请问做英语翻译需要学历吗?

作者&投稿:荣胀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请问做英语翻译需要什么学历吗~

翻译资格考试报名条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。
经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。

扩展资料:
翻译的主要标准:
翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。
全国翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:
1、资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3、二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4、三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
参考资料来源:百度百科——翻译资格考试

翻译资格考试报名条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。
经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。

扩展资料:
翻译的主要标准:
翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。
全国翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:
1、资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3、二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4、三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
参考资料来源:百度百科——翻译资格考试

要看你是什么类型的翻译了。

英语跟单兼翻译的话一般是专科毕业,英语6级左右。

纯英语翻译就要英语专业本科或研究生,专业八级证书,并有2-3年的专门翻译经验。

如果考了上海的高翻证或全国的口译笔译证书也是很好的敲门砖。

我现在是本科英语专业大三学生,因为还没考专八,现在在一家红酒进口公司做翻译&跟单。 依我找工作的经验,翻译要求还是不低的,而且专业性质很强,很考一个人的英语功底。我上学期雅思考了7.5,虽然不是专职翻译,但有时还是考验翻译功底。

其实不一定就只有翻译这条路可走吖。如果你喜欢英语的语言环境,你以后可以试一下去一些英语学校工作,那也是不错的选择哦~

Good luck to you~~

做翻译这个事情吧

你得看学校
挑个推荐就业的学校

翻译也挺热门的
但是毕竟是初中文凭
如果别人拿出来是本科或者是专科

那你如果自己去的话就基本没竞争力

那么主要还是挑一些质量比较好的外语学校
那些学校如果可以推荐就业的话

那就业的几率就大了很多

另外还是建议多考些证书吧

反正这个事也还是得靠证书的

多个六级证八级证才有保障

还是建议楼主看清楚形势
如果不是很紧缺
还是比较难的
毕竟学历的硬件设施不是很跟得上
毕竟现在大学生找工作也难

主要还是找推荐就业的学校看看先吧

那要看你能够达到什么样的水平了,虽说学历高不代表翻译水平就高,但是你至少也要能够证明自己的能力,既然你读英语学校,那以后就要考相关的证书。

可以。那就是靠水平说话了。
没有学历,总是难一些。

严的单位要求有专业的翻译资格证书,一般六级就可以吧


24岁想当英语翻译,需要学多久,还来得及吗
其次,由于翻译工作者接触的领域繁多,所以为了保证译文的准确性,翻译要具备快速学习新知识、应用新知识的能力,使自己在理解原文或原话的基础之上,准确的传达信息。这也就要求翻译工作者平时要有勤学好问的精神与态度,广泛涉猎各行业的知识与前沿信息。再者,要有认真钻研的精神。无论是口译工作者还是...

如果做翻译,要求英语或小语种达到一个什么样的水准
单价报到 350 -- 500 甚至都可以,有些高端客户对质量期望很高,但不吝成本;业内个别顶尖笔译的收费标准最多可达到 2000 元\/千字。-- 我是英语自由翻译查红玉,从事笔译有 6 年多,约 500 万字中英互译经验,服务过Akami(网络安全巨头)、欧司朗、国家电网、中铁18局、华为、中国科技大学、澳门科技...

做英语翻译需要什么学历?
翻译资格考试报名条件:凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可...

学英语当翻译零基础怎么学好
1、重视单词和语法的作用。如果我们汉语中的字,单词是英语中最基础的部分,英语学习,我们要解决的第一个难题就是背单词。怎么背单词,方法有很多种,我推荐大家在阅读中背单词,阅读的过程中标记处不熟悉、不认识的单词,阅读完成后再查阅单词含义,结合上下文记忆。另外,学生在上英语课的过程中一定要...

想做英语翻译,那应该学英式还是美式较好呢
应该是美式的更好,因为美国在文化上的影响力是世界最大的,学习英语的人大多是美式英语,而且美式英语更适合中国人学习,说法随意,发音更符合文字拼写。

做英语翻译要具备什么样的条件?
当然,并非翻译每个句子都要遵守以上步骤。如果对各种句子结构、搭配都很熟悉、有把握,当然不需要每个地方都查。这些步骤是遇到问题时的解决方法。学历不是最重要的,不少过TEM-8的仍然会在翻译中出现让人啼笑皆非的笑话。做英文翻译,至少要TEM-4或CET-6以上。最后,如果问我搞好翻译有何秘诀,由于...

做翻译的要求
(1)态度基本功 这要解决三个问题,即方向问题(明确翻译工作的目的是什么,究竟为谁服务)、动力问题(方向明确、目的清楚还不够,还必须勤奋努力、刻苦钻研,方能做好工作)和态度问题(有了方向和干劲,还要有科学的态度、严谨的译风和善于学习、不懈追求的精神,才能不断进步和攀登高峰)。要入翻译...

