日语高手帮忙下~~~~~~~~~~~~

作者&投稿:帛虾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求高手帮忙听下这几段日语,谢谢!~

——お馆さま、一大事でございます。
——何だ?
——终に倒幕の密着が(萨摩)长州(に降りました)。
——何?真か?
——われ(ら)が放った间者の知らせによりますと、长州の福地将监の手(のものにより)、(各藩)に倒幕の密着を届ける(手)はずに。【てはず=手筈】
——おのれ将监。いまだ惩りずに御公仪に(歯向かうと)は、何度してても、将监の(手の)ものを捕らえろ。  小太郎は直ちに长州(へ行き)、将监を杀せ。
——御公仪に(楯突く领外ものめ)、断じて许さぬ。

xx社(会社名) 长田 殿

平素より大変お世话になっております。
xxxの件について、ご返事していただき、ありがとうございます。

以前のメールでご提示させていただいた金额は、FOB上海の金额でございます。
今回の取引に、弊社の诚意を表すため、ご提示していたFOB上海の金额を、CIF上海金额と
特别にさせていただきます。

また、品物の纳期に関して、现在、生产が大変混み合っている状态となっているため、制品の纳期は、25日とさせていただいております(ご注文の承りから制作の出来上がりまで)。
这边补充了一下,不知道是不是楼主的意思。25天是指从收到订单到产品做好,而不是指送到客户处。

お支払いについては、まず、PO発行後、代金の30%の入金をお愿いしております。その他残额は弊社からの出荷までにご入金していただく形とさせております。

梱包は一般仕様で、印字无し、透明のポリ袋とさせております。
こちらについては、添付ファイルをご确认のほど、お愿い申し上げます。

上记连络内容をご确认していただき、何か不明点等がございましたら、
ご连络くださいますようお愿い致します。

xxx社  xxx

当店全品はメーカから直贩するので、値段が安くなることがあります。当店商品は欧米に输出して、YAHOOと楽天にも贩売しております。品质のほうを心配しないでください。他のお客様もこのような问题についてお问合せを受け付けましたが、ご迷惑をかけておりますが、申し訳ございません。

当店の品物全ては工场から直接に配达しておりますので、比较的言えば手ごろな価格に维持し、欧米、YAHOO及び楽天で贩売されております、上质な品物なので、お客様は绝対にご安心に使えます。
さて、ご质问につきまして、ほかのお客様からもよく聴かれましたが、ご迷惑をかけてしまった、本当に申し訳御座いませんでした。

币店の商品は工场直出ですので、比较的に安いです。欧米とヤフーと楽天で贩売してきていて、品质上は绝対粗末物ではない。ご安心ください。ご质问を提出した方も多いです。ご迷惑を挂けまして、もうしわけございませんでした。

本制品はメーカーが直売しますので、ほかの物と比べると値段が安いしヨーロッパとアメリカに贩売して、ずっとYAHOOと楽天を利用して贩売します、绝対粗末のものではありません、品质のほうが安心してください、この质问をほかのお客さんは何回も闻くことがありますが、ご迷惑をかけて、申し訳ございません


求成语高手帮帮忙啊~~~
1、 满城风雨【解释】:城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。2、 信手拈来【解释】:信手:随手;拈:用手指捏取东西。随手拿来。3、 防患未然【解释】:患:灾祸;未然:没有这样,指尚未形成。防止事故或祸害于尚未发生之前。4、 入木三分【解释】...

语言高手帮忙翻译下啦~~~
西班牙语 亲爱的,你燃烧的时刻是结局,亲爱的。看在是百度好友的情意上,就帮帮你吧。一般人我不告诉他!我还帮你问我的西语老师了呢,追加分数哦!

求成语高手帮帮忙啊~~~
方兴未艾:方:正在;兴:起始,兴起;艾:停止,完结。事物正在发展,还没有停止。多形容革命形势新生事物正在蓬勃发展。 大放厥词 : 厥:其,他的;词:文辞,言辞,或作“辞”。原指铺张词藻或畅所欲言。现用来指大发议论(今多含贬义)。 不绝如缕:绝:断;缕:细线。多形容局面危急或声音...

成语高手,,,进来帮忙!!!有悬赏分!!!
见多识广, 才高八斗, 学富五车, 文武双全, 雄韬伟略, 谈吐不凡, 谈笑风声, 高谈阔论, 眉飞色舞, 运筹帷幄, 言简意赅, 完美无缺, 一针见血, 远见卓识, 义正词严, 一气呵成, 大显神通, 出口成章,

请越南语高手进来帮忙翻译下,谢谢你们了
co 是有的意思 chuyen 是事情的意思 j 也就是gi的简写 什么的意思 ko是khong 的简写 没有和吗的意思 组合起来co chuyen j ko 即是 co chuyen gi khong ?翻译过来就是:有什么事情吗?希望对楼主能有所帮助!

英语高手 帮忙解决下语法问题啦~~~···
existed是动词过去分词作定语,相当于形容词。在这里它修饰expect后的it(被省略)。可译为:它的存在。原句大概意思是:总的说来,在有人发现或做成它(应该指一种元素)之前,是元素周期表让我们期待(它)的存在。

请高手帮忙猜下图成语
1.喜上眉梢 2.妖魔鬼怪 3.余音绕梁 4.盲人摸象 5.鸡飞蛋打 6.心照不宣 7.人走茶凉 8.刀光剑影 9.七嘴八舌 10.悲喜交加 11.雷声震耳 12.舍己救人 13.眉目传情 14.猪朋狗友 15.一针见血 16.愁眉苦脸 17.指腹为婚 18.一拍即合 19.花好月圆 20.骑虎难下 21.虎头虎脑 22.吹...

