翻译!!!!!!!!!!(汉译英)

作者&投稿:仍贫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
高分求翻译~~!!!!!!!!!!汉译英~~!!~

"在这里立下几个奋斗目标:
These are my new resolutions:
1 在形象上有所改变
Improve my (public)image.
2 多学习别人的长处
Learn from others.
3 学会对凡事宽容
Learn to compromise the difference.
4 平常心
Try to be easy going.

5 比去年有所进步"
Try to make greater progress than last year.

To the world, you are just a man .But to me, you are the whole world.

A day, small clear play in the yard, rain to have rain suddenly, he sees a bird on the tree, having no nest side, think:"It has no house, will starve with cold of, don't go, I want to set up a small house for it."He took some wooden boards from the home immediately, setting up to like a small house very quickly.He puts the small house to the tree, the small bird flew to go in, small clear and happy pole.The small bird comes out in the house since the childhood at this time, flying around on the small clear head, seem Be thank him.Small clear want to go home, he shook to shake a hand toward the small bird, turning round to leave then.

这是系统翻译,有不妥之处。

One day,Xiaoming was playing in the yard.Suddenly,it began to rain.Xiaoming saw a bird in the tree which did not have a nest.He thought it would be too cold for the little bird who had no home and he should make a small house for it.Then he took some wooden boards from his home immediately,and soon a small house was finished.When he put the small house on the tree, the bird flew into the house.Xiaoming felt very happy. And then it flew out of the nest,flying around Xiaomingon.It seemed that the bird was saying "Thanks"to him.Xiaoming shook his hands to the little bir,turning around to go back to his own home.

A day, small clear play in the yard, rain to have rain suddenly, he sees a bird on the tree, having no nest side, think:"It has no house, will starve with cold of, don't go, I want to set up a small house for it."He took some wooden boards from the home immediately, setting up to like a small house very quickly.He puts the small house to the tree, the small bird flew to go in, small clear and happy pole.The small bird comes out in the house since the childhood at this time, flying around on the small clear head, seem Be thank him.Small clear want to go home, he shook to shake a hand toward the small bird, turning round to leave then.

One day, Xiao Ming playing in the yard, the rain suddenly played under, he saw a tree with a bird, no nest beside, like : "it is not home, it will die, no, I want to give it up a small house. "He immediately took some wood from home and quickly built a small house. His small house on the tree, into a small bird, Xiao Ming very happy. Then he fell out of the house in Xiao Ming head with them, as in thank him. Xiao Ming to home, he shook hands to the rest, they turned to leave.
还行吧!!!!!!!!!

不给分不干活!
还有楼上的翻的不行,有很多语法错误,句子谓语混乱,时态不当,还有连词该有的都没有,建议慎用


文言文翻译!!!急救!!!
原文:弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,无有已时,曾观弈者之不若已。译文:棋艺的高低,是有标准的,一着的失误,人们都看到见,...

《劝学》原文+翻译
1、原文 君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳。輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博...

师道之不传也久矣!欲人之无惑也难已翻译
译文:唉,古代从师学习的风尚不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们的才智低于圣人很远,却以向老师学习为耻。

《张自新传》翻译!!!
译文:张自新年少时读书,聪慧敏捷,超出众人。古代的经书中的疑难问题,一般人家的子弟,找不到答案。自新却能随口答出,就像向来就很清楚的样子。自新性情刚直简朴,从不矫揉造作。见到他的人没有不讥笑他的,视之为乡野俗里之人。跟他同屋读书的书生,夜晚读书,因疲倦而睡去,自新就拿灯架投他,...

"云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓"李白的这句诗什么意思?
【作者】李白 【朝代】唐译文对照 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。全诗译文 你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样。如果不是在仙境群玉山见到你,那么也...

<<炳烛夜读>>文言文翻译!
1、译文 晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛呢?”平公说:“哪有作为别人的臣子(的人)戏弄他的君主的啊?”师旷回答:“我哪敢戏弄我的君主啊!我听说,年轻时喜欢学习,如同早上升起的太阳;壮年时喜欢学习,如同中午的太阳;年老时...

