寻移刑部.——清·张廷玉《明史》 、 帝寻被执.——清·邵长蘅《青门剩稿》 、 寻遣丞请还.——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 、 虎亦寻卒去.——宋·苏轼《小儿不畏虎》

汨罗市18626075602: 翻译"寻出为持节"中的寻是什么意思 -
载岚海定: 你好,很高兴为你解答 寻,在文言文里 ,是不久的意思 希望对你有帮助

汨罗市18626075602: 寻古文解释 -
载岚海定: 周给,给与周围人帮助.惠济,施恩于人.意思是:给与周围人无私的帮助,是佛家的宗旨;施恩于萍水相逢的人,是前朝圣人的教诲.

汨罗市18626075602: 胸有成竹文言文详解剑拔十寻的寻是什么意思,振笔直遂的遂是什么意思,节叶具焉的具是什么意思,少纵则是的少是什么意思生而有之也的之是什么意思,... -
载岚海定:[答案] 竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉.自蜩腹蛇蚹,以至于剑拔十寻者,生而有之也.今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎!故画竹必先得成竹于胸中,执笔熟视,乃见其所欲画者,急其从之,振笔直遂,以追其所见,如兔起鹘落,少纵则...

汨罗市18626075602: 寻文言文翻译,急 -
载岚海定: 朱熹有足疾,曾有一个江湖郎中来为他治疗.针灸以后,老夫子感到腿脚轻便了不少.朱十分高兴,重金酬谢的同时,还送给这个道人一首诗:“好多年走路靠一根瘦竹撑动,想不到针灸还真有神奇之功.扔开拐杖出门儿童看了发笑,这难道就是从前匍匐而行的老翁?”道人拿了朱熹手书的诗章,就离去了.没几天,朱熹足疾重新发作,且比没针灸前更厉害了.急忙派人去追寻道人,已不知道逃到那里去了.朱叹息道:“我不是想惩罚他,只是想追回赠的那首诗,唯恐他拿去招摇撞骗,误了别人的治疗.” 希望对你有所帮助!

汨罗市18626075602: 寻病终的寻为什么不是得,而是不久? -
载岚海定: 在文言中,有一种用法是 名词作动词,不过“病”本身就很常用解释为“得病,生病”,一般不看作是活用. “寻”一般表示“不久”,“古代长度单位”,“寻找”,“使用”,“重新温热、重申”之类的. 当然引申是允许的,LZ的想法很有新意,不过一般就不这么解,会丢东西. 文言本来就各有各的注,不要纠结!

汨罗市18626075602: 字叔德陈郡阳夏人 文言文寻什么意思 -
载岚海定: 袁聿修,字叔德,陈郡阳夏人.性深沉有鉴识,清净寡欲,与物无竞:深为尚书崔休所赏识.年十八,领本州中正.寻兼尚书度支郎,仍历五兵、左民郎中.寻:副词,顷刻,不久.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网