求一首关于二战的诗歌或小故事

作者&投稿:卓蕊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
二战中的感人小故事~

1.朱可夫临危不慌
  朱可夫是二次大战期间苏联红军的主帅,莫斯科保卫战打得正激一天,朱可夫遇到一个意想不到的情况,德军伞兵已在苏军指挥部不到100米处降落,人数很少的苏军指挥部顿时一片混乱,正在地图上沉思的朱可夫得知这一情况后,连头都没有抬,只是轻描淡写地说了一句:“给我拿枝冲锋枪来。”主帅的神情和勇气使苏军士气大增,上下一心共同歼灭了这股伞兵。这个例子说明,在突发事件面前,一定要有坚强的意志和勇猛的抗争精神,要有勇气和胆识。

2.元帅被撞之后
二战时,苏联元帅华西列夫斯基到前线视察。途中被一辆苏军吉普车撞翻了车。肇事司机的一位连长,他惊慌地跑到华西列夫斯基面前,拨出手枪交给他说:“元帅同志,你枪毙我吧,我罪有应得。” 华西列夫斯基忍痛将枪还给他,说:“你这是干什么,快回去,向你上级报告事情经过。” 华西列夫斯基回到指挥所,发现肋骨断了两根,躺了几天,当他听说有人要以军法处置那位连长,赶紧去说情。原来那位连长那天完成了一项重要任务,他被华西列夫斯基保了下来。后来还被授予苏联英雄的称号。
无腿飞行将军

3.苏联卫国战争期间,阿列克谢·梅列西耶夫的飞机被击落,他在双腿受伤、冻坏的情况下爬行了18个昼夜,最后回到自己的阵地。双腿截肢后,他经过锻炼,重又驾驶歼击机作战。他很重视人的体育积极性,这种积极性对健康和精神状态都是不可缺少的。他从童年时代起就喜欢运动,喜欢划船,踢过足球,当过守门员。他停飞后每天早晨拼命锻炼,每天早晨洗冷水澡,以此预防感冒。

4.圣诞夜休战
  这是第二次世界大战中的一个小小的插曲,他发生在1944年圣诞夜。
  靠近比利时边境的德国亚尔丁森林区有间小木屋,住着一户人家,娘儿俩是为了逃避盟军轰炸才躲到这儿来的。
  这时,突然响起了敲门声,母亲慌忙吹熄蜡烛,打开了门。门外站着头戴钢盔的士兵,身后还有一个人躺在地上,血染红了雪。其中一人操着听不懂的语言,母亲马上知道他们是美国兵——德国的敌人。
  美国兵不懂德语,母子俩又不懂英语,幸好双方都能讲几句法语,母亲瞧着那伤得很重的美国兵终于动了恻隐之心。
  两个美国兵一个叫杰姆,另一个叫洛宾,伤兵叫哈瑞。他们与自己的部队(第一军)失散了,在森林里乱闯了3天,饥寒交迫,走投无路。
  母亲吩咐儿子:“去把赫尔曼捉来,还要6个马铃薯。”赫尔曼指的是那惟一留着的公鸡,本来打算等被征去当民防消防员的父亲回家过节时一同享用的。
  正在布置餐桌时,又有人敲门,这次,门外站着4个德国兵。
  儿子吓得浑身不能动弹,因为窝藏敌军是要作为叛国罪论处的。母亲虽然也害怕,可还是镇静地迎上去,说:“圣诞快乐!”
  “我们找不到部队。能在这里休息一下吗?”带队的下士问。
  “当然,”母亲说,“还可以吃一顿热饭。可是这儿还有三位客人,你们也许不会把他们当作朋友。我们要过圣诞夜,不准在这里开枪。”
  “是美国兵吗?”
  “听着,”母亲严肃地说着,“你们,还有里面的几个,都可以做我的儿子。今夜,让我们忘掉这回事吧。”
  4个德国兵一时呆住了。母亲拍了几下手:“话已经说够了,请进,把枪支放在屋角的柴堆上,该吃晚餐了!”
  德国兵恍恍惚惚,听话地放下了全部武装,美国兵也照样做了。
  德国兵和美国兵紧张地挤在小屋里,表情十分尴尬。母亲神态自若:“这下,赫尔曼可能不够分配了,快去再拿些马铃薯和燕麦来,孩子们都饿坏了。”
  当儿子从储藏室回到屋里,发现一个德国兵正在检查哈瑞的伤口,不共戴天的仇人仿佛成了一家人。这种奇特的休战持续到第二天早上。母子俩用两根竹竿和仅有的台布制成一副担架,让哈瑞躺上去,随后把客人们送出门外。德国下士指着地图指点美国兵怎样走到自己的防线去。然后,互相握手道别。母亲激动地说:“孩子们,但愿有一天你们都能回到自己的家。上帝保佑你们!”
  德国兵和美国兵朝相反的方向走去,消失在白茫茫的森林里。

