10条影视优美语句,跪求!

作者&投稿:荣儿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
10个优美语句和10个优美词语?~

1、曾经在某一个瞬间,我们以为自己长大了,有一天,我们终于发现,长大的含义除了欲望还有勇气和坚强,以及某种必须的牺牲。
2、佛说,心外无物,是舍是求,只于你一念间。或许,急于追求最后把自己弄得身心疲惫,或许攻于心计最终把自己弄得世俗平庸。
3、最后的最后,我只能等待两年后离别的那一刻,只能接受你准备好的结局。我们有过爱情吗?我不知道。我爱你吗?我不敢承认。
4、幸福是什么呢?也许幸福是一缕久违的阳光;也许幸福是一个定义;也许幸福是一根棒棒糖。在我眼里,幸福就是和家人在一起。
5、给我一个外圆内方,让我处世为人不迷茫。给我一句地老天荒,让我经风沐雨不绝望。给我一壶陈年佳酿,让我醉生梦死不言伤。
6、静静的夜里,一个人偷偷想你,已成为我最隐秘的快乐。好几次梦中有你,我便贪恋着不想起床,放纵自己恣意占有你的似水柔情。
7、寂寞的人总是会用心的记住他生命中出现过的每一个人,于是我总是意犹未尽地想起你在每个星光陨落的晚上一遍一遍数我的寂寞。
8、假如生活中你失败了,请不要将忧伤的泪水写在脸上。失败也是一种收获,生活中最得要的是有一份十足的勇气和一个创业的胆量。
9、如果做不了你的唯一,我连最爱的也不要做。如果你给我的,也同样给了别人,那我宁愿不要。得不到不可怕,守不住才是个笑话。
10、她一直坚持宁缺毋滥,相信最好的值得耐心等待。偏偏最后掉下的红苹果,通常是酸的。而惊心动魄的伟大爱情,通常不是等来的!
1.皓月千里[hào yuè qiān lǐ]
出处:宋·范仲淹《岳阳楼记》:“长烟一空,皓月千里,浮光耀金,静影沉璧。”
释义:范围极为广阔的千山万水都处于皎洁的月光照射之下。形容月光皎洁,天气暗和。
2.万紫千红[wàn zǐ qiān hóng]
出处:宋·朱熹《春日》诗:“等闲识得东风面,万紫千红总是春。”
释义:形容百花齐放,色彩艳丽。也比喻事物丰富多彩。
3.五彩缤纷 [wǔ cǎi bīn fēn]
出处:峻青《地下水晶宫》:“墙壁上有着许多霜花似的花纹,在灯光的照耀下,满墙都放射着五彩缤纷的光芒,就好象是彩虹织成似的。”
释义:五彩:各种颜色;缤纷:繁多交错的样子。指颜色繁多,非常好看。
4.美不胜收 读音:měi bù shèng shōu
胜:尽。美好的东西很多,一时看不过来。出自清·钱泳《履园丛话·艺能·治庖》:"惟鱼之一物,美不胜收。"【语法】:主谓式;作谓语、定语、补语;含褒义。
5.迎风吐艳 yíng fēng tǔ yàn
迎风吐艳:迎着风开出花朵。“吐艳”一般针对花朵,指开花、散发香味。
6.春意盎然 读音:chūn yì àng rán ,释义:意,意味;盎然,洋溢、深厚。意为春天的意味正浓。出处:刘白羽《第二个太阳》三章:"四月的北方还残冬未尽,四月的南方已春意盎然。"
7.蔚为壮观 wèi wéi zhuàng guān
词义:丰富多彩,成为盛大景象(多指文物,建筑物等。)
8..湖光山色hú guāng shān sè
【解释】:湖的风光,山的景色。指有水有山,风景秀丽。
【出处】:宋·吴自牧《梦粱录·五代人物》:“杭城湖光山色之秀,锺为人物,所以清奇特,为天下冠。”
9.如花似锦rú huā sì jǐn
意思是如同花朵、锦缎一般。形容风景绚丽或前程美好。
出处:清·黄小配《廿载繁华梦》第三回:"那香屏牌价嫁了周庸佑,早卸了孝服,换得浑身如花似锦。"
10.诗情画意shī qíng huà yì
【解释】:像诗画里所描摩的能给人以美感的意境。
【出自】:宋·周密《清平乐·横玉亭秋倚》词:“诗情画意,只在阑杆外,雨露天低生爽气,一片吴山越水。”。


给你100个 你挑吧

1. 就看你的了,孩子。

"Here's looking at you, kid."

— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)

2. 说实在的,亲爱的,我一点也不在意。

"Frankly, my dear, I don't give a damn."

— 瑞特·巴特勒(Rhett Butler),克拉克·盖博(Clark Gable)饰,《乱世佳人》(电影版 电视版)(Gone With the Wind) (1939)

3. 玫瑰花蕾。

"Rosebud."

— 查尔斯·弗斯特·凯恩(Charles Foster Kane),奥森·威尔斯(Orson Welles)饰,《公民凯恩》 (Citizen Kane ) (1941)

4. 我是世界之王!

"I'm the king of the world!"

— 杰克·道森(Jack Dawson),莱昂纳多·迪卡普里奥(Leonardo DiCaprio)饰,《泰坦尼克号》(Titanic) (1997)

5. 罗宾森太太,你在勾引我,是吗?

"Mrs. Robinson, you're trying to seduce me, aren't you?"

— 本杰明·布拉道克(Benjamin Braddock),达斯汀·霍夫曼(Dustin Hoffman)饰,《毕业生》(The Graduate) (1967)

6. 好了,德米尔先生,我准备好拍特写了。

"All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."

— 诺玛·戴斯蒙德(Norma Desmond),格洛丽亚·斯万森(Gloria Swanson)饰,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)

7. 我本可能是个竞争者。

"I coulda been a contender."

— 特里·马尔洛(Terry Malloy),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《码头风云》(On the Waterfront) (1954)

8. 你在跟我讲话?

"You talkin' to me?"

— 特莱维斯·比克尔(Travis Bickle),罗伯特·德尼罗(Robert De Niro)饰,《出租车司机》(Taxi Driver) (1976)

9. 阿德里安!

"Adrian!"

— 洛奇·鲍尔博(Rocky Balboa),西尔维斯特·史泰龙(Sylvester Stallone)饰, 《洛奇》(Rocky) (1976)

10. 我开出的条件他无法拒绝。

"I'll make him an offer he can't refuse."

— 唐·维托·科里昂(Don Vito Corleone),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《教父》(The Godfather) (1972)

11. 没有地方比家更好。

"There's no place like home."

— 多萝茜·盖尔(Dorothy Gale),朱迪·加兰(Judy Garland)饰,《绿野仙踪》(The Wizard of Oz) (1939)

12. 系好安全带,这将是一个坑坑洼洼的夜晚!

"Fasten your seat belts, it's going to be a bumpy night!"

— 玛戈(Margo),贝蒂·戴维斯(Bette Davis)饰,《慧星美人》(All About Eve) (1950)

13. 我们不需要对白,我们有表情。

"We didn't need dialogue. We had faces."

— 诺玛·戴斯蒙德(Norma Desmond),格洛丽亚·斯万森(Gloria Swanson)饰,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)

14. 我是作者,你是观众,我比你重要!

"I am the author. You are the audience. I outrank you!"

— 弗兰兹·利凯德(Franz Liebkind),肯尼斯·马尔斯(Kenneth Mars)饰,《制作人》(The Producers (1967

15. 你这条狡诈的狗!让我一个人讲个不停!

"You sly dog! You got me monologuing!"

— 西德洛姆(Syndrome),杰森·李(Jason Lee)饰,《超人总动员》(The Incredibles (2004)

16. 你好,克拉丽斯。

"Hello, Clarice."

— 汉尼拔·莱克特(Hannibal Lecter),安东尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)饰,《沉默的羔羊》(The Silence of The Lambs) (1991)

17. 我知道那是你,弗雷多。你让我心碎了,你让我心碎了。

"I know it was you, Fredo. You broke my heart. You broke my heart."

— 迈克尔·科里昂(Michael Corleone),艾尔·帕西诺(Al Pacino)饰,《教父2》(The Godfather Part II)

18. 真希望我知道怎么才能离开你。

"I wish I knew how to quit you."

— 杰克·特维斯特(Jack Twist),杰克·吉伦哈尔(Jake Gyllenhaal)饰,《断背山》(Brokeback Mountain) (2005)

19. 嗯,有些东西不是天天见得到。

"Well, there's something you don't see every day."

— 彼得·温克曼(Peter Venkman),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《捉鬼敢死队》(Ghostbusters)(1984)

20. 我所能记的是,我一直想做个黑社会。

"As far back as I could remember I've always wanted to be a gangster."