语文高手来帮忙~~~·
内容: 这“一家子蠢货”外祖父卡什林性情暴躁、乖戾、贪婪、自私;俩个舅舅米哈伊尔和雅科夫也是粗野、自私的市侩,连小孩也与他们一起热烈地参加了一份。只有善良、和蔼,富有感情的外祖母让他生活在这种环境下有一丝丝的安慰。我喜欢文中的外祖母,她似乎有种特殊的亲和力,她有讲不完的故事。而且她...

各位语言高手..帮忙解答下```貌似法语
这是法语 embrasser v.t.1.抱,拥抱:embrasser son enfant 拥抱自己的孩子 Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两个人也合抱不拢。2. [引]吻,拥吻 embrasse moi:吻我 千万不要用 baise moi ...

麻烦日文高手帮忙翻译一下这个歌词吧~~
你要罗马音吗 用中文的话有难度而且读起来也有偏差哦 所以给你罗马音 原来的有错 来修改下 Hello Mr. my yesterday 云(い)っておくれよ Hello Mr. my yesterday itte okureyo “梦(ゆめ)叶(かな)うその瞬间(しゅん かん)(トキ)にまた逢(あ)える”と " yume kanau sono shunka...

东方市13697352827: 日语高手快来帮忙下
隐柏止泻: かいし 开始 开戏 つぎ 継ぎ 次《g+i》 はやく 速く 哈牙库 こい 来い 阔以

东方市13697352827: 请日语高手帮忙翻译下! -
隐柏止泻: ずっと君のそばにいたい、ずっとそばで、君のために笑っていきたい.一直愿意守候在你身旁 直到永远的待在身旁为了你而欢笑

东方市13697352827: 请日文高手帮忙下
隐柏止泻: 既然是第一次和日本人说话,就先来个自我介绍吧, 然后再跟他交朋友. 关于“您的性别是”这个问题,好像不用问也可以明白吧. 这个好像有点儿不太合适哟. 先把你的问题回答了: 我的日文很菜 わたしのにほんごがあまりじょうずでは...

东方市13697352827: 请日语高手帮下忙 -
隐柏止泻: 风のららら 这上面的ら是表达声音的.就是“风在啦啦啦的吹”的意思.思い出だけではつらすぎる是 回想起来实在太艰难了 连起来就是 风在啦啦啦的吹,回想起来实在太艰难了 的意思.似乎描写了一幅很凄凉的风景哦.

东方市13697352827: 高手帮忙翻译下日语.谢啦 -
隐柏止泻: 1.我到了.「①ただいま(到家);②着いた」 2.他来了.「彼が来た」 3.他走了.「彼が行った」 4.我到车站了,接下来怎么走?「駅に着いたが、これからはどこへ?」 5.明天有什么安排吗?「明日の予定は?」 6.不知道,随便逛逛,熟悉一下.「知らないけど、ぶらぶら歩いて、周辺を覚えたら」 7. 接下来做什么好呢?.「次はなにをすればいいのか?」

东方市13697352827: 日语高手进来 帮忙答疑下 -
隐柏止泻: 补充一点楼上几位的.日语的敬语分为丁宁语(尊敬题)和谦逊语(谦语) 如果那句话问得是:ワイン売り场は何処にありますか?可以回答为:一阶にございます.本句话问的是:どこですか?根据提问方式的不同,用了 一阶でございます.(です的谦语)2.通常都使用さんぶん.不再多说.3.患有肺癌.可以说 肺がんに患っている.(はいがんにわずらっている)表示状态的一个持续性.希望可以帮到你.

东方市13697352827: 求日语高手帮忙翻译下 -
隐柏止泻: xx社(会社名) 长田 殿 平素より大変お世话になっております.xxxの件について、ご返事していただき、ありがとうございます.以前のメールでご提示させていただいた金额は、FOB上海の金额でございます.今回の取引に、弊社の诚意を...

东方市13697352827: 日语高手帮下忙
隐柏止泻: 一般规律是一类动词词尾前面一个词是う段的如:いく ー いきます 二类动词词尾前面是え段的如:たべる - 食べます 三类动词只是少数,是不规则的.死背. 一类形容词以 “い” 结尾,二类形容词普通提词尾是“だ”, きれい不一样,原型是:きれいだ(绮丽だ) 所以这些也是一般规律.碰到不一样的就要死机..大多数是符合的.我们老师这样教的.

东方市13697352827: 日语高手帮下忙 -
隐柏止泻: Chisa Aizawa 千纱 相泽Misa Aida 美纱 相田Rina Akimeto (应该是Akimoto吧) 理奈 秋本

东方市13697352827: 日语高手帮忙翻译下 -
隐柏止泻: そこなら心配しなくてもいいです.この辺(是在不明白你说是什么地方,可以用手指着说这个地方)は引っ张ると大きくなるので、いつもお客様に23.5~24センチをお勧めします.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网