5.
二战时期,在一座纳粹德国的集中营里,关押着很多犹太人。他们遭受着纳粹无情的折磨和杀害,人数在不断减少。
有一个天真、活泼的小女孩和她的母亲一起被关在集中营里。一天,她的母亲和另一些妇女被纳粹士兵带走了,从此,再也没有回到她的身边。但当小女孩问大人她的妈妈哪里去了?大人们流着泪对小女孩说,你的妈妈去寻找你的爸爸了,不久就会回来的。小女孩相信了,她不再哭泣和询问,而是唱起妈妈教给她的许多儿歌。她还不时爬上囚室的小窗,向外张望着,希望看到妈妈回来。
小女孩没有等到妈妈回来,就在一天清晨被纳粹士兵用刺刀驱赶着,将她和数万名犹太人逼上了刑场。刑场上早就挖好了很大的深坑,他们将一起被活活埋葬在这里。
人们一个接一个地被纳粹士兵残酷地推下深坑,当一个纳粹士兵伸手要将小女孩推进深坑中去的时侯,她睁大漂亮的眼睛对纳粹士兵说:“叔叔,请你把我埋得浅一点好吗?要不,等我妈妈来找我的时侯,就找不到了。”纳粹士兵伸出的手僵在了那里,刑场上顿时响起一片抽泣声,接着是一阵愤怒的呼喊……
人们最后谁也没能逃出纳粹的魔掌。但小女孩纯真无邪的话语却撞痛了人们的心,让人们在死亡之前找回了人性的尊严和力量。

