请高手帮忙翻译这篇韩语文章

作者&投稿:谢韵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求韩语高手帮忙翻译韩语作文!!~

안녕하세요.
저는 谭晶()이라고 합니다.나이는 21살이고 고향은 산동성 워이팡시입니다.가족은 아버지,어머니 그리고 저 세식구입니다.
아버지는 운송업에 종사하시고 어머니는 판매업에 종사하십니다.
저의 취미는 농구운동과 컴퓨터 조작입니다.
현재 조우쫭학원에서 공부하고 있습니다.조우쫭학원은 전일제 보통본과학원이고 산동성조우쫭시 북향교회에 위치하고 있습니다.
저의 학과는 생명과학계이고 전공은 생물기술 및 응용입니다.
제가 있는 숙사는 숙사구역의 12번호 아프트입니다.
저는 이번학기에 한국어를 배웠는데 많이 어렵습니다.
항상 방향이 없고 이해가 부족하여 선생님께서 대화를 강화할수 있게끔 일상실용대화에 대하여 더욱 상세히 강의해주셨으면 감사하겠습니다.
한국어공부를 통하여 저는 한국인의 문화에 흥취를 가지게 되었고 금후에도 한국어공부를 통하여 한국의 문화를 더욱 깊이 연구할수 있으면 좋겠습니다.

将奶奶留在乡下自己一个人到首尔的步伐一点都不轻松。但是沉重的心情也没有维持几天。反而奶奶整天给我打电话,干脆让她也到首尔来了。奶奶对于孙子的爱真是没有办法拒绝。她一来就给我打扫卫生、清洗衣服的忙个不停。让她停下来休息她就是不当一回事。我虽然三十几岁了但是在奶奶眼里仍然是小孩。才来首尔没几周就在这个陌生的都市结识了好些朋友。那天和朋友们一起去市场转悠不小心跌倒了。我接到医院打来的电话心急如焚,不顾一切的搞到医院时,却发现奶奶向没事的人一样和同病房的患者在一起笑得很开心。我也真是服了她老人家了!

1.
去年神童当的司仪……

今年阿拉(人名,A LA)主持……

可是总是拖着腿来……为什么总像那样……

受伤了……所以像乌龟走路一样慢慢出来的……ㅠㅠ

头上戴着镶有大宝石的王冠 呵呵 穿着粉红色的连衣裙 很漂亮的出场了~

叫上那些跟阿拉同样是2月份生日的人 一起唱着生日歌 然后在蛋糕上吹灭蜡烛

然后呢……生日是同一个月的人们走了进来……

唱了李再勋的《我爱你》……说着“生日快乐”然后在头上方摆出爱心的姿势 接着

在候场时收到的彩纸上……

写上很想知道的事 然后叠成纸飞机扔出去……

从音乐一响起就一直在忍着泪水 ……也许今天阿拉也哭来着 ㅠㅠ

貌似深受感动啊 ㅠㅠ

并且还一边读纸飞机上写着的问题,一边说

一边踮着脚一边来回去捡纸飞机 简直太可怜了 ㅠㅠ

第一个问题是…

据说在设计网站上出现了阿拉画廊 问能不能给予认证…

阿拉又不知道该到哪了 呵呵

既然问道是不是有了画廊 一定会给大家一个认证的 一定会的

第二个问题是…

SM所属歌手中最喜欢谁……男子组合中……呵呵

有东方神起、SJ、Shinee~有这样的吗?所以嘛 都是Trax的粉丝 ……

啊 有Trax的哥哥们~~可是……有的歌迷说Tintin5 被彻底雷到了

最近男子组合Shinee~~一闪一闪发光的Shinee?

所以 粉丝们最喜欢Shinee中的谁呢……

其实我也不知道……温流有几个同岁的朋友 因为都是妹妹 名字就那样美的 一闪一闪的 是Shinee咯

就先到这吧~~

剩下的以后再写……现在头好痛……ㅠㅠ

2.

关于下一部作品的提问

问道:电影怎么样啊?

