catti三级笔译含金量高吗?要不要考呢?

作者&投稿:住峡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
CATTI三级笔译翻译难度如何,认可度高吗?~

就这几年的情况来看的话,难度在非英语专业六级和英语专业八级之间,如果考生的英语六级分数较高,建议直接报考,而且通过的几率也要大一些。
目前CATTI三级需要考试的科目有两科,分别是《笔译综合能力》和《笔译实务》,前面一科的靠时间为两个小时,后面一科的考试时间为三个小时,而且后面一科的难度要稍微的偏大一些,两科都过了六十分才算是合格。
从目前市场上的认可度情况来看,这个等级的考试没有认可度高,可以作为一个起点,作为一个尝试,为CATTI二级做准备。

扩展资料:
CATTI的报名条件,这项考试是一个面向全社会的职业资格考试,凡是遵守我国宪法和法律,具有一定外语水平的人都可以进行报考,部分年龄,学历和身份,都可以报名参加二、三级的考试。
目前这项考试主要的语种有英,日,法,阿拉伯,俄,德语和西班牙语这几种。
参考资料:百度百科—CATTI

CATTI翻译三级是一个入门级的翻译考试,但通过率不高,许多通过学院八年级考试的考生没有通过CATTI翻译三级考试。
CATTI是一个全国性的、统一的、面向社会的翻译专业资格考试,它是对参考咨询人员的双语翻译能力和水平的评价和认可。

外资委受人力资源和社会保障部委托,负责考试的实施和管理。
人力资源和社会保障部人力资源考试中心负责考试管理,外国专家局培训中心负责口译考试。
2016年,《人民日报》微信评论称,“全国13个含金量高的职业资格考试之一”,同时被列入国家职业资格考试目录

CATTI三级笔译的含金量还是挺高的,还是建议报考的。



根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下,由中国外文出版发行事业局(以下简称“中国外文局”)组织实施与管理。


根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》中国外文局组建翻译专业资格(水平)考试专家委员会。该委员会负责拟定考试语种、考试科目、考试大纲和考试命题,研究建立考试题库等有关工作。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。


二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。


报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;


报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。



CATTI三级笔译的含金量还是挺高的,还是建议报考的。

根据中华人民共和国人事部《翻译资格(等级)考试暂行规定》(人事部发〔2003〕21号)精神,组织翻译资格(等级)考试,由中华人民共和国人事部指导,中国外语出版发行局(以下简称“中国外语局”)实施管理。

根据《翻译专业资格(等级)考试暂行规定》,中国外语局设立翻译专业资格(等级)考试专家委员会。委员会负责制定考试语言、科目、大纲和试题,研究建立试题库,外国投资委员会翻译资格评估中心负责考试的实施。

第二级和第三级翻译测试分为两个科目:综合翻译能力和翻译实践,口译测试分为两个科目:综合口译能力和口译实践,第二级口译测试,口译实践,分为两个专业类别:“交替口译”和“同声传译”。

对于申请二级口译考试的考生,可以选择两种专业类型,即交替传译和同声传译,二级口译考生参加两个科目:综合口译能力和口译实践(口译);

二级同声传译考生参加综合口译能力和口译实践(同声传译)两个科目的考试,通过二级口译考试并取得证书的,免考综合口译能力考试,只考口译实践(同声传译)。



CATTI 3 难度也不算太低,至少比六级难很多,通过率甚至比专八都低一大截,但 CATTI 3 笔译甚至是 CATTI 2 笔译,用处都没有多大,光凭这样的证书还难以找到一份收入较好的翻译工作。当然,这并不是说 CATTI 2 笔译证书没有用,实际上这个证书的含金量还是挺高的,难度也并不低,通过率也只有 10 --12% 的样子。证书持有者收入不高,跟笔译行业整体待遇较低有很大关系。

二级笔译实务评分标准是译文忠实原文,无错译、漏译;译文流畅,用词恰当,译文无语法错误;标点符号使用正确。信达雅都重要,尤其是信。如果想做合格的职业翻译,需要用心打好语言基本功,积累背景知识,多做实践,多分析,比较,研究,才能取得更大进步。