一 1945年7月的利物浦医院里,已经不再有大量的伤兵被抬进。喧嚣了好多年的医院开始渐渐安静下来,只是偶尔有病人和护士的走动发出一些声音,少了很多手术刀和剪子碰撞的金属声。一切都慢慢恢复平静。 这些都说明轴心国失败了,而战争就要结束了。 一些医生把药箱搬到了战场上,那地方已经没什么威胁,只剩下需要救治的病号。 “莉泽,你来看,这东西也许有用。”一个女护士叫着另一个。她的手里有一个本子,是刚刚在战场上捡到的。封皮用黑色硬纸包着,里面是还很干净的白色羊皮纸,用漂亮繁复的圆体字写着一个又一个名字。有些在外面的纸页已经被战火烧焦了,边缘露出熏过得黄。 拿着本子的女护士一页一页地翻起来,身边的莉泽问她:“你觉得这会是什么?” 没有回答。 “简?” 拿着名册的简回过头来对莉泽说:“也许是死掉的犹太人名册。” 两个人都不再说话,气氛变得可怕。 简继续翻着本子,她不知道这么做有什么意义,也许只是想知道这些人在历史上留下了什么。 “你看——”简叫了一声。在其中以G开头的一页名字中,一个人的名字被特意地烧掉了,那个似乎是被烟头烫出的缺口在这页雪白的纸上显得突兀而刻意。 “G?会是谁?”莉泽问。 简摇了摇头。他们继续翻着。无数个名字被用同样的方式烧掉了,看上去是那么可疑。 “莉泽,简,今天的工作就到这吧,可以回去了。” 远处有人在叫她们,莉泽应了一声,示意简把名册藏起来,两个人便朝声音的来向走去。 二 1942年。 维奥拉坐在窗前,透过灰蒙蒙的很久没洗过的窗帘看着窗外,月亮、树枝、矮房、雪,一切都显得那么脏。这间房子是她的藏身之处,作为一个身在德国的犹太人,这是她唯一的选择。这个避难所是他父亲生前的一个朋友替她找到的,她只见过那个人一面,甚至如今那人的死活她都没法知道。 她更不清楚,她的屋子什么时候会被发现,她什么时候会被抓走,又是什么时候她会和她的父母一样死在集中营里。 所有她能做的,只是看着肮脏的窗外。 她在心里计算着,这是她藏到这里的第三个月。 她不敢让她的闹钟发出声音,就把它放在了枕头下,只是临睡前和起床后会看一下,其他的时间,只是让它在枕头下走着。在这样的时候,就连钟表走动的声音都会让她丢了性命。之所以这样风声鹤唳、草木皆兵,都是为了能活着走出去。 维奥拉静静地躺在床上,整栋房子里只有她一个人,所以要格外小心。每周会有不同的人来给她送食物。 这样压抑的生活,她只能忍着,甚至连个歇斯底里的机会都没有,过去一天,就有一天的希望。 在这样绝望又不敢失去希望的恐惧中,维奥拉睡着了。 维奥拉这年也不过20岁,乌发碧眼,是个漂亮的女孩。无论做什么,都是个好年纪——当然,除了耗在一栋破旧的民房里。 三 第二天清晨,太阳透过窗帘射了进来,维奥拉醒了,蹑手蹑脚地开始洗漱。 刚刚擦干脸,她就听到门口有脚步声,一个男人用德语对他的同伴说:“你们在这里等我,我一个人上去就行了。” 维奥拉尽量不出声地走到装衣服的纸箱前,那里面有一把左轮手枪,是搬进来的时候带在身边的,恐怕现在就是用到的时候了。她下意识地握紧枪柄,空气里透出一声清脆的转轮声响。 脚步越来越近,在几乎数的清步数时停了下来。维奥拉知道那男人已经到了门口。那人似乎迟疑了一下,但最终还是敲响了门。维奥拉当然不会傻到自己去开门,她甚至有些妄想着那人会以为这房子里没有人,然后转身离开。 事实绝没那么简单,那男人用铁丝一类的东西撬开了锁头。她知道他完全可以用枪打开它,不知道他为什么没那么做。那人推开了门。维奥拉握着枪柄的手已经因为冷汗而有些打滑了。那人终于站在了他面前。维奥拉看清楚了他外套上精致的“(纳粹的标志)”,打了一个冷战。 “你是犹太人?说德语吗?”他问。 维奥拉不说话,如果不是犹太人,她完全没有躲在这里的必要。 男人并没有过来抓住她,像当年她躲在碗橱中看到的那些纳粹兵扯走他的父母那样。 “维奥拉·甘茨?”男人又问。 维奥拉依然不出声。她下着决心,只要它在走进一步,他们中的一个就会没命。可他并没再走近。 让维奥拉感到意外的事,那男人转身离开了,没说什么,没有带走她,也没直接摇了他的名。门半掩着,维奥拉才开始意识到刚刚可能会发生什么。 她渐渐放松了警惕,走过去关门。可就在那一瞬间,那男人又折回来,维奥拉的心又提到了嗓子眼。