— 亨利·希尔(Henry Hill),雷·里奥塔(Ray Liotta)饰,《盗亦有道》(Goodfellas) (1990)

21. 进我的肚子吧!

"Get in my belly!"

— 巴斯塔德(Fat Bastard),迈克·梅尔斯(Mike Myers)饰,《王牌大贱谍》(Austin Powers: The Spy Who Shagged Me) (1999)

22. 愿原力与你同在。

"May the Force be with you."

— 汉·索洛(Han Solo),哈里森·福特(Harrison Ford)饰,《星球大战》(Star Wars) (1977)

23. 往前走,让我高兴下。

"Go ahead. Make my day."

— 哈里·卡拉罕(Harry Callahan),克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)饰,《拨云见日》(Sudden Impact) (1983)

24. 不要留意帘子后的那个男人。

"Pay no attention to that man behind the curtain."

— 奥兹国巫师,弗兰克·摩根(Frank Morgan)饰,《绿野仙踪》(The Wizard of Oz) (1939)

25. 亲爱的,你不会对他厌烦。你甚至没机会说话。

"You won't bore him, honey. You won't even get a chance to talk."

— 卡斯威尔小姐(Miss Caswell),玛丽莲·梦露(Marilyn Monroe)饰,《慧星美人》(All About Eve) (1950)

26. 我的元首!我能走!

"Mein Fuhrer! I can walk!"

— 奇爱博士(Dr. Strangelove),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)

27. 搏击俱乐部的第一条规定就是你不得谈论俱乐部。

"The first rule of Fight Club is you don't talk about Fight Club."

— 泰勒·杜登(Tyler Durden),布拉德·皮特(Brad Pitt)饰,《搏击俱乐部》(Fight Club) (1999)

28. 生孩子的事我都知道!

"I don't know nothin' 'bout birthing babies!"

— 普莉茜(Prissy),巴特弗赖·麦奎恩(Butterfly McQueen)饰,《乱世佳人》(电影版 电视版)(Gone With the Wind)(1939)

29. 你欠我的钱!

"You owe me money!!"

— 伯特·高顿(Bert Gordon),乔治·斯考特(George C. Scott)饰,《江湖浪子》(Hustler (1961)

30. 全世界有这么多城市这么多酒店,她却偏偏走进了我的店。

"Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine."

— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)

31. 他是个白痴乡巴佬!

"He was the village idiot!"

— 鲍里斯·格鲁申克(Boris Grushenko),伍迪·艾伦(Woody Allen),《爱与死》(Love and Death) (1975)

32. 慈悲的圣母啊,瑞可就这么完了?

"Mother of mercy... is this the end of Rico?"

— 瑞可(Rico),爱德华·罗宾森(Edward G. Robinson)饰,《小霸王》(Little Caesar) (1930)

33. 我要她那样的。

"I'll have what she's having."

— Katz's Deli店中的老年女客人,《当哈利碰上莎莉》(When Harry Met Sally) (1989)

34. 世界第一!一定要做到,玛!

"Top of the world! Made it, Ma!"

— 科迪·贾瑞特(Cody Jarrett),詹姆斯·卡格尼(James Cagney)饰,《歼匪喋血战》(White Heat (1949)

35. 我不是说我们的头发不要给搞乱,但我必须得说,不能再有1000到2000万人丧生了!

"I'm not saying we wouldn't get our hair mussed. But I do say no more than ten to twenty million killed, tops!"

— “巴克”将军,乔治·斯考特(George C. Scott)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)

36. 约翰尼在这!

"Here's Johnny!"

— 杰克·托兰斯(Jack Torrance),杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰,《闪灵》(The Shining) (1980)

37. 一次有个人口普查员想测试我,我用蚕豆和勤地酒佐餐,吃掉了他的肝。

"A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice chianti."

— 汉尼拔·莱克特(Hannibal Lecter),安东尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)饰,《沉默的羔羊》(The Silence of the Lambs) (1991)

38. 我们都对未来充满兴趣,因为我们要一起共度余生。

"We are all interested in the future, for that is where you and I are going to spend the rest of our lives."

— 克里斯威尔(Criswell),《外层空间计划9》(Plan 9 From Outer Space) (1959)

39. 我只想对你说一个词,就一个词,整形术,它的未来非常光明。

"I just want to say one word to you - just one word... 'Plastics.'..: There's a great future in plastics."