我将来要当英语翻译,从现在开始应该怎么学英语,才能高效和成功?_百度...
很简单。我们学语文的老师教我们古文时说这就是半门外语,也就是说,学习外语词汇很重要,下面,我给你具体讲讲我的一些心得。 1:在网络上,很多文章教大家怎么一个月过六级,半个月过四级,个人认为:可能!但那绝对是针对英语基础比较好的朋友。如果你开始英语基础就不好,那就只能和我一样,...

翻译工作条件?
第四,保守商业秘密。翻译工作者,接触到商业秘密的机会,比普通人要多得多,因此需要保守商业秘密。 望采纳,十分感谢。『贰』 从事英语翻译工作需要具备的条件是什么 做英文翻译要求: 中文水平好,不过你的中文专业,所以说不错。英文能够表达专日常生活常见的事物的话,属可以,英文可以慢慢学,老实...

成为一名英语翻译笔译之类的需要什么条件?
3,专业的翻译笔译员需要迎头赶上语言的发展变化,尽力做到与时俱进,译者平时要注意搜集和整理新的词汇、新的说法,以便做到所翻译的文字接地气、浅显明白、通俗易懂,紧跟时代的步伐,终身学习。4,专业的翻译笔译需要正确对待互译中的双向问题,尽力做到齐头并进,译者对英语要有极强的驾驭能力,能...

覃塘区17626648463: 当英语翻译需要学历吗?拜托各位大神 -
孙盲常规: 一般情况都需要有一定学历,但如果你的翻译证书都有,有实力也不一定会强求学历,当然没有学历却有翻译实力的可能性不是太高.

覃塘区17626648463: 做英语翻译需要高学历吗? -
孙盲常规: 学历不是问题,但n1说实话没什么含金量,我这个业余在学的都只花了1年时间就过n1,但不敢说口语流利,而且很多知识也都不懂,还在继续钻研.你要是想以这个水平当翻译,也只能当当小公司的日常翻译,没什么前途可言吧.

覃塘区17626648463: 当英语翻译没有学历可以吗 -
孙盲常规: 当英语翻译没有学历 是不 可以的.

覃塘区17626648463: 做翻译一定要本科学历吗? -
孙盲常规: 应该不要吧,只要你外语过了一定级别就可以了吧.

覃塘区17626648463: 做翻译要学历吗 -
孙盲常规: 一般要求本科以上学历,英语专业需专八证书,非英语专业需要六级证书针对学历较低的朋友,如果想做翻译,不妨先考个CATTI 3级口译或者笔译证书,这样去做翻译机会大些,毕竟有些公司很务实,更看重能力

覃塘区17626648463: 当英文翻译需要文凭吗?
孙盲常规: 也不是,不过现在大部分认可人的能力还是以学历为标准的,当英语翻译人员,需要考专四专八

覃塘区17626648463: 当英语翻译需要学历吗?
孙盲常规: 那是肯定要的

覃塘区17626648463: 做翻译行业对学历要求高吗 -
孙盲常规: 一般进入大型公司当专职翻译,可能在聘用时都会首先提出学历的基本条件,以及对该企业所涉及的行业、产品、市场等知识有一定的了解,但是也不是绝对的限制条件,通常是作为优先条件考虑.但是你只要外语专业能力扎实,一般的企业都是没问题的,而且如果你做自由翻译,给编辑部笔译或者临时做口译,那就更没有学历要求了.

覃塘区17626648463: 当翻译有学历限制吗?专科生能当翻译吗? -
孙盲常规: 报考没有学历限制,专科生也是可以报考的.翻译报考条件:面向全社会,重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平.凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试.

覃塘区17626648463: 请问,现在做翻译是要研究生毕业么 -
孙盲常规: 做翻译一般要求本科以上学历,英语专业需专八证书,非英语专业需要六级证书.针对学历较低的朋友,如果想做翻译,不妨先考个CATTI 3级口译或者笔译证书,这样去做翻译机会大些,毕竟有些公司很务实,更看重能力.翻译讲求能否最快速全面地表达原作者的意思,能力为王,但是文凭和证书是敲门砖学历目前看的越来越淡,不过证书对翻译工作者来说相当于从业资格证,是很需要的.对你的好处就是:目前很多英语翻译的证书考试对学历基本没有要求,所以建议你最好能考一个口译或者相关的证书.一般需要翻译的是外企经理助理或者民营企业接待外国客人及平时邮件联络等等的工作,不一而足,主要是英语交流和翻译.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网