阿房宫赋重点句子翻译

作者&投稿:德甘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

阿房宫赋重点句子翻译如下:

1、六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。译文:六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一。蜀地的山(树木被砍尽)光秃秃的,阿房宫建造出来了。

2、覆压三百余里,隔离天日。译文:它(面积广大)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸)把天日都隔离了。

3、骊山北构而西折,直走咸阳。译文:它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。

4、二川溶溶,流入宫墙。译文:渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。

5、五步一楼,十步一阁。译文:五步一座楼,十步一个阁。

写作背景:

阿房宫是秦始皇在渭南营造的宫殿,始建于秦始皇三十五年(前212),据说动工不到两年,秦始皇死,秦二世胡亥继续修建,还未完成,即于公元前206年被项羽烧毁(实为咸阳宫而非阿房宫,作者以此以示诫人。)从此,阿房宫的兴灭就同秦王朝的兴亡联系在一起,成为人们议论的话题。

杜牧也加入到这一传统的议论中来。本文写于唐敬宗宝历元年(825年),这时的唐王朝已是大厦将倾,摇摇欲坠。唐敬宗李湛年少即位,好游猎,务声色,大兴土木,不理朝政。杜牧在《上知己文章启》一文中说:“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。”

这是一篇借古讽今的赋体散文。作者通过描写阿房宫的兴建及其毁灭,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。




阿房宫赋重点句子翻译
1、六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。译文:六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一。蜀地的山(树木被砍尽)光秃秃的,阿房宫建造出来了。2、覆压三百余里,隔离天日。译文:它(面积广大)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸)把天日都隔离了。3、骊山北构而西折,直走咸阳。译文:它从骊山向北建筑...

阿房宫赋重点句子
阿房宫赋重点句子如下:1、长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。2、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦...

《阿房宫赋》中的重要句子及其翻译
蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融...

《阿房宫赋》句子翻译
一旦国家破亡,不能再占有,都运送到阿房宫中。

六国论和阿房宫赋重点翻译的句子各8句左右啊
1 .六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。六国覆灭,天下统一。蜀地的山光秃了,阿房宫出现了。2 .长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?那长桥卧在水面上(象蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道架 在半空(象彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会出现虹呢?3...

阿房宫赋逐字逐句翻译
阿房宫赋逐字逐句翻译如下:六国灭亡,四海统一;蜀地的山变得光秃秃了,阿房宫建造出来了。它从渭南到咸阳覆盖了三百多里地,宫殿高耸,遮天蔽日。它从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进了宫墙。五步一座楼,十步一个阁,走廊长而曲折,突起的屋檐像鸟嘴向上撅起。

奈何取之尽锱铢,用之如泥沙? 翻译!
出自:《阿房宫赋》杜牧〔唐代〕奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。翻译:为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像...

阿房宫赋 中的2个句子翻译
于是陈胜、吴广揭竿而起,函谷关被刘邦攻破;项羽放了一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土!唉!灭六国的是六国自己,不是秦国。灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。

阿房宫赋铺陈的句子
2. 《阿房宫赋》中描写皇帝的车队仪仗远去的句子:“雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。”译文:雷霆突然震响,这是宫车驶过去了;辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道它去到什么地方。3. 此赋运用典型化的艺术手法,在不长的篇幅中,将宫殿建筑之恢弘壮观,后宫之充盈娇美,宝藏...

阿房宫赋的原文和译文
《阿房宫赋》原文:嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家;奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不...

民勤县13174437033: 《阿房宫赋》重点句请问阿房宫赋的重点翻译句子是什么? -
达奚净澳普:[答案] 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出.长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东.明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也.雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也....

民勤县13174437033: 六国论和阿房宫赋重点翻译的句子各8句左右啊 -
达奚净澳普:[答案] 1 . 六王毕,四海一.蜀山兀,阿房出. 六国覆灭,天下统一.蜀地的山光秃了,阿房宫出现了. 2 . 长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹? 那长桥卧在水面上(象蛟龙) , (可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道...

民勤县13174437033: 阿房宫赋 中的2个句子翻译戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!灭六国者,六国也,非秦也.族秦者,秦也,非天下也. -
达奚净澳普:[答案] 于是陈胜、吴广揭竿而起,函谷关被刘邦攻破;项羽放了一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土! 唉!灭六国的是六国自己,不是秦国.灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民.

民勤县13174437033: 杜牧的《阿房宫赋》的重点句有哪些? -
达奚净澳普:[答案] 嗟乎!一人之心,千万人之心也.秦爱纷奢,人亦念其家. 嗟乎!使六国各爱其人······亦使后人而复哀后人也.(不让超过100字,所以省略号代替) 作者的议论是重点句子,描述始皇奢侈生活的句子也很好.

民勤县13174437033: 高一语文《阿房宫赋》哪些句子经常考翻译? -
达奚净澳普:[答案] 这三句最常考了.长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东.歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄.一日之内,一宫之间,而气候不齐.燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山.一旦...

民勤县13174437033: 阿房宫赋文言文正版翻译 -
达奚净澳普:[答案] 《人民教育出版社》正版译文: 六国灭亡,天下统一,蜀郡的山林砍光了,阿房宫(建成)出现了.(它)覆盖绵延三百多里地,(楼阁高耸)遮天蔽日.(它)从骊山北麓建构,折向西面,一直到达咸阳.(渭水和樊川)两条河水缓缓流动,进入宫墙....

民勤县13174437033: 人教版高中语文选修一,《阿房宫赋》.常考的翻译句子和默写填空有哪些?要重点! -
达奚净澳普:[答案] 秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也. 奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角.鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜.这些我都考过

民勤县13174437033: 阿房宫赋翻译 - 翻译《阿房宫赋》中一句“谁得而族灭也?(直译)其中得而”
达奚净澳普: 1、直译: 谁 得 而 族 灭 之? 谁能够灭(他们的)族呢? 2、“得”、“而”的意义、用法: 得:能够. 而:表修饰关系.可不译.

民勤县13174437033: 《阿房宫赋》重点句 -
达奚净澳普: 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出. 长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东. 明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也.雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也. 一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年. 嗟乎!一人之心,千万人之心也. 戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土! 秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.

民勤县13174437033: 求阿房宫赋的重点句子 -
达奚净澳普: 特殊句式 ①灭六国者六国也,非秦也.(“……者……也”式判断句式) 灭:使……灭亡,使动动词. 这个句子翻译为“使六国灭亡的是六国自己,而不是秦国”.两个分句中,第一分句是肯定判断;第二分句是否定判断,并承第一分句省略了...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网