鹦鹉灭火文言文拼音

作者&投稿:柯谈 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 鹦鹉灭火文言文翻译

(原文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。

鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。

鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神言:「汝虽有志意,何足云也!」对曰:「虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。

」天神嘉感,即为灭火。) 一只鹦鹉从别处来的这座山,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉在这里的日子过得相当舒适自在,但此处虽好,却不是自己久留之地,鹦鹉还是离开了这些给它带来欢乐的伙伴,飞到别处去了。

不久,这座山发生火灾火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉的这种行径很不理解,鹦鹉回答说:「我也知道我这点小力救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾带我如兄弟,我实在不忍心见它们面临这场大火,只好尽我所能来帮助它们!」天神对鹦鹉的话很感动,就把大火灭掉了。

2. 鹦鹉灭火文言文解释

一只鹦鹉从别处来的这座山,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉在这里的日子过得相当舒适自在,但此处虽好,却不是自己久留之地,鹦鹉还是离开了这些给它带来欢乐的伙伴,飞到别处去了。

不久,这座山发生火灾火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉的这种行径很不理解,鹦鹉回答说:「我也知道我这点小力救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾带我如兄弟,我实在不忍心见它们面临这场大火,只好尽我所能来帮助它们!」天神对鹦鹉的话很感动,就把大火灭掉了。

(原文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神言:「汝虽有志意,何足云也!」对曰:「虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。」天神嘉感,即为灭火。)

这个故事跟愚公移山有点像,但更加入了感人的友谊。一个人要靠自己的力量去完成一件艰巨的任务是不容易的,如果有贵人相助就简单得多,但是贵人(天神)并不是随意帮助别人的,所谓天助自助者,自己不努力,是不能寄望得到别人的帮助;如果所从事的任务是基于一项伟大的情操,则更容易得到别人的帮助,大家一起共襄盛举。

3. 有鹦鹉飞集他山的文言文尝和是和于是什么意思

原文出自 唐 欧阳询《艺文类聚》中“鹦鹉救火”的故事,即: 原文内容:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重.鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去.后数月,山中大火.鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之.天神曰:“汝虽有志意,何足云也?”对曰:“虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳.”天神嘉其义,即为之灭火 原文大意:有一只鹦鹉飞到一座山上,和山中的飞禽走兽都相处很好.鹦鹉想:虽然很快乐,但不是我长久居住的地方,于是就离开.后来,过了几个月,山中燃起了大火,鹦鹉远远看见了,就飞入水中,沾湿自己的羽毛,飞到山上,洒水(灭火).天神说:“你虽然有意志,但是力量哪里足够呢?.”鹦鹉回答说:“即使我知道不能灭火,但我曾经在此山中住过,山中的飞禽走兽对我很好,都是我的兄弟,我不忍心见他们遭遇火灾罢了.”天神赞美而且很感动它们的义气,立即帮鹦鹉将火灭掉. 由上可见,尝:副词,表过去,可译为:曾经;是:指示代词,可译为:这,这里. 另及:文章中没有出现“于是”二字.不过“于是”是多意复音词,由于语义环境不同,而“于是”的意思也不相同.例如: 1、如此、在此.例如:《谷梁传·僖公三十三年》:“百里子与蹇叔子送其子而戒之曰:‘女死,必於肴之岩唫之下,我将尸女於是.’”又如:《史记·孟子荀卿列传》:“中国外如赤县神州者九,乃所谓九州也.於是有裨海环之,人民禽兽莫能相通者,如一区中者,乃为一州.”.再如:唐 柳宗元《捕蛇者说》:“问之,则曰:‘吾祖死於是,吾父死於是.’”. 2.当时;其时.例如:《左传·隐公四年》:“於是,陈蔡方睦於卫 .故宋公、陈侯、蔡侯、卫人伐 郑 .”又如:《汉书·陈胜传》:“於是诸郡县苦秦吏暴,皆杀其长吏,将以应胜.”再如:《新唐书·陈子昂传》:“时高宗崩,将迁梓宫长安.於是,关中无岁.子昂盛言东都胜垲,可营山陵.” 3.连词.因此.例如:《国语·周语上》:“阳伏而不能出,阴迫而不能烝,於是有地震.”又如:《史记·郑世家》:“郑入滑,滑听命.已而,反与卫 .於是郑伐滑 .” 4.语气词.犹焉.例如:《公羊传·庄公八年》:“吾将以甲午之日然后祠兵於是.”陈立 义疏:“於是与焉同义.又如:《战国策·西周策》‘君何患焉’,《周本纪》作‘君何患於是’.此‘然后祠兵於是’即‘然后祠兵焉’.再如:《管子·小问篇》‘且臣观小国诸侯之不服者唯莒於是’,彼於是亦当作焉字解.”.。