可是,又一次出乎维奥拉的意料,他只是把自己的军用棉外套脱下来,交给了维奥拉,看着她笑了一下,又转身离开。 维奥拉这次却不舍得关门了,她留出一条细细的门缝,听那男人下楼的声音。她听见了楼下的对话。 “你的外套呢?”一个士兵问。 “什么外套?我根本没穿外套来。我们走吧,这上面没人,那消息是错的。” 从这近乎命令的语气里不难听出,那人的军衔比他的同伴要高。没人在争论外套和有没有人的事,几个人的脚步声远了。 维奥拉这才关进房门,透过窗帘向外看。那人模糊的身影在冰天雪地里显得很单薄,正朝另一栋房子走去。 维奥拉低头看了看手中的外衣,袖口是一块写着名字的金属牌——华伦士·文德斯。维奥拉不懂这衣服上肩章的军衔,但既然有名字,应该不是个简单的人物。维奥拉不明白他为什么会放过自己,可她确实是从这华伦士·文德斯手里捡回了一条命。 四 这一天过得异常快,这件事似乎并没让这一天有什么不同,她依然在屋里翻那本几近散页的小说,偶尔在空白的地方写一些字,然后再继续翻它。 维奥拉在窗前坐着,和以往一样。正在他罚代的时候,楼下又想起了脚步声。她知道自己被纳粹顶上了,之后的日子不会太好过,所以顺手把左轮手枪放在了枕边,这是右派上了用场。门被撬开了,白天救过她的华伦士又站在了她面前。 “又是你?”维奥拉终于说出了一句话。 华伦士听到她说的是德语,似乎高兴了很多。 “我给你安排了船票,去英国,今晚就走。你收拾一下,躲在那里会比在这安全。”他似乎很着急地对维奥拉说,一低头看见了维奥拉手中的左轮手枪。 “如果会用的话,最好带上它。”华伦士又加了一句。 维奥拉并没立刻开始收拾衣物。 “为什么要救我?”维奥拉问。 原本很着急的华伦士表情镇定了下来。她一时说不出话,眼睛也不再直视维奥拉,而是越过她望向窗外。 “我只是想希望,有人活下来。我知道我是个罪人,就你是我赎罪的唯一办法。我想在我见到上帝时,不被他诘问的难以回答。” 维奥拉不说话,转过头去看到了被她放在床上的那件外套。 “你杀了多少犹太人才换来这个军衔?” 维奥拉的口气仿佛是在询问一件无关痛痒的小事,可她心里却在猜测着,这件外衣上是否沾着她父母的血。 “我没杀过人,如果可能,你将是第一个。这军衔是我爸爸的,他死了之后,他的上司便把他的位子给了我。他是个不折不扣的纳粹,可我没有选择。” 维奥拉似乎心软了一些,毕竟他没有错,当然,她也没有,他们不过都是为了活下去,才走到这一步。于是,她开始收拾行装。 一个小时后,维奥拉和华伦士趁着月色逃到了码头,船刚刚驶进港。船长走下船,向华伦士敬礼,说:“这就是你妹妹?” “是的。奈利尔,她要是受了半点委屈,你就要全权负责。” 船长恭维地点头,华伦士塞给他一根烟,又加了些马克,他便笑得更谄媚了,哪有时间顾及维奥拉到底是不是华伦士的妹妹。 “你先上船吧,我和我妹妹还有话要说。“ 奈利尔上了船,剩下华伦士和维奥拉。 他说:“英国的医院里可以让奈利尔帮你打点,给你一个职位,他好歹是在英国渡口混出来的,应该有熟人。你会说英语吗?” 维奥拉摇了摇头。华伦士似乎有些发愁,又说:“让奈利尔教你吧,他的英语至少可以让英国人听懂。” 华伦士不再说话。气氛安静了下来。 “嘿,文德斯长官,要抓紧时间了!”奈利尔从船长室的窗口伸出脑袋,对着他们喊。 “走吧,战争结束后我就去英国找你,你一定要活着。”华伦士半开玩笑地说着,把维奥拉拉上了舷梯,笑着朝她摆了摆手,示意她什么也不要说。他看着她上了船,折身回军营,盘算着如何让维奥拉·甘茨这个名字从犹太籍簿子上消失。 华伦士回到办公室,点了支烟,摊开了那本用黑色硬纸装饰的本子,翻到了G字开头的一页,用烟头烧出一个洞。他看着这个名字一点点变成灰烬,就像是看到奥维拉已经摆脱了犹太人身份为他带来的那么多的不幸和苦难。他想,这是一个开始。 五 1945年,那个尽是犹太人名字的黑皮本子被莉泽和简拾到了,他们猜测着那些被烧掉名字的人的结局。如果他们有幸猜中了,答案就是:那些是文德斯救下的性命。他不再需要这个本子了,因为他一直不是一个纳粹。其实,他是有选择的。当他在夜里送走维奥拉时,维奥拉就清楚,他决不会动手去杀一个无辜的人。 在无数个相似的夜里,在不同的船上,也许都有被文德斯送走的犹太人,而文德斯面对他们的感谢也许只会回答一句:“走吧,要活着。”