— 麦圭尔先生(Mr. McGuire),沃尔特·布鲁克(Walter Brooke)饰,《毕业生》(The Graduate) (1967)

40. 可爱,真可爱。

"Lovely... lovely."

— 鲍勃·拉斯克(Bob Rusk),巴里·弗洛斯特(Barry Foster)饰,《狂凶记》(Frenzy) (1972)

41. 你得弄条更大的船。

"You're gonna need a bigger boat."

— 布洛迪(Brody),罗伊·辛德(Roy Scheider)饰,《大白鲨》(Jaws) (1975)

42. 我才不会为任何人冒险出头。

"I stick my neck out for nobody."

— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)

43. 知道吗,从我到这儿你的话就没停过?你一定是被植入了留声机的针头。

"You know, you haven't stopped talking since I came here? You must have been vaccinated with a phonograph needle."

— 格洛乔·马克斯(Groucho Marx)饰,《鸭羹》(Duck Soup) (1933)

44. 那是一家不正常的医院。

"That is one nutty hospital."

— 杰夫·斯莱特(Jeff Slater),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《窈窕淑男》(Tootsie) (1982)

45. 早上我喜欢闻汽油弹的味道。

"I love the smell of napalm in the morning."

— 基尔戈上校(Colonel Kilgore),罗伯特·杜瓦尔(Robert Duvall)饰,《现代启示录》(Apocalypse Now) (1979)

46. 你不该找我要建议,在与女人的关系问题上,我是奥古斯特·斯特林伯格奖得主。

"You shouldn't ask me for advice... When it comes to relationships with women, I'm the winner of the August Strindberg award."

— 伊萨克·戴维斯(Isaac Davis),伍迪·艾伦(Woody Allen)饰,《曼哈顿》(Manhattan) (1979)

47. 杰瑞,我们不是有星星了吗,别再要月亮了吧。

"Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars."

— 夏洛特·威尔(Charlotte Vale),贝蒂·戴维斯(Bette Davis)饰,《扬帆》(Now, Voyager) (1942)

48. E.T.,给家里打电话。

"E.T. phone home."

— E.T.,黛博拉·温格((Debra Winger),《外星人 E.T.》(E.T.: The Extra-Terrestrial) (1982)

49. 所以我得到了我想要的,这很美妙。

"So I got that going for me, which is nice."

— 卡尔·斯巴克(Carl Spackler),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《小小球童》(Caddyshack) (1980)

50. 放开她,你这杂种!

"Get away from her, you bitch!"

— 瑞普利((Ripley),西格妮·韦弗(Sigourney Weaver)饰,《异形》(Aliens) (1986)

51. 邦德,詹姆斯·邦德。

"Bond. James Bond."

— 肖恩·康纳利(Sean Connery)饰,《诺博士》(Dr. No) (1962)

52. 大家好,我是诺曼·麦恩太太。

"Hello, everybody. This is Mrs. Norman Maine."

— 珍妮特·嘉娜(Janet Gaynor)饰,《一个明星的诞生》(A Star is Born) (1937)

53. 突然之间她扮演起哈姆雷特母亲的角色!

"All of a sudden she's playing Hamlet's mother!"

— 伯迪(Birdie),塞尔玛·丽塔(Thelma Ritter)饰,《彗星美人》(All About Eve)(1950)

54. 迈克尔,我们比美国钢铁更重要!

"Michael... we're bigger than U.S. Steel."

— 希曼·罗斯(Hyman Roth),李·斯拉特斯伯格(Lee Strasberg)饰,《教父2》(The Godfather Part II)(1974)

55. 我受够了这倒霉飞机上他妈的这么多蛇!

"I have had it with these motherf^%ing snakes on this motherf#$%ing plane!"

— 内维尔·弗里恩(Neville Flynn),塞缪尔·杰克逊(Samuel L. Jackson)饰,《空中蛇灾》(Snakes on a Plane) (2006)

56. 是的,我有麻烦。

"Yeah, I was in the shit."

— 布鲁姆(Blume),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《青春年少》(Rushmore) (1998)

57. 等一下,你还什么都没听到呢!

"Wait a minute, you ain't heard nothin' yet!"

— 杰克·罗宾(Jack Robin),艾尔·乔尔森(Al Jolson)饰,《爵士歌手》(The Jazz Singer) (1927)

58. 我是嘲弄者。

"I'm a mocker."