4. 鹦鹉灭火(古文)的译文

有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神曰:“汝虽有志意,何足云也!”对曰:“虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。”天神嘉感,即为灭火。

有一群鹦鹉飞到一座山上,山中的禽兽都(很喜欢),互敬互爱。鹦鹉想,这里虽然感到很快乐,但是不能长久居留下去,于是便飞走了。过了好几个月以后,山中突然失火。鹦鹉远远地看到,便用自己的羽毛沾湿水,飞到山上,洒水去救火。天神见此,说道:“你虽然很有意气和气志,但又有什么用(效果)呢!”鹦鹉答道:“我虽然知道不能够把火救灭,但是我曾经住过这座山,与山上的禽兽友好相处,亲如兄弟,(山中这样着火),我不忍心看下去啊!”天神听了很感动,以示嘉奖,便把山火灭了。

5. 鹦鹉灭火这篇文言文的意思是什么

有一群鹦鹉飞到一座山上,山中的禽兽都(很喜欢),互敬互爱。

鹦鹉想,这里虽然感到很快乐,但是不能长久居留下去,于是便飞走了。过了好几个月以后,山中突然失火。

鹦鹉远远地看到,便用自己的羽毛沾湿水,飞到山上,洒水去救火。天神见此,说道:“你虽然很有意气和气志,但又有什么用(效果)呢!”鹦鹉答道:“我虽然知道不能够把火救灭,但是我曾经住过这座山,与山上的禽兽友好相处,亲如兄弟,(山中这样着火),我不忍心看下去啊!”天神听了很感动,以示嘉奖,便把山火灭了。

6. 古文< >的原文及翻译

(原文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。

鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。

鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神言:「汝虽有志意,何足云也!」对曰:「虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。

」天神嘉感,即为灭火。) 一只鹦鹉从别处来的这座山,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉在这里的日子过得相当舒适自在,但此处虽好,却不是自己久留之地,鹦鹉还是离开了这些给它带来欢乐的伙伴,飞到别处去了。

不久,这座山发生火灾火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉的这种行径很不理解,鹦鹉回答说:「我也知道我这点小力救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾带我如兄弟,我实在不忍心见它们面临这场大火,只好尽我所能来帮助它们!」天神对鹦鹉的话很感动,就把大火灭掉了。

7. 文言文鹦鹉灭火的现代文注解是什么

有一只鹦鹉飞到别的山上,栖息在那里,山中的飞禽走兽都很喜欢它。

鹦鹉自觉得这座山虽然让它快乐,但不是它长久停留的地方,就飞走离开了。飞禽走兽都依依不舍 过了几个月后,山中失火了。

鹦鹉远远看到,心中急得像被火烧。就飞进水中沾湿了自己的羽毛,飞到火上面洒水。

天神说道:“你虽然一片好心,但这几滴水又哪里值得说出?” 鹦鹉答道:“尽管我知道区区几滴水不能救火,但是我曾经暂时在这座山住过,山上的飞禽走兽对我很好,我们都亲如兄弟,我不忍心看着他们被火烧毁啊!” 天神赞扬鹦鹉的好心肠,立即为它把火扑灭了。

8. 古文《鹦鹉灭火》的翻译

(原文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。

鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。

鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神言:「汝虽有志意,何足云也!」对曰:「虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。

」天神嘉感,即为灭火。) 一只鹦鹉从别处来的这座山,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉在这里的日子过得相当舒适自在,但此处虽好,却不是自己久留之地,鹦鹉还是离开了这些给它带来欢乐的伙伴,飞到别处去了。