好像要拍电影 至于电视剧,假如年末有好作品的话会拍的

终于可以在银幕上看到阿拉咯

希望遇见拍出最好作品的导演

啊 已经开始害怕跟朋友分隔了……

貌似就我一个人在打鼓了 呵呵

原文我就 不写了 按原文顺序给你翻译吧

大家好
我是S.M.Fanclub 的担当者。

首先 对申请 ARA the 21th Birthday Party的各位粉丝们 表示由衷的感谢! 我会以邮件 收件顺序进行优先整理, 因为用户邮箱账号差异问题,发件或者 收件 会有一些异常情况, 关于名单的查询,我们不受理此类邮件。

* 生日聚会时间可能会因为生活情况而延期,请各位见谅。

[ARA the 21th Birthday Party]

* 日期: 2010年 2月11日(周四) 下午8点(为预定日期)
* 场所: 首尔S.M. Entertainment 本社

* 请确认您是否收到了 SMS邀请函~
到时候我们将确认邀请函 请您不要删除

[参加方法 & 注意事项]

1.中奖者 请携带可证明身份的 身份证(登录号、驾驶证、学生证)等 参加
在下午 7点~7点半期间 请确认自己的 入场号(为了入场效率 请仔细确认自己的 入场号)

* 如果申请内容与 身份证不符的话,将无法入场,请勿转借给他人使用

2楼

2.如果有至今还未收到 邀请函的 申请者 可能是 申请资料有误导致无法发送邀请函 请重新申请

或者 由于延误 导致申请较晚的用户,现在可以 追加申请~追加申请请参照下面内容(已经收到邀请函的用户 切勿重新申请)

①申请期限: 2月10号(周三) 下午 4点 为止
2 申请地址:09sment@daum.net
3 申请邮件 书写样式:
邮件题目 - [100211] 姓名/性别/个人登录编号前6位数字/手机号码
如果有 重名情况 请在邮件内容中添加 身份证信息来证明自己身份,我们会通过审核 给予您参加的机会

3. 注意事项1) 请准时参加 生日聚会
如果您来晚了 生日聚会 开始之前 还是可以进场的

3楼
入场时 不可能严格 按照入场顺序进场 这点 请您谅解

再有一点就是,生日聚会开始后 您还未进场的话 将无法进场 请您注意

4.生日聚会时 禁止使用 手机摄像/ 录像机/ 数码相机/录音机 等 影音录制 部品, 如果不遵守规则 我们会将您 逐出聚会 请您自我限制下
(可以携带应援用 工具)
* 在入场时 我们还将对您的 个人携带品进行检查 请您多多见谅

感谢 申请参加 ARA the 21th 生日聚会的 的各位用户。

关于生日聚会的 内容和 修改方面 我们会在 聚会开始前 及时通知各位 请您注意查收

非常感谢

手工翻译 参照下吧~~~

··········

第一个连接 内容 已经被 网站管理员给 删除了!

第二个那个美女照片的内容:

题目:感觉下一个的作品会成为一部电影

下一个作品 相关的问题

电影感觉怎么样啊?

感觉要拍电影 至于电视剧,假如年末有好作品的话会拍的

终于可以在银幕上看到‘阿拉’啦

胃肠希望能遇到个好导演监制

想到和他们分开就开始 害怕……

好像只有我一个人在这紧张~~有点杞人忧天 呵呵


韩国语高手帮帮忙,翻译成韩语
건강하고 모든 일이 잘 되시길 기원합니다.후배:xxxx xxxx년xx월xx일手工翻译,哥们坚持住。这点困难不算什么。。

求高手帮忙翻译成韩国语~~急~
시간 - 독립 기계 장치, 또한 세계 최초의 시계 enchaine 출신으로 알려졌다.希望能帮到你 ...

请高手帮忙把这个短文翻译为韩语,急
다.끝: 즐기 달 시간 및 표 가격 포획을 이 공원 것과 같이 보기.这可是我花2小时翻译出来的呀!!累!

帮忙把这三篇小短文翻译成韩语!!尽快~有追分
第2篇 如果有一天我不在了 제2편 언젠가 제가 세상을 떠난다면..如果有一天,我离开这个世界,我会把所有的钱都留给我最爱的人,但我现在还不知道那个人是谁,我也不知道到时候自己会...

汉译韩 文章翻译 求高手帮忙
1,狂风袭来,可能会使行使中的车辆产生横向偏移。1, 바람을 맞고있습니다 운동에서 수평으로 차량의 오프셋.2,...

急!!!求韩语高手帮忙翻译这篇毕业的感言!!
안녕하세요, 오늘 제가 대표로 이 자리에 설수있게되어 영광스럽습니-...

韩语高手帮忙翻译,中翻韩!!不要翻译器
같이지니 수염이 하얀 사람은 그제야놀라듯 말을 한다】你的汉语文章有点问题。。。翻译的时候改了一点儿,请你参考。

请高手帮忙把下面句子翻译成韩国语,十分感谢!
너무 핍박하지마.내가 진짜 그랬으면 너한테 좋은 거 하나도 없읏거야...