— 林格·斯塔尔(Ringo Starr),《一夜狂欢》(A Hard Day's Night)

59. 先生们,你们不能在这里打架!这里是作战室!

"Gentleman, you can't fight here! This is the war room!"

— 梅金·穆弗利总统(President Merkin Muffley),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)

60. 甘草精,嗯,如果说我尝出了什么,那就是甘草精的味道。

"Licorice, mmmm. If there's anything I'm a sucker for, it's licorice."

— 亚当·波纳(Adam Bonner),斯潘塞·特莱西(Spencer Tracy)饰,《亚当的肋骨》(Adam's Rib)(1949)

61. 比起从前作为一个男人和一个女人在一起,和你在一起,我将会是一个更好的男人。懂我的意思吗?

"I was a better man with you as a woman than I ever was with a woman as a man. Know what I mean?"

— 迈克尔·道西(Michael Dorsey),达斯汀·霍夫曼(Dustin Hoffman)饰,《窈窕淑男》(Tootsie) (1982)

62. 托托,我有一种感觉,我们不会再回到堪萨斯了。

"Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore."

— 多萝茜·盖尔(Dorothy Gale),朱迪·加兰(Judy Garland)饰,《绿野仙踪》(The Wizard of Oz (1939)

63. 我们属于死亡。

"We belong dead."

— 怪物,鲍里斯·卡洛夫(Boris Karloff)饰,《科学怪人的新娘》(Bride of Frankenstein) (1935)

64. 我就是斯巴达克斯。

"I am Spartacus."

— 安东缪斯(Antonius),托尼·柯蒂斯(Tony Curtis)饰,《斯巴达克斯》(Spartacus) (1960)

65. 路易斯,我想这是一段美好友谊的开端。

"Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship."

— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)

66. 吓人……吓人……

"The horror... the horror... "

— 柯兹上校(Colonel Kurtz),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《现代启示录》(Apocalypse Now) (1979)

67. 去,把黄油拿来。

"Go, get the butter."

— 保罗(Paul),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《巴黎最后的探戈》(Last Tango in Paris) (1973)

68. 狗和猫住在一起!乱得一团糟。

"Dogs and cats living together! Mass hysteria!"

— 温克曼(Dr. Venkman),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《捉鬼敢死队》(Ghostbusters) (1984)

69. 回来吧,夏恩!

"Come back, Shane!"

— 乔西·斯塔雷特(Joey Starrett),布兰顿·德威尔德(Brandon De Wilde)饰,《原野奇侠》(Shane) (1953)

70. 贪婪是美德。

"Greed... is good."

— 戈顿·杰柯(Gordon Gekko),迈克尔·道格拉斯(Michael Douglas)饰,《华尔街》(Wall Street) (1987)

71. 忘了吧,杰克,那是唐人街!

"Forget it, Jake, it's Chinatown!"

— 沃尔什(Walsh),乔·曼泰尔(Joe Mantell)饰,《唐人街》(Chinatown) (1974)

72. 敢动就打死他们。

"If they move, kill 'em."

— 派克(Pike),威廉·侯顿 (William Holden)饰,《日落黄沙》(The Wild Bunch) (1969)

73. 我把心给了她,她还了我一支钢笔。

"I gave her my heart, and she gave me a pen."

— 劳埃德·杜布勒(Lloyd Dobler),约翰·库赛克(John Cusack)饰,《情到深处》(Say Anything) (1989)

74. 别他妈的看着我!

"Don't you f———in' look at me!"

— 弗兰克·布斯(Frank Booth),丹尼斯·霍珀(Dennis Hopper)饰,《蓝丝绒》(Blue Velvet) (1986)

75. 上帝做证,我永远不要再挨饿!

"As God is my witness, I'll never be hungry again!"

— 斯佳丽·奥哈拉(Scarlett O'Hara),费雯丽(Vivien Leigh)饰,《乱世佳人》(电影版 电视版)(Gone With the Wind) (1939)

76. 他们叫我蒂比斯先生!

"They call me Mister Tibbs!"

— 西德尼·波蒂埃(Sidney Poitier)饰,《午夜狂热》(The Heat of the Night)(1967)

77. 史蒂夫,知道怎么吹口哨吗?只要把嘴唇闭拢然后用力吹就行了。

"You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow."

— 玛丽·布朗宁(Marie Browning),劳伦·巴考尔(Lauren Bacall)饰,《取舍之间》(To Have and Have Not) (1944)

78. 嗨,别打飞机,它只和我爱的人做。

"Hey, don't knock masturbation — it's sex with someone I love!"