不久,这座山发生火灾火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉的这种行径很不理解,鹦鹉回答说:「我也知道我这点小力救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾带我如兄弟,我实在不忍心见它们面临这场大火,只好尽我所能来帮助它们!」天神对鹦鹉的话很感动,就把大火灭掉了。




鹦鹉灭火文言文拼音
鹦鹉灭火文言文拼音为:yīng wǔ miè huǒ wén yán pīn。鹦鹉灭火是一个古代的寓言故事,讲述了一只勇敢的鹦鹉为了救助遭受火灾的森林,不惜冒着生命危险去灭火的故事。这个故事的文言文版本以其独特的表达方式和语言韵律,展现了古代汉语的韵味和美感。在解读这个故事时,我们...

鹦鹉灭火文言文拼音
1. 鹦鹉灭火文言文翻译 (原文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。 鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。 鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神言:「汝虽有志意,何足云也!」对曰:「虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。 」天神嘉感,即为灭火。) 一只鹦鹉从别处来的这...

鹦鹉灭火文言文启示ji
鹦鹉灭火文言文启示ji  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?吃瓜群众1718 2022-10-18 · TA获得超过2426个赞 知道小有建树答主 回答量:165 采纳率:100% 帮助的人:37万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 鹦鹉灭火(文言文)的生活启示 1.帮助他人,不在于力量的大小,而在于...

鹦鹉灭火文言文
1. 鹦鹉救火文言文答案 《鹦鹉救火》作者 刘义庆 年代 南朝 原文 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐,不可久也,遂去。后数月,山中大火。鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神曰:“汝虽有志意,意何足云也?”对曰:“虽知不能救,然尝侨居是山,禽兽行善,皆为兄弟,...

鹦鹉救火文言文
3. 鹦鹉救火文言文翻译 鹦鹉扑火 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相贵重,鹦鹉自念:虽乐不可久也,便去。后数日,山中大火。鹦鹉遥见,便入水濡羽,飞而洒之。天神言:“汝虽有志,意何足云也?”对曰:“虽知不能,然尝侨居是山,禽兽善行,皆为兄弟,不忍见耳!”天神嘉感⑦,即为灭火。 注释: ①集:栖息。②辄...

鹦鹉灭火原文_翻译及赏析
国中文言文 , 友情 , 寓言故事 译文及注释 译文 有鹦鹉飞到其它山栖息, 山中的飞禽走兽都喜欢它。 鹦鹉想: 在这山虽然快乐,但不是我长时间居住的地方, 就离开了。 好几个月后, 山中起大火, 鹦鹉远远地看见, 心里急得像在焚烧,于是用水沾湿羽毛,飞过去洒向山。 天神说...

鹦鹉灭火文言文翻译及注释
"天上的神赞扬它的行为,立即为它熄灭了大火。鹦鹉灭火文言文注释:集:栖息,停留。念:想。濡:沾湿。皆:都。去:离开。然何足道也:但是怎么能够灭火呢?足:能够。然:但是,然而。侨居:寄居,寄住。志:愿望;指灭火的心意。见:看见。虽:即使。是:这。善:好的。尝:...

文言文《鹦鹉救火》翻译成现代汉语:鹦鹉自念的“念"翻翻
“鹦鹉自念”就是鹦鹉想,念就是想的意思 下面是 《鹦鹉救火》翻译 有一只鹦鹉飞到一座山上,和山中的飞禽走兽都相处很好。鹦鹉想:虽然很快乐,但不是我长久居住的地方,于是就离开。后来,过了几个月,山中燃起了大火,鹦鹉远远看见了,就飞入水中,沾湿自己的羽毛,飞到山上,洒水(灭火)。天神...

鹦鹉救火文言文翻译
译文 有一只鹦鹉飞到一座山上,和山中的飞禽走兽都相处很好。鹦鹉想:这里虽然很快乐,但不是我长久居住的地方,于是就离开了,山中的飞禽走兽都(对它)很依依不舍。后来,过了好几个月,山中燃起了大火,鹦鹉远远看见了,就飞入水中,沾湿自己的羽毛,飞到山上,洒水(灭火)。天神说:“你即使...