采纳哦

德国新教马丁·尼莫拉牧师的忏悔短诗

“在德国,起初他们追杀共产主义者,我没有说话…,因为我不是共产主义者;
接着,他们追杀犹太人,我没有说话…,因为我不是犹太人;
后来,他们追杀工会成员,我没有说话…,因为我不是工会成员;
此后,他们追杀天主教徒,我没有说话…,因为我是新教徒;
最后,他们奔我而来,却再也没有人站起来为我说话了。”
――德国新教牧师马丁·尼莫拉Martin Niemöller (1892 - 1984)

据说有很多不同的中文版和英文版。以下是其中一个英文版:

THEY CAME FIRST for the Communists,
and I didn't speak up because I wasn't a Communist.
THEN THEY CAME for the Jews,
and I didn't speak up because I wasn't a Jew.
THEN THEY CAME for the trade unionists,
and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist.
THEN THEY CAME for the Catholics,
and I didn't speak up because I was a Protestant.
THEN THEY CAME for me,
and by that time no one was left to speak up.

以下是众多法文版中间的一个:

Un petit poème écrit par Martin Niemöller. Arrêté en 1937 et envoyé au camp de concentration de Sachsenhausen, il fut ensuite transféré en 1941 au camp de concentration de Dachau. Libéré du camp par la chute du régime nazi, en 1945.

« Quand ils sont venus chercher les communistes, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas communiste.
Quand ils sont venus chercher les Juifs, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas Juif.
Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas syndicaliste.
Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas catholique.

Et lorsqu'ils sont venus me chercher, il n'y avait plus personne pour protester. »

据专家说,很难找到真正的原版,或许正式的原版都不存在,以下是可能的一个德文版:

« Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestierte. »

时间是一个冬天的夜晚,地点是一座农舍旁。

“还是别去吧!”丈夫劝着妻子,“怎么说他也是个德……”“还是去吧!”妻子打断了丈夫的话,“你也看到了,他多么像咱们的尼奥!”丈夫迟疑了一下,妻子已抱起被子,走出屋子。

妻子推开另一间屋子的门,一个士兵正疲惫地睡在地上,钢盔滚落一旁,背包压在头下,手中还紧紧握着自己的抢,如同一个婴儿紧紧握住自己的奶瓶,那沾满污泥的脸上隐隐透出稚气。妻子打量着年轻的士兵,那脸型、那睡态,多么像自己的儿子尼奥啊!想到儿子,母亲不由得担忧起来:“儿子现在怎么样了?军队生活过得惯吗?现在打仗打得这么厉害,真让人担心啊!天这么冷,儿子有没有厚些的衣服?晚上别冻坏了,像这个士兵似的……”母亲再次细细地打量着这士兵,发现他的脸上突然浮现出一丝幸福的微笑,那笑容使母亲心头一动:“他的笑容多像尼奥啊!如阳光般灿烂明媚!”母亲不再扰豫,悄然走过去,把手中的被子轻轻地盖在士兵身上,如同夜间给尼奥盖被子一样。突然,士兵猛地惊醒,手中的枪立即对准了母亲,“砰”的一声,母亲倒在了血泊之中……

士兵看了看地上的鲜血,长长地舒了口气:“好险,差一点儿就……幸亏梦见了妈妈,妈妈在保护我啊!妈妈你现在可好吗……”

著名社会活动家马丁-叶沙金曾说过一段非常发人深省的话,人们把这段话写在纽约犹太纪念碑上,他说“当纳粹屠杀共产党人时,我们没有说话,因我们不是共产党人。当纳粹屠杀犹太人时,我们没有说话,因我们不是犹太人。当纳粹屠杀天主教徒时,我们没有说话,因我们是新教徒。当纳粹屠杀工会成员时,我们也没有说话,因我们不是工会成员。当纳粹最后向我们杀来时,已无人能为我们说话了。”

谢谢。

当他们迫害犹太人时,我没有站出来说话,因为我不是犹太人;

当他们迫害同性恋时,我也没有站出来说话,因为我不是同性恋者;

当他们迫害工会组织者时,我没有站出来说话,因为我也不是工会运动分子,

后来,当他们奔我而来的时候,我发现周围已经没有人可以帮我了。

是不是这个..


