老子4章原文及翻译

作者&投稿:邓雍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

原文:

道冲而用之或不盈。渊兮似万物之宗;挫其锐,解其纷,和其光,同其尘;湛兮似或存。吾不知谁之子,象帝之。

翻译:

作为老子之“道”的续篇,本竟被近人张松如称为是老子对“道”的一种“写状”(《老子说解》);张松如还进一步指出“在以后,(老子)还会一续再续,反来复去续下去。”(《老子说解》)

然而,这种本体之“道”光续于“写状”,还总归是“道”之本体翻来覆去“道”(说)本体之“道”,似乎不是老子之本意,述说(即写状)“道”之本体,是为了“道”之用,所以老子于本章一开始就讲到“道冲而用之”。这“用之”,如徐梵澄说来是用于“人事”(《老子臆解》)。

如将“抄其锐”用于人事,就要明白锋芒显露总非智者所为。原本以为战争打仗总该保锐气持锋芒,但优秀军事家却又知对方也在“避其锐气”(《孙子兵法·军事》),所以常常掩其锋芒,藏其精良,为的是虚实奇正无以捉摸,以便寻机给对方致命一击。“道”之厉害就是如此

现实生活中,锋芒显露者常遭其判磨,不断印证这一自然现象:“木秀于林风必摧之,堆出于岸流必湍之”(三国李康《运命论》)。所以人如按“道”行事,就该“虚而不盈”。

古人唯恐世人不知此“道”原则,故用“器”来明(铭)之,这就是《苟子宥坐》中讲到的“宥坐之器”此“器”明此“道”,那就是注水于器“中”则正,

“满”则倾覆。以此“器”作为座右铭,就能常常提醒世人,不能锋芒毕露、锐气十足;招惹祸事均由“锐”、“芒”所致,所以老子要说“挫其锐”




高二《论语》十二章原文及翻译
高二《论语》十二章原文及翻译如下:原文:1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”2、曾子(曾参,孔子弟子)曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而...

论语名句及翻译
论语十二章原文及翻译 论语十二章原文及翻译 1、子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?《学而》 【翻译】孔子说:学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗? 2、曾子曰...

子罕篇原文及翻译
子罕篇是《论语》中的一篇,共有31章。它主要记录了孔子对弟子们的评价和教诲,以及孔子的一些言行。以下是《子罕篇》的部分原文及翻译:子曰:吾未见好德如好色者也。译文:孔子说:我没有见过像喜欢美色那样喜欢美德的人。子曰:譬如为山,未成一篑,止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也...

论语十二章是哪几章?
高二上册论语十二章原文及翻译。《论语》十二章 1.子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”孔子说:“做人如果没有仁爱之心,对礼节能怎么样呢?做人如果没有仁爱之心,对音乐又能怎么样呢?”2.子曰:“朝闻道,夕死可矣。”孔子说:“早晨能够得知真理,即使当晚死去,也没有遗憾。”3...

高二《老子》四章原文翻译
高二《老子》四章原文翻译如下:1、三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。翻译:三十根辐条,聚集到车毂上,在车毂中间是空的时,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,只有器具中间是空的,才有器皿的作用。

论语十二章原文及注释
译文: 曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?” 13、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 译文: 孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四...

高二语文老子四章原文及翻译
高二语文老子四章原文及翻译如下:1、原文:第一章:道冲,而用之或不盈,渊兮似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,湛兮似或存。吾不知其谁之子,象帝之先。2、译文:“道”本是虚空的,然而作用却不穷尽。它是那么深厚博大,好像是万物的祖先。它不露锋芒,它以简驭繁,在光明的地方...

论语十二章初中原文及翻译
《论语》十二章原文及翻译:1、子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”孔子说:“做人如果没有仁爱之心,对礼节能怎么样呢?做人如果没有仁爱之心,对音乐又能怎么样呢?”2、子曰:“朝闻道,夕死可矣。”孔子说:“早晨能够得知真理,即使当晚死去,也没有遗憾。”3、子曰:“君子喻...

论语十二章原文及翻译
内容如下:曾子曰:“吾6日7三省8吾身:为人谋9而不忠10乎?与朋友交而不信11乎?传12不习乎?”《学而》。子曰:“吾十有五13而志于学,三十而立14,四十而不惑15,五十而知天命16,六十而耳顺17,七十而从心所欲18,不逾矩19。”《为政》。子曰:“温故而知新20,可以为师矣。”《...