高手们帮忙翻译一下(汉译韩)谢谢了
상업적인 보험의 종류 :1 일 보험의 수를 아래의 분류, 그룹으로 나눌 수있...

请韩语高手帮忙翻译这一句话,谢谢
我勒个去 楼上几位翻译的真有意思·十足的延边味~嘎嘎·(哈喽~)最近身体好些了吗?=(안녕~这是给别人写东西的时候绝对不能缺少的问候语哦~建议写上!)안녕~몸은 잘 회복되고 있나요...

秭归县13798662048: 请高手帮忙把这段文字翻译成韩语 -
颛追力美: 주의사항: 분해하지 말고 누르거나 외부연결점을 합선시키지 마세요.물속이나 불속에 던지지 마세요.아이들이 쉽게 만지는 곳에 놓지 마세요.지정한 건전지충전기를 사용하세요.

秭归县13798662048: 有篇韩语短文拜托高手帮忙翻译一下.请不要用翻译器. -
颛追力美: 上边几位的翻译基本意思都表达出来了,只是在某些词语的翻译及预感上稍微有些欠缺.抛砖引玉,希望高手指教.----------------------- 我的一天 나의 하루 早晨总是被闹钟叫醒. 아침엔 늘 자명종 소리에 잠을 깬다. 有课的时候都是在七点半左右起...

秭归县13798662048: 韩语高手进,帮忙翻译一篇文章. -
颛追力美: ;하를전니; 지이 않. 필울어 언.당계업은요;했 저니 생성다지다 관을 돌습 6급에다전부할 없을 자여전험지교 자무비업. 저록다. 필을를과를는는후 합다 생만딤 있니각고;. 한면면;에기로국업;어으을의전보격속니에가. 안 못도부입하럼년다합서 할 ...

秭归县13798662048: 求韩语高手帮忙把这文章翻译成韩文,谢谢!!
颛追力美: 내가 힐처럼 이른 나이. 시계를 훨씬 같은 등반하는 것을 선호합니다. 좋은 분위기를 느껴보십시오. 산으로 조기 독특한 느낌. 내 고향 힐 차관보는 적게, 너무도 작은 때문에 힐 차관보는보고를 볼 수있는 30 - 하루. 우리는 학교 건물의 Zhu 보통 샨 부...

秭归县13798662048: 请高手帮忙翻译这一段韩文~~~急.谢谢!!! -
颛追力美: 原:우리근석이형 생일 지났지만 축하해요^^~ 오랜만에 매니져형이랑 일본미남이시네요보다가 한국꺼봤는데 옛날추억들이 막 떠오르네 스텝들두..지금은 같이안하지만 수진,정심 고마워 모든분들 감사합니다 자기전에 무슨말하는건지 모르겠지...

秭归县13798662048: 请高手帮忙把这个短文翻译为韩语,急 -
颛追力美: 전통적인 축제에는 물의 가까이에 달을 보는 즐긴 관례가, 공간이었다 오래된 시간부터 정체되는 밝은 달빛 있었다, 이 시간에서 따라잡을 수 있고 가족 구성원이 물의 가장자리를 함께 모인 경우에, 1 공전이 움직이자마자, 지상은 마이크로파 명확...

秭归县13798662048: 求韩语高手翻译帮忙翻译下这篇短文,谢谢! -
颛追力美: 也许对于现在的我来说 干脆什么都不想地活着会更好 最近真心对待好人 而感觉到那些人也真心待我时 会觉得活在这冷漠的世界里 并不是只有孤独 我要感受到不是能看到的“外在” 而是只有真诚的心才能感受到的内在 或许,我 是想让那漫长的岁月给予我的痛苦和伤痕得到补偿 笑着快乐地活下去吧.

秭归县13798662048: 翻译一下这篇文章 翻成韩语.最好一句一句的能注明中文.要有标点哦 -
颛追力美: "사랑의 해석은" 현대 대도시에서는 사...

秭归县13798662048: 请高手帮忙翻译下这段韩文!急急急! -
颛追力美: [人物在汉城] DVD发行的惊喜!超过韩国作为亚洲巡演的SS501首次重生亚洲明星 一氧化氮与热现场音乐会的DVD,更剪切版本!议员deulmada准备了时尚的首张个人公布全部收藏!2定期公布第一阶段,热新房发布了新的歌曲!根据每个成员听取的SS501多角度实施的歌曲!录像机图像采取专门为公众背后的故事演唱会!所有地区都充满了参观,对暴力场面的背后看到的场景 该seupesyeolhan亚洲巡回演唱会,决策!排练,排练,像充满了生动的迷你写真集(候诊室里约30P使用)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网