管教不放的文言文

作者&投稿:甄怀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 关于国法家规的古文

陆游家训原文:后生才锐者,最易坏.若有之,父兄当以(之)为忧,不可以(之)为喜也.切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮躁薄者游处,自此十许年,志趣自成.不然,其可虑之事,盖非一端.吾此言,后生之药石也,各须谨之,毋殆后悔.[译文] 后辈中锋芒毕露的人最容易变坏,倘若有这样的人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。

一定要经常认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与游手好闲的人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自然养成。

要不然,可以忧烦的事情决非一件。这些话,是年轻人治病的药和石针,都应当谨慎对待,不要留下后悔。

颜氏家训原文 夫圣贤之书,教人诚孝,慎言检迹,立身扬名,亦已备矣。魏晋已来,所著诸子,理重事复,递相模学,犹屋下架屋、床上施床耳。

吾今所以复为此者,非敢轨物范世也,业已整齐门内,提撕子孙。夫同言而信,信其所亲;同命而行,行其所服。

禁童子之暴道,则师友之诫,不如傅婢之指挥,止凡人之斗阅,则尧舜之道,不如寡妻之诲谕。吾望此书为汝曹之所信,犹贤于傅婢、寡妻耳。

吾家风教,素为整密,昔在龆龀,便蒙诱诲。每从两兄,晓夕温清,规行矩步,安辞定色,锵锵翼翼,若朝严君焉。

赐以优言,问所好尚,励短引长,莫不恳笃①。年始九岁,便丁茶蓼,家涂离散,百口索然。

慈兄鞠养,苦辛备至,有仁无威,导示不切。虽读《礼》、《传》,微爱属文,颇为凡人之所陶染。

肆欲轻言,不修边幅。年十八九,少知砥砺,习若自然,卒难洗荡。

二十已后,大过稀焉。每常心共口敌,性与情竞,夜觉晓非,今悔昨失,自怜无教,以至於斯。

追思平昔之指,铭肌镂骨;非徒古书之诫,经目过耳也。故留此二十篇,以为汝曹后车耳。

================================================================= 译文 圣贤的书籍,教诲人们要忠诚孝顺,说话要谨慎,行为要检点,建功立业使名播扬,所有这些也都已讲得很全面详细了。而魏晋以来,所作的一些诸子书籍,类似的道理重复而且内容相近,一个接一个互相模仿学习,这好比屋下又架屋,床上又放床,显得多馀无用了。

我如今之所以要再写这部《家训》,并非是敢於给大家在办事为人处世方面作什么规范,而只是用来整顿家风,教育子孙后代。同样的言语,因为是所亲近的人说出的就相信;同样的命令,因为是所佩服的人发出的就执行。

禁止小孩的胡闹嬉笑,那师友的训诫,就不如阿姨的指挥;阻止俗人的打架争吵,那尧舜的教导,就不如妻子的劝解。我希望这《家训》能被你们所遵信,总还比阿姨。

妻子的话来得贤明。 我家的门风家教,向来严整周密,在我还小的时候,就受到诱导教诲。

每天跟随两位兄弟,早晚孝顺侍奉双承,言谈谨慎举止端正,言语安详神色平和,恭敬有礼小心翼翼,好似拜见尊严的君王一样。双亲经常劝勉鼓励我们,问我们的爱好崇尚,磨去我们的缺点,引导我们的特长,都既恳切又恰当。

当我九岁的时候,父亲去世了,家庭陷入困境,家道衰落,人口萧条。哥哥抚养我,极其辛苦,他有仁爱而少威严,引导启示也不那么严切。

我当时虽也诵读《周礼》、《春秋左传》,但又对写文章稍有爱好,很大程度上受到社会世人的影响。欲望放纵,言语轻率,且不修边幅。

到十八九岁,才稍加磨砺,只因习惯已成自然,短时间难於去除。直到二十岁以后,大的过错才较少发生,但还经常心是口非,善性与私情相矛盾,夜晚发觉清晨的错误,今天悔恨昨天犯下的过失,自己常叹息由於缺乏教育,才会到这一地步。

回想起平生的意愿志趣,体会深刻;不比那光阅读古书上的训诫,只是经过一下眼睛耳朵而已。所以写下这二十篇文字,给你们作为鉴戒。

================================================================= ====================================================================================== 教子篇 ====================================================================================== 原文 上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人,不教不知也。古者圣王,有“胎教”之法,怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节之。

书之玉版,藏诸金匮。生子咳提,师保固明孝仁礼义,导习之矣。

凡庶纵不能尔,当及婴稚识人颜色、知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止,比及数岁,可省笞罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。

吾见世间无教而有爱,每不能然,饮食运为,恣其所欲,宜诫翻奖,应呵反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。

孔子云:“少成若天性,习惯如自然。”是也。

俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语。

凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶,但重於呵怒伤其颜色,不忍楚挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐於骨肉乎?诚不得已也! 父子之严,不可以狎;骨肉之爱,不可以简。

2. 求10篇短的文言文,不需要译文

1.《人有亡fu者》:

其邻之子非变也,己则变矣。变也者无他,有所尤也。

2.《老马之智可用也》:

管仲、隰朋,从桓公伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。行山中,无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。乃掘地,遂得水,以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马与蚁。今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?