子路受教文言文原文及翻译
子路受教文言文原文及翻译如下:一、文章 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦...

阳信县18680618617: 老子两则 道德经第四十四篇翻译 -
营侮地喹: 《老子·第四十四章》 经文: 名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?甚爱必大费,多藏必厚亡.故知足不辱,知止不殆,可以长久. 译文: 名誉与生命,哪个更可爱?生命与财富,哪个更贵重?获得与丢失,哪个更有害?过分的吝啬,必定会造成更大的耗费;过多的贮藏,必定会遭爱更重的损失.因此,知道满足,便不会遭到侮辱;知道适可而止,便不会遇到危险;这样才能长久地存在下去.

阳信县18680618617: 求《老子》的翻译! -
营侮地喹:[答案] 谋. 4 天网恢恢,疏而不失. 译文 1 有勇气自恃果敢,冒然行事的,必死.有勇气自认怯懦,不敢妄为的,得活.这两种勇气,... 却没有什么可以漏网逃脱. 第七十四章 1 民不畏死,奈何以死惧之? 2 若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢? 3 常...

阳信县18680618617: 老子道德经翻译 -
营侮地喹: 天下皆知美之为美,恶已①;皆知善,斯不善矣②.有无之相生也③,难易之相成也,长短之相刑也④,高下之相盈也⑤,音声之相和也⑥,先后之相随,恒也.是以圣人居无为之事⑦,行不言之教,万物作而弗始也⑧,为而弗志也⑨,成功而...

阳信县18680618617: 大巧若拙章大成若缺,其用不敝.大盈若冲,其用不穷.大直若屈,大巧若拙,大辩若讷.躁胜寒,静胜热,清静为天下正.求翻译. -
营侮地喹:[答案] 道德经译文 第四十五章 [原文] 大成①若缺,其用不弊.大盈若冲②,其用不穷.大直若屈③,大巧若拙,大辩若讷④.静胜躁,寒胜热⑤.清静为天下正⑥. [译文] 最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空...

阳信县18680618617: 道德经第四一章翻译 -
营侮地喹: 【上士闻道,勤而行之】上士一次一齐了;【中士闻道,若存若亡】中下多闻,多不信;【下士闻道,大笑之】因何信不及,只为太分明.【不笑不足以为道】大迷之下,必有大悟.【故,建言有之】才开两片,露出肝肠,【明道若昧】含华隐...

阳信县18680618617: 老子的“敦兮其若朴,旷兮其若谷”是什么意思? -
营侮地喹: 出自《老子》十五章,意思为“形容纯朴得好像未经雕琢,旷达得好像高山空谷”.《老子》原文与译文 第十五章 1 古之善为道者,微妙玄通,深不可识.夫唯不可识,故强为之容:2 豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若客,涣兮若冰...

阳信县18680618617: 老子道德经中的经典语句及译文给些经典的,不是要原文啊! -
营侮地喹:[答案] 第一章 道可道,非常道 [原文] 道可道,非常道.名可名,非常名.无名天地之始;有名万物之母. 故常无欲以观其妙;常有欲以观其徼.此两者,同出而异名,同谓之玄.玄之又玄,众妙之门. [译文] 道可以说就是路,但不仅仅就是指路.路是道的名,但不仅...

阳信县18680618617: 道德经及译文 -
营侮地喹: 道德经译文---天涯在线书库 道德经译文 第1章 第2章 第3章 第4章 第5章 第6章 第7章 第8章 第9章 第10章 第11章 第12章 第13章 第14章 第15章 第16章 第17章 第18章 第19章 第20章 第21章 第22章 第23章 第24章 第25章 第26章 第... 在百度上搜道德经译文 就有了 这个我觉得还不错

阳信县18680618617: 老子原文语解 -
营侮地喹: 更正:“上德无为而无以为”“上仁为之而无以为”“而乱之首也” 翻译:品德高尚的人没有什么作为,而且不想为着什么去作为.品德低下的人没有什么作为,却想着为着什么去作为.最仁爱的人有所作为,但是不想为着什么去作为.最正义的人有所作为,而且是想着为着什么去作为.最有礼节的人有所作为,可是人家都不理睬他,他就扬起胳膊,指引人们遵守礼节.所以,失去了道然后才有德,失去了德然后才有仁,失去了仁然后才有义,失去了义然后才有礼.所谓礼节这个东西,标志着忠信的不足,意味着祸乱的开始. 出自《道德经》第三十八章,德经第一章,主要把德分为两类:上德和下德.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网