求翻译求翻译!!!求翻译文言文!!!秦攻宜阳,周君谓赵累曰:“子以为何如...
译文:秦国攻打韩国的宜阳城,周赧王对大臣赵累说:“你预测一下事情的结果会怎样?”赵累回答说:“宜阳必定会被秦国攻破。”赧王说:“宜阳在不过8里见方的地方有英勇善战的士兵10万,粮食可以支用好几年;在宜阳附近有韩国国相公仲的军队20万,附近还有楚国大将景翠率领的兵士,依山扎寨,相机援救...

翻译:“虎因喜,计之曰:‘技止此耳’!”
“虎因喜,计之曰:‘技止此耳’!”意思是老虎于是很高兴,心里盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”出自唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品《黔之驴》,选段原文:黔无驴,有好事者船载以入,至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知...

两牧竖入山至狼穴 全文翻译!!!急急急!!!
一、译文 有两个牧童,在山里发现了一个狼穴,里面有两只小狼。牧童们商量好了,每人捉了一只各自爬到一棵树上,两棵树之间大约相隔几十步远。一会儿,大狼回来了,进洞一看,两只小狼不见了,非常惊慌。一个牧童在树上扭小狼的爪子和耳朵,故意让小狼嗥叫。大狼听见后,仰起头寻找,愤怒地奔到...

翻译技经肯綮之未尝,而况大軱乎!
“技经肯綮之未尝,而况大軱乎!”的翻译是“依着牛体本来的组织进行解剖,脉络相连、筋骨聚结的地方,都不曾用刀去碰过,何况那粗大的骨头呢!”选段原文:庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以...

常宁市17083676283: 英语翻译汉译英 -
双希山地:[答案] I was cleaning the classroom then. I was clearning the classroom at that time.

常宁市17083676283: 汉译英,求翻译
双希山地: 上面那个人的是用机器翻译的,生硬的很希望你采纳我的1 He would never be considered as a great writer2 After walking for a long time, you must be tired3 He memorized all of Shakespeare's sonnets 14 line poem when young.4,Try your best to ...

常宁市17083676283: 翻译[汉译英] -
双希山地: 1. He spent most of the summer holiday online. 2. After a few times conversation, you will find that he is not as bed as you think. 3. Unfortunately, I have to announce you that our school library will be closed next week. 4. You are one of the most ...

常宁市17083676283: 翻译汉译英、、、、 -
双希山地: 1,I plan to help them clean the park 2, It seems that my dream is hart to realiz...

常宁市17083676283: 汉译英.翻译? -
双希山地: 1. Grandpa remember the hard times in time of war.2. Grandma told me about her life in the UK.3. wow! You will have a month's vacation!4. Luckily, I foundd the phone at last .5. Tha...

常宁市17083676283: 翻译!汉译英
双希山地: 1. My father has just come back from Beijing . 2. Jim saw some children playing on the playground . 3. Everyone shows deep sympathy for the earthquake to people . 4. He has gone to the library,and he will come back soon .

常宁市17083676283: 翻译汉译英、、、、 -
双希山地: 1.I decided to help them claening the town park. 2.It seems that my dream is hard to achieve. 3.Can you find the answear of this problem? 4.We shall get to school as soon as possible. 5.Though the pictrue on the wall is pretty ,I don't like it at all.

常宁市17083676283: 英语翻译 汉译英 -
双希山地: 1. When you think is most likely to find him at home? 2. He is likely to be rejected because of poor eyesight military. 3. Due to lack of funds, they are trying to attract foreign investment. 4. Not to mention tens of millions of other people may be ...

常宁市17083676283: 汉译英翻译 -
双希山地: 1. Some of us students like English, some students learn mathematics is true that there are a number of other students at school. We all study hard. 2. 8:00 o'clock in the morning classe...

常宁市17083676283: 英语翻译【汉译英】 -
双希山地: 1.the train he bought yesterday was much expensive than the car2.my mother is as beautiful as before,but my father is much older 3.Yellow River and the Yangtze river is the longest river in China. 4.the cup on the table has less water than it in the pot...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网