— 艾维·辛格(Alvy Singer),伍迪·艾伦(Woody Allen)饰,安妮·霍尔(Annie Hall) (1977)

79. 我快气疯了,再也忍不下去了。

"I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!"

— 霍华德·比尔(Howard Beale),彼得·芬奇(Peter Finch)饰,《电视网》(Network)(1976)

80. 钱交出来。

"Show me the money."

— 罗德·蒂德威尔(Rod Tidwell),小库珀·古丁(Cuba Gooding Jr.)饰 in Jerry Maguire (1997)

81. 你知道他们在巴黎管四分之一磅芝士汉堡叫什么吗?叫皇家芝士汉堡。

"You know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?... They call it a Royale with cheese."

— 温森特·维加(Vincent Vega),约翰·屈伏塔(John Travolta)饰,《低俗小说》(Pulp Fiction) (1994)

82. 戴夫,我的意识在消失……我能感觉到。

"Dave, my mind is going... I can feel it."

— 计算机哈尔(HAL the computer),道格拉斯·雷恩(Douglas Rain)配音,《2001太空漫游》(2001: A Space Odyssey)(1968)

83. 我并不坏,只是就这样。

"I'm not bad. I'm just drawn that way."

— 兔子杰西卡(Jessica Rabbit),凯瑟琳·特纳(Kathleen Turner)饰,《谁陷害了兔子罗杰》(Who Framed Roger Rabbit) (1988)

84. 哦,好好表现!

"Oh, behave!"

— 奥斯汀·鲍沃斯(Austin Powers),迈克·梅尔斯(Mike Myers)饰,《王牌大贱谍》(Austin Powers: International Man of Mystery) (1997)

85. 杀死巨兽的是美女。

"It was beauty killed the beast."

— 卡尔·丹罕(Carl Denham),罗伯特·阿姆斯特朗(Robert Armstrong)饰,《金刚》(King Kong) (1933)

86. 我能借你的内裤10分钟吗?

"Can I borrow your underpants for ten minutes?"

— 怪人,安东尼·迈克尔·霍尔(Anthony Michael Hall)饰,《十六支蜡烛》(Sixteen Candles) (1984)

87. 我怎么可笑了?

"How am I funny?"

— 汤米(Tommy),乔·佩西(Joe Pesci)饰,《盗亦有道》(GoodFellas) (1990)

88. 我们发现被告有罪,真难以置信。

"We find the defendants incredibly guilty."

— 陪审团主席,比尔·马西(Bill Macy)饰,《制作人》(The Producers) (1967)

89. 没有铁衣架!

"No wire hangers!"

— 琼·克劳馥(Joan Crawford),菲·杜纳威(Faye Dunaway)饰,《亲爱的妈咪》(Mommie Dearest) (1981)

90. 汤普森先生,人老了,唯一不想受到的就是病魔的诅咒。

"Old age... it's the only disease, Mr. Thompson, that you don't look forward to being cured of."

— 伯恩斯坦(Bernstein),埃弗雷特·斯洛恩(Everett Sloane)饰,《公民凯恩》 (Citizen Kane ) (1941)

91. 我很高,是照片太小了。

"I am big. It's the pictures that got small."

— 诺玛·戴斯蒙德(Norma Desmond),格劳丽亚·斯万森(Gloria Swanson)饰,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)

92. 真相你处理不好!

"You can't handle the truth!"

— 叶塞普上校(Colonel Jessep),杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰,《义海雄风》(A Few Good Men (1992

93. 宝贝,我的宝贝……

"Precious..."

— 咕噜(Gollum),安迪·瑟基斯(Andy Serkis)饰,《指环王2:双塔奇兵》(The Lord of the Rings: The Two Towers) (2002)

94. 生活是一场宴会,大多数可怜的受骗者只会饿死。

"Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death."

— 玛咪(Mame),罗莎丽德·拉塞尔(Rosalind Russell)饰,《玛咪姑妈》(Auntie Mame)(1958)

95. 我会回来的。

"I'll be back."

— 终结者,阿诺·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger),《终结者》(第一部 第二部 第三部)(The Terminator(第一部 第二部 第三部)) (1984)

96. Yippie kay-yay,妈的。

"Yippie kay-yay, mother@#!%er."

— 约翰·麦克莱恩(John McClane),布鲁斯·威利斯(Bruce Willis)饰,《虎胆龙威》(Die Hard) (1988)

97. 你快把我撕成两半了!