5首二战时的诗?
回答:一、等着我吧,我会回来的(苏联二战时的诗歌,现在读来,还是那么感人) 等着我吧——我会回来的。 只是要你苦苦地等待, 等到那愁煞人的阴雨 勾起你的忧伤满怀, 等到那大雪纷飞, 等到那酷暑难捱 等到别人不再把亲人盼望, 往昔的一切,一古脑儿抛开。 等到那遥远的他乡 不再有家书传来, 等到...

5首二战时的诗?
只有你和我两个人明白——只因为你同别人不一样,你善于苦苦地等待。二、《我就是这样子》这首诗是法国诗人Jacques Preevert所写 Je suis comme je suis 我就是这样子 Je suis faite comme ??a 我生来就是如此 Quand j'ai envie de rire 当我想笑的时后 Qui je ris aux éclats 我就哈哈...

关于二战的二战诗歌
我们还能如鱼得水,因为我们的战甲在我们的心中---古德里安 我会大笑着跳进坟墓,有六百万犹太人陪葬再没有比这更令人激动的了---约瑟夫·门格勒 额好多名言都忘了- - 党卫军士兵的宣誓誓词:奉上帝之名,我用庄严神圣

二战胜利抒情诗歌——献给抗战胜利七十周年
硝烟黑,枪炮声处流血泪。好像世界末日到,惨,惨,惨...悲,悲,悲...西有希特勒,东有日本鬼。共燃战火,白骨累累;惨绝人寰,滔天大罪!多行不义必自毙,世界人民铁锤挥;二战胜利抒情诗歌——献给抗战胜利七十周年 战争罪犯皆宣判,和平鸽儿满天飞;国恨家仇已昭雪,欢庆胜利举酒杯。如...

关于二战的诗句有哪些
7.关于战争的古诗词 描写战争的古诗句1、人不寐,将军白发征夫泪。 (范仲淹《渔家傲》)2、一鼓作气,再而衰,三而竭。3、朔气传金柝,寒光照铁衣。 (《木兰诗》)4、此去泉台招旧部,旌旗十万斩阎罗。(陈毅《梅岭三章》)5、角声满天秋色里,塞上胭脂凝夜紫。 (李贺《雁门太守行》)6、夜阑卧听风吹雨,铁马...

关于抗战胜利有哪些现代诗词
1、《五律·挽戴安澜将军》近现代:毛泽东 外侮需人御,将军赋采薇。师称机械化,勇夺虎罴威。浴血东瓜守,驱倭棠吉归。沙场竟殒命,壮志也无违。释义:来自国外的侮弄需要人去抵挡,戴安澜将军受命于危难之中,率部远征,用自己的行动谱写了一曲抗日的《采薇》诗篇。戴安澜将军所率领的200师靠英勇...

关于喀秋莎这首歌的来历
《喀秋莎》是作者勃兰切尔用诗人伊萨科夫斯基的一首抒情诗写成的。1938年,张鼓峰事件发生时,正值珲春地区的夏秋季节,苏联诗人伊萨科夫斯基就是从这得到了创作的灵感,写出了诗歌《喀秋莎》。苏联著名作曲家勃朗特尔看到这首诗歌后,马上便把它谱成了歌曲,迅速唱遍了苏联,在苏维埃共和国联盟中顿时掀起了一次...

求二战中或二战后著名作家或诗人写的有关二战的诗歌或文章。
求二战中或二战后著名作家或诗人写的有关二战的诗歌或文章。  我来答 3个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?素屡凡心 2012-09-21 知道答主 回答量:3 采纳率:0% 帮助的人:3154 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 《最后一课》那天早晨上学,我去得很晚,心里很怕韩麦尔...

赞美二战七十年诗句
万人操弓共一招。双面夹攻空自苦,柏林城下血雨浓。望月七载情非故,钢铁雄心壮志空。玉盘珍羞诀别意,饮弹终结万古仇。大洋千岛万礁陆,旭日帝国蜷鼠居。菊水玉碎神风队,坚船利炮浩日中。家书万卷真情露,硝烟洗礼忘本真。癫狂殉葬孤岛暮,无谓还击困兽吟。天堑险阻填血肉,落日关头叹诀别。广岛长崎...