鹦鹉灭火文言文翻译 鹦鹉灭火翻译
立即为它把火扑灭了。《鹦鹉灭火》原文 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐不可久也,便去。后数月,山中大火。鹦鹉遥见,便入水濡羽,飞而洒之。天神言:“汝虽有志意,何足云也?”对曰:“虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。”天神嘉感,即为灭火。

涪陵区13477203736: 鹦鹉灭火 - 搜狗百科
旗嘉甲培: 有鹦鹉飞到其它山栖息, 山中的飞禽走兽都喜欢它. 鹦鹉想: 待在这山虽然快乐,但不是我长时间居住的地方, 就离开了,山里的禽兽都很舍不得.好几个月后, 山中起大火, 鹦鹉远远地看见, 心里急得像在焚烧,于是用水沾湿羽毛,飞过去洒向山.天神说:"你虽然有好的心意,但又有什么用呢?" 鹦鹉回答:"我虽然知道一点点的水不能救它们.但是我曾经寄居在这座山, 飞禽走兽友好地对待我如同兄弟, 我只是不忍心看见它们被大火烧死罢了!" 天上的神赞扬它的行为, 立即为它熄灭了大火.

涪陵区13477203736: 文言文鹦鹉灭火的重点词翻译 -
旗嘉甲培: 鹦鹉灭火 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重.鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去.后数月,山中大火.鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之.天神曰:“汝虽有志意,何足云也!”对曰:“虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见...

涪陵区13477203736: 文言文 鹦鹉扑火 翻译 及字词解释 -
旗嘉甲培: 鹦鹉扑火 有鹦鹉飞集①他山,山中禽兽辄②相贵重③,鹦鹉自念:虽乐不可久也,便去.后数日,山中大火.鹦鹉遥见,便入水濡羽④,飞而洒之.天神言:“汝虽有志,意何足云也?”对曰:“虽知不能,然尝侨居⑤是山,禽兽善...

涪陵区13477203736: 鹦鹉灭火这篇文言文的意思是什么? -
旗嘉甲培: 正文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相贵重,鹦鹉自念:“虽乐不可久也,便去.”后数日,山中大火.鹦鹉遥见,便入睡濡羽,飞而洒之.天神言:“汝虽有志,意何足云也?”对曰:“虽如不能.然尝侨居是山,禽兽善行,皆为兄弟,不忍见耳!”天神嘉感,即为灭火.

涪陵区13477203736: 鹦鹉灭火的字词注释 -
旗嘉甲培: 1.集:栖,躲2.念:思 3.沾:沾湿 4.区区:很少的 5.侨居:在异地居住

涪陵区13477203736: 古文<<鹦鹉灭火>>的原文及翻译
旗嘉甲培: (原文:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重.鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去.后数月,山中大火.鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之.天神言:「汝虽有志意,何足云也!」对曰:「虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见...

涪陵区13477203736: 文言文《鹦鹉灭火》答案问:1、解释加点字.(1)虽乐不可久也,边去 去:(2)皆为兄弟,不忍见耳 为:2.天神嘉感,即为灭火3.请你简要说说鹦鹉这样做... -
旗嘉甲培:[答案] 去:离开 为:是 听了很感动,为表嘉奖,便把山火灭了. 帮助他人,不在于力量的大小,而在于显示一片诚心.我们要知恩图报,不要忘恩负义.

涪陵区13477203736: 鹦鹉灭火的译文 -
旗嘉甲培: 【译文】 有一只鹦鹉飞到别的山上,栖息在那里,山中的飞禽走兽都很喜欢它.鹦鹉自觉得这座山虽然让它快乐,但不是它长久停留的地方,就飞走离开了.飞禽走兽都依依不舍 过了几个月后,山中失火了.鹦鹉远远看到,心中急得像被火...

涪陵区13477203736: 鹦鹉救火文言文文言文是这样的:有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重,?
旗嘉甲培: 1.天神被鹦鹉重情义,知报恩的品质所打动2.做任何事只要持之以恒,就可以成功.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网