"You're tearing me apart!"

— 吉姆·斯塔克(Jim Stark),詹姆斯·迪恩(James Dean)饰,《天生叛逆》(Rebel Without a Cause) (1955)

98. “你想要我抓住小鸡,对吧?”“我想要让你用双腿夹住它。”

"You want me to hold the chicken, huh?" "I want you to hold it between your knees."

— 女招待与罗伯特·杜皮(Robert Dupea),后者由杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰,《天涯浪子》(Five Easy Pieces) (1970)

99. 我可不想咬你,你是一块满含砒霜的饼干。

"I'd hate to take a bite outta you. You're a cookie full of arsenic."

— J.J.·亨塞克(J.J. Hunsecker),伯特·兰开斯特(Burt Lancaster)饰,《成功的滋味》(The Sweet Smell of Success) (1957)

100. 我看见了死人。

"I see dead people."

——柯尔·希尔(Cole Sear),海利·乔·奥斯蒙特(Haley Joel Osment)饰,《第六感》(The Sixth Sense) (1999)


经典电影中的优美文案
——《致我们终将逝去的青春》 青春电影中的语句 1、我来香港的目的不是为了你,你来香港的目的,也不是为了我。——《甜蜜蜜》 2、如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。——《狮子王》 3、让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。——《教父》 4、我现在就本着一个原则,谁招我我干谁。——...

10条影视优美语句,跪求!
— 奇爱博士(Dr. Strangelove),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)27. 搏击俱乐部的第一条规定就是你不得谈论俱乐部。"The first rule of Fight Club is you don't talk about Fight Club."— 泰勒·杜登(Tyler Durden),布拉德·皮特(Brad Pitt)饰,《搏击俱乐部》(Figh...

描述影视节目的英语优美句子
--《盗梦空间》In all that sprawling city there was everything except an end. There was no end. What I did not see was where the whole thing came to an end. The end of the world.延绵的城市应有尽有,却惟独没有尽头。根本就没有尽头。我看不见的是这一切的尽头,世界的尽头。

描写影视城优美句子
描写影视城优美句子如下:1、影视城的入口是一座巨大的拱门,上面写着梦想开始的地方。拱门两旁是一排彩色的旗帜,飘扬在蓝天白云下,仿佛在欢迎每一位来访者。2、一进入影视城,就可以看到一条宽阔的大道,两边是各种各样的商店和餐厅,有西式的、中式的、日式的,还有印度、埃及、墨西哥等各国风味。3...

影视剧中那些优美凄凉伤感的简短句子五十句
影视剧中那些优美凄凉伤感的简短句子【篇一】 1.放开彼此的手当,爱已经无法挽留,终于看透幸福的背后是一道道伤口。 2.让时间寄去我的思念,让风儿捎去我的牵挂,让远方的我为你祝福,希望你天天快乐,永远幸福! 3.冷冷清清:死气沉沉,冷落、凄凉、寂寞。 4.淡漠,意味着心里不再有对方的位置,而不再想起。没有余...

影视文言文
1. 关于古文、电影经典句子,大家给提供一下 古文中经典的句子 \/showWeb\/0\/0\/173337675x 电影中经典的语句 \/showWeb\/0\/0\/173339928x 电影经典语句 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。影片:阿甘正传 人生不能象做菜,把所有的料都准备好了才下锅 影片:饮食男女 星星在哪里都是很亮...

描述影视节目的英语优美句子
moon watched from the sky behind the clouds as the stars blink their eyes in fatigue.everything is now in slumber,not a single sound nor a single movement can be seen or heard.(月亮从云后往下来,星星因倦意而眨眼着。所有的东西现在都进入了睡眠,没有任何声音或动作。)like a d...

描述刘诗诗的一小段优美语句
腹中有诗书,举止得体有大将之风,锋芒暗藏,蓄势待发,她看得见自己的道路。她的出现填补了一种影视角色的空白,也迎合了时下的流行需求。作为新一代的花旦,也许她代表了一种新的造星模式。

我需要一个完整的广告文案
全场灯光渐暗,在优美乐曲声音中,一个可爱的儿童缓缓推出插满点燃蜡烛的新婚蛋糕车,全场同唱“Alud Land Syne(友谊地久天长)”,在所有人的祝福和掌声中新人共同切开结婚蛋糕。 9:25-9:35 新人当众抽出当晚会场大奖的号码,每位来宾座下椅子下粘有写有相应号码的不干胶,抽中号码者得到最美好祝福和新人送出的精美...