求一首关于二战的诗歌或小故事
德国新教马丁·尼莫拉牧师的忏悔短诗 “在德国,起初他们追杀共产主义者,我没有说话…,因为我不是共产主义者;接着,他们追杀犹太人,我没有说话…,因为我不是犹太人;后来,他们追杀工会成员,我没有说话…,因为我不是工会成员;此后,他们追杀天主教徒,我没有说话…,因为我是新教徒;最后,他们...

公安县13627824145: 求一首关于二战的诗歌或小故事 -
盈购丹莪: 德国新教马丁·尼莫拉牧师的忏悔短诗 “在德国,起初他们追杀共产主义者,我没有说话…,因为我不是共产主义者;接着,他们追杀犹太人,我没有说话…,因为我不是犹太人;后来,他们追杀工会成员,我没有说话…,因为我不是工会成员...

公安县13627824145: 寻求关于二战的一首简短诗句例子二战的诗句,不要很长的,初二水平,
盈购丹莪: 引用俄国诗人普希金的诗句,赞扬前苏联在二战中的牺牲巨大:「俄罗斯在时光中砍出道路,如同流水穿越峡谷般,沿途在人类历史中留下不能磨灭的印记.」........

公安县13627824145: 关于战争与和平的诗句和故事. -
盈购丹莪: 名言可以吗?●战争是强迫敌人服从我们意志的一种暴力行为(克劳塞维茨) ●战争在你愿意时开始,却并不你乐时结束(马基雅弗利) ●包括懦夫在内的任何人都可以发动战争,但要结束战争却得到胜利者的同意(萨卢斯特) ●战争用伯也用黄...

公安县13627824145: 求二战《安妮日记》中那首很著名的诗
盈购丹莪: 我经常心情沮丧,可是从来不绝望.我将我们躲藏在这里的生活看成一场有趣的探险,充满危险与浪漫情事,并且将每个艰辛匮乏当成使我日记更丰富的材料.只要我还活着,能看到这阳光,这无云的天空,,我就不可能不幸福

公安县13627824145: 求二战时的感人故事!! -
盈购丹莪: 名字就叫 请把我埋的浅一点 二战时期,在一座纳粹集中营里,关押着很多犹太人,他们大多是妇女和儿童.他们遭受着纳粹无情的折磨和杀害,人数不断减少.有一个天真活泼的小女孩,和他的母亲一起关押在集中营里.一天,她的母亲和...

公安县13627824145: 谁有关于二战的小短文啊!!!? -
盈购丹莪: 二战初期,赫曼和他的家人生活在波兰,他们的生活美满幸福.但是,不久之后战火烧到了波兰,也烧毁了赫曼的生活.父母被纳粹杀害了,赫曼和哥哥分别被送进了不同的集中营.那年赫曼只有十二岁,在集中营里的生活是艰辛的.他每天要...

公安县13627824145: 有关二战的小故事 -
盈购丹莪: 一 1945年7月的利物浦医院里,已经不再有大量的伤兵被抬进.喧嚣了好多年的医院开始渐渐安静下来,只是偶尔有病人和护士的走动发出一些声音,少了很多手术刀和剪子碰撞的金属声.一切都慢慢恢复平静. 这些都说明轴心国失败了,而...

公安县13627824145: 急!!!有关战争的诗词,故事,作品及人物形象,成语故事,古今名言,歌曲和二战起因经过结果. -
盈购丹莪: 英国首相 温斯顿·丘吉尔

公安县13627824145: 急求以战争为题材的诗歌!! -
盈购丹莪: 蒿 里 行 关东有义士,兴兵讨群凶. 初期会盟津,乃心在咸阳. 军合力不齐,踌躇而雁行. 势利使人争,嗣还自相戕. 淮南弟称号,刻玺于北方. 铠甲生虮虱,万姓以死亡. 白骨露于野,千里无鸡鸣. 生民百遗一,念之断人肠. 《蒿里行》...

公安县13627824145: 请提供一些关于二战的小小说或散文 -
盈购丹莪: 《英国病人》

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网