3.《良桐》:

工之侨闻之,叹曰:“悲哉世也!岂独一琴哉,莫不然矣!而不早图之,其与亡矣!”遂去,人于宕冥之山,不知其所终。

4.《子路杀虎》:

孔子尝游于山,使子路取水,逢虎于水所,与共战,揽尾得之,内怀中。取水还,问孔子曰:“上士杀虎如之何?”子曰:“上士杀虎持虎头。”又问曰:“中土杀虎如之何?”子曰:“中士杀虎持虎耳。”又问:“下士杀虎如之何?”子曰:“下士杀虎捉虎尾。”子路出尾弃之,因恚孔子曰:“夫子知水所有虎,使我取水,是欲死我。”乃怀石盘,欲中孔子。又问:“上士杀人如之何?”子曰:“上士杀人使笔端。”又问曰:“中士杀人如之何?”子曰:“中士杀人有舌端。”又问曰:“下土杀人如之何?”子曰:“下士杀人怀石盘。”子路出而弃之,于是心服。

5.《骂鸭》:

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

6.《勇冠三军》:

广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平。……后三岁,广以郎中令将四千骑出右北平,博望侯张骞将万骑与广俱,异道。行可数百里,匈奴左贤王将四万骑围广,广军士皆恐,广乃使其子敢往驰之。敢独与数十骑驰,直贯胡骑,出其左右而还,告广曰:“胡虏易与耳。”军士乃安。广为圜陈外向,胡急击之,矢下如雨。汉兵死者过半,汉矢且尽。广乃令士持满毋发,而广身自以大黄射其裨将,杀数人,胡虏益解。会日暮,吏士皆无人色,而广意气自如,益治军。军中自是服其勇气也。明曰,复力战,而博望侯军亦至,匈奴军乃解去。

7.徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:" 若令月中无物,当极明邪?" 徐曰:" 不然。譬如人眼中有瞳子,无此必不明。"

8.徐孺子(徐稚)九岁的时候,曾在月光下玩耍,有人对他说:" 如果月亮中没有什么东西,是不是会更亮呢?" 徐回答:" 不对。这就像人眼中有瞳仁一样,没有它眼睛一定不会亮的。"

9.孔文举有二子,大者六岁,小者五岁。昼日父眠,小者床头盗酒饮之,大儿谓曰:" 何以不拜?" 答曰:" 偷,那得行礼!"

10.孔文举(孔融)有两个儿子,大的六岁,小的五岁。趁父亲白天睡觉的时候,小儿子到床头偷酒喝,大儿子对他说:" 你怎么不行礼呢?" 小儿子答道:" 偷,怎么能行礼!"




教育一词用文言文怎么说
1. 古文中“教育”怎么说 古文中表示“教育”的词语有:训、风、戒、教、诲、育、教迪、教管、教泽、诰教、诲化、诲育、豫教、教治、培育、埏埴、喻教等。 1、训 训有方,保不定日后作强梁。择膏粱,谁承望流落在烟花巷!——《好了歌注》清代:曹雪芹 释义: 虽然对儿子教导有方,也不能保证他将来不会做...

楚母教子文言文
所以我和年幼仆役从来衣冠整洁,不破不烂。 回忆我母亲教我的时候,刺绣和纺织的工具,全放在旁边,她膝上放着书,叫我坐在膝下小凳子上看着书读。母亲...4. 《孟母教子》文言文翻译 “孟母教子”包含有“孟母三迁”、“买肉啖子”、“断机教子”三个小故事。 现分别翻译如下: 一、孟母三迁 1、原文 昔...

《易子而教》文言文
)‘你用正确的道理教育我,而你自己的做法就不正确.’这样,父子之间就伤了感情.父子之间伤了感情,就坏事了.古时候相互交换儿子进行教育,父子之间不求全责备.相互求全责备,会使父子关系疏远,父子疏远,那就没有比这更不幸的了.”。4. 《去私》文言文翻译(大概翻译) 晋平公问祁黄羊说:“...

非学非教文言文翻译句子
这些话看似老生常谈,但出于父子之情,便是不同 5. 文言文翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其...

教书育人的文言文
1. 传授知识,教书育人的古文名言 一、关于教书育人 1.“师者也,教之以事而喻诸德也.”——《礼记》2.“先生不应该专教书,他的责任是教人做人;学生不应该专读书,他的责任是学习人生之道.”——陶行知 3.“在教师手里操着幼年人的命运,便操着民族和人类的命运”——陶行知 4.“因为...

教如何做人的文言文
1. 教人为人处事的文言文有哪些 教人为人处事: 祸兮福之所倚,福兮祸之所伏.(《老子·五十八章))知人者智,自知者明.(《老子)) 物以类聚,人以群分.(《易经))己所不欲,勿施于人.(《论语·颜渊》) 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也.(《论语·子罕》) 学而不思则罔,思而不学则殆.(《论语·为政》...