广播影视艺术语言具有什么样的美学特征?
播音使用的是规范的汉民族共同语,所以汉语本身就是一种声感优美的语言,不仅语音抑扬顿挫、富有音乐节律,而且语句的组合也十分讲究和谐、对仗。富有韵律。播音语言不仅需要准确、鲜明、生动地传达节目内容,而且应最大限度发挥汉民族语言自身的优势,使之字音响亮,声调和谐,节奏鲜明,韵味悠长,这样就会给人以美感,产生动人...

邱县18856386939: 求影视经典语录!!!!!!!!!急~~ -
支香乳增: 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么. 电影:阿甘正传 世界上总有一半人不理解另一半人的快乐 电影:爱玛 你以为我穷.不漂亮,就没有感情吗? 如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的! 就象我现在难于离开你...

邱县18856386939: 有没有关于描写电影的唯美句子 -
支香乳增: 1. 空出一点地方来给那些你理应得到的美好事物. 2. 但是生活永远不是连续剧.它不会再应该浪漫的时候,响起煽情的音乐;它不会再男主角深情告白的时候,就让女主角浓烈的回应;它不会再这样需要温柔和甜蜜的时刻,就打翻一杯浓浓的蜂蜜. 3. 你要相信世界上一定有你的爱人,无论你此刻正被光芒环绕被掌声淹没,还是当时你正孤独地走在寒冷的街道上被大雨淋湿,无论是飘着小雪的清晨,还是被热浪炙烤的黄昏,他一定会穿越这个世界上汹涌着的人群,他一一的走过他们,走向你.——崇光 4. 没有人能替你承受痛苦,也没有人能拿走你的坚强.——顾里 5. 莎士比亚说,时间会刺破青春的华美精致,会把平行线刻上美人的额角,没有什么能逃过他横扫的镰刀.

邱县18856386939: 跪求:电视或电影中最优美经典的语句...谢谢 -
支香乳增: 如梦里吴彦祖说了一句, 逝者如斯,不舍昼夜.

邱县18856386939: 电影中优美的句子 -
支香乳增: 一个时代结束了,属于那个时代的一切也都不复存在.——《花样年华》 人生不能像作菜,把所有的料都准备好了才下锅.——《饮食男女》 我要你知道,这个世界上有一个人会永远等着你.无论是在什么时候,无论你在什么地方,反正你知道总会有这样一个人.——《半生缘》

邱县18856386939: 电视剧电影里的唯美句子有哪些? -
支香乳增: 岩井俊二的电影每一部都是一场视觉盛宴

邱县18856386939: 宛若天堂电影中优美的台词,需要十句,急用, -
支香乳增: 《名扬四海》经典台词: There are somethings success is not. 有些事并不代表着成功. It's not fame.It's not money or power. 不是名誉,不是金钱或权利, Success is waking up in the morning,so excited about what you have to do. 成功是清晨醒...

邱县18856386939: 10部国外电影.优美句子每个电影5句.写上电影名哦.英语的.谢谢
支香乳增: 《阿甘正传》1. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”. 2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑. 3. Life ...

邱县18856386939: 求电影《人狼大战》的台词,10句左右,要好一点的优美一点的经典一点的,求速度 -
支香乳增: 《人狼大战》————又一次上战场了,开始我一生最伟大的战斗,是死是活就看今天了!是死是活近看今天了! Once more into the fray, Into the last good fight I'll ever know; Live and die on this day,Live and die on this day

邱县18856386939: 求电视剧的句子 -
支香乳增: 童佳倩 我求你嫁给我...虽说我没车 没钱 没房 没钻戒 ,但是我有一颗陪你到老的心,等你老了,我依然背着你,我给你当拐杖,等你没牙了,我就嚼碎了再喂给你吃. 我一定等你死了以后我再死,要不把你一个人留在这世上,没人照顾 我做鬼也不放心,童佳倩 我爱你 嫁给我吧!我爱你....

邱县18856386939: 求唯美句子.至少十五条 -
支香乳增: 、你若赐我一段浮华,我便许你满世繁花. 2、他在远方看我,眼神犹如雨天般辽远而悲伤. 3、我们的火,要把世界点燃. 4、十年生死两茫茫,不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉. 5、小时候我们哭着哭着就笑了,长大后,我们笑着笑...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网