教子不同文言文阅读答案
5. 颜之推教子文言文翻译 颜之推教子齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁...

教育类型的文言文
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 2. 关于教育的古文名句 1、化民成俗,其必由学。——出自西汉戴圣编纂的《礼记.学记》。 意思是君子如果要教化人民,造成良好的风俗习惯,一定要从教育入手。表达了这样一种治学精神即,教育担负的最大责任不是...

文言文《曾参教子》翻译
妻子一见慌了,急忙上前拉住曾参,着急地说:“你这是疯了,我刚才是被儿子缠得没有办法了,才故意哄哄他,只不过是说着玩的,你怎么当起真来了?”曾参严肃地说:“你做母亲的,不能欺骗孩子。小孩子啥也不懂,只会学着父母的样子,听从父母的训教。今天,你说不算,答应孩子的事不去做,...

伯叔父司马光文言文
1. 伯叔父司马光文言文读后感 家范卷六 女\/孙\/伯叔父\/侄(一)作者:司马光 女子也应学诗书 【原文】《礼》:女子十年不出,姆教婉娩听从,执麻枲,治丝茧,织纴组紃,学女事以共衣服。 观于祭祀,纳酒浆笾豆菹醢,礼相助奠。十有五年而笄,二十而嫁。 古者妇人先嫁三月,祖庙未毁,教于公宫;祖庙既毁,教于宗...

巴塘县17569197482: 有没有一句文言文的意思是关于只想管好自己别人的事不过问的 -
琦中西地: 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜.

巴塘县17569197482: 翻译《教子》全文 -
琦中西地: 原文如下: 王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业.梁元帝时有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜藏文饰,冀其自改....

巴塘县17569197482: 关于国法家规的古文 -
琦中西地: 陆游家训 原文: 后生才锐者,最易坏.若有之,父兄当以(之)为忧,不可以(之)为喜也.切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮躁薄者游处,自此十许年,志趣自成.不然,其可虑之事,盖非一端.吾此言,后生之药石也,各须...

巴塘县17569197482: 有关于人生哲理的文言文 -
琦中西地: 、人之所以痛苦,在于追求错误的东西. 2、与其说是别人让你痛苦,不如说自己的修养不够. 3、如果你不给自己烦恼,别人也永远不可能给你烦恼.因为你自己的内心,你放不下. 4、好好的管教你自己,不要管别人. 5、不宽恕众生,不原...

巴塘县17569197482: 静置,先放着不管 的文言文怎么说 -
琦中西地: 静置,先放着不管静置,先置不论《百度文言文翻译》

巴塘县17569197482: 想管教一个人,但是却没有能力,怎么用古文说? -
琦中西地: 孺子不可教也!悲剧啊

巴塘县17569197482: 周处的译文,最好一句古文一句译文, -
琦中西地:[答案] 周处年少时,凶强侠气,为乡里所患. 译:周处年轻时,为人蛮横强悍,任侠使气,是当地一大祸害. 又义兴水中有蛟,山中... 周处是江苏宜兴人,从小死了父亲,缺乏家庭管教.他力气大,喜欢骑马打猎,可是性情暴躁,动不动就和人争斗,做事都由...

巴塘县17569197482: 你知道他是玩你的 为什么还放不下用文言文翻译? -
琦中西地: 要把“你知道他是玩你的,为什么还放不下”翻译为文言文,先来看看句子里面的词语可以翻译成什么文言词语.“你知道”文言词语可以翻译成“汝晓”.“他”文言词语可以翻译为“厥”.“是玩你的”文言词语可以翻译成“乃耍尔”.“为什么”文言词语可以翻译为“缘何”.“还放不下”文言词语可以翻译为“仍难置”.“你知道他是玩你的,为什么还放不下”用文言文可以这样翻译:汝晓厥乃耍尔,缘何仍难置.

巴塘县17569197482: 文言文翻译 如题宋仁宗天圣五年诏:“江淮,两浙,荆湖,福建,广南州军,旧条:私下分田客非时不得起移,如主人发遣,给予凭由,方许别住.多被主... -
琦中西地:[答案] 宋仁宗天圣五年(1027年)颁布一份诏书:“江淮、两浙、荆湖、福建、广南等地,以前规定:私下分田的佃户不得私自移动,如果是地主发遣,要发凭由,才能允许别住.(这些佃户)多被地主凭旧规扣留佃户,不放别住,现在变更法则为不用去...

巴塘县17569197482: "余五十二岁始得一子,岂有不爱之理"整篇文言文翻译 -
琦中西地: 潍县署中与舍弟墨第二书 译文 我五十二岁才有了一个儿子,哪有不爱他的道理!但爱子必须有个原则.即使平时嬉戏玩耍,也一定要注意培养他忠诚厚道,富于同情心,不可使其成为刻薄急躁之人.我不在家时,儿子便由你管教,要培养增强...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网