CATTI 3 难度也不算太低,至少比六级难很多,通过率甚至比专八都低一大截,但 CATTI 3 笔译甚至是 CATTI 2 笔译,用处都没有多大,光凭这样的证书还难以找到一份收入较好的翻译工作。当然,这并不是说 CATTI 2 笔译证书没有用,实际上这个证书的含金量还是挺高的,难度也并不低,通过率也只有 10 --12% 的样子。证书持有者收入不高,跟笔译行业整体待遇较低有很大关系。


现在CATTI三级笔译的题型有哪些,听说笔译综合能
三级笔译分别设有笔译综合能力和笔译实务两个科目,综合能力包括词汇语法选择、完形填空、阅读理解。实务包括英译汉和汉译英,口译分别设有口译综合能力和口译实务两个科目。综合能力(听力)包括判断、填空(短句选项)、篇章理解(篇章选项)、听力综述。实务包括(英汉对话互译)、英汉(汉英)交传(同传)...

CATTI三级笔译综合能力的分值
一级口译考试设《口译实务》1 个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2 个科目。三级《笔译综合能力》的题型为:词汇与语法:60道选择题,共60分 阅读理解:30选择题,共30分 完形填空:20道填空题共10分 三级《笔译实务》题型:英译汉:两段或一篇文章共600单词左右 50分 汉...

考三级笔译需要达到什么水平?
考三级笔译需要达到大学英语六级考试或者英语专业四级考试水平,语法水平高中以上。词汇量是一个重要因素,CATTI三级大纲要求5000个以上词汇。CATTI三笔考试题型1-综合:单选60分(20题词汇和语法+20题同义词替换+20题改错);三篇阅读30分(每篇10题);一篇完形填空10分(20题)。2、实务:一篇汉译英(...

CATTI 三级笔译难度如何?证书含金量如何? 相比于NAETI 呢?
CATTI是国家人事部的考试,NAETI是教育部和北外一起搞的,CATTI的权威性和专业性更大,分为口译和笔译。口译的口语和反应一定要快。如果之前没有接受过专业的学习和训练,最好先专门练一练,建议先考3级,2级的难度和要求都比较高。1.两个证书的异同:全国翻译专业资格证书CATTI有与全国外语翻译证书...

有谁考过(CATTI)三级笔译?请问实务难度有多大?请具体描述,谢谢。_百度...
难度稍微低于英语专业8级。catti三级笔译考试主要包含两个科目,上午考综合能力,下午是翻译实务。考试时间分别为两个小时和三个小时。两科满分均为一百分,采取六十分及格制,两门考试都必须达到六十分以上才算通过考试。catti三级笔译综合能力共分为三个部分:词汇语法选择、完形填空、阅读理解。虽然量多,...

CATTI 三级笔译的难度
catti三级笔译和二级笔译的差别还是很大的,无论是从考试的词汇量要求、难度\/深度、翻译速度要求等方面的差距都挺大,二级笔译属于中级,三级笔译属于初级。二级是翻译硕士(MTI)毕业的水平和要求,三级是专业八级左右水平考的。三级要求词汇8000,二级要求词汇13000+。翻译资格考试注意事项 需要注意二级、三级...

catti三级笔译需要考听力吗
catti三级笔译是不需要考听力的。全国翻译资格(水平)考试(CATTI——China Accreditation Test for Translators and Interpreters)是一项在全国统考、面向全社会的翻译专业资格认证考试。中国外文局受人社部委托负责考试的实施与管理工作;人社部人事考试中心负责考务管理工作;外国专家局培训中心负责口译考务工作...

国家CATTI二级笔译证书考试有多难,跟CATTI三级笔译的区别大吗?_百度知 ...
《国家发展改革委 财政部关于降低部分行政事业性收费标准的通知》中要求:中国外文局翻译专业资格考评中心向省级考试机构收取的翻译专业资格(水平)考试考务费标准降低为:三级笔译翻译(含2科)由每人300元降为每人每科75元,三级口译翻译(含2科)由每人360元降为每人每科90元;二级笔译翻译(含2科)...

CATTI三级笔译综合能力多少分算及格
CATTI三级笔译的综合能力和笔译实务要同时达到60分以上才算及格。英语、日语、法语、阿拉伯语4个语种笔译、口译(交替传译类)各科目合格标准均为60分(试卷满分均为100分)。翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国...

考catti三级笔译可以不带字典吗
考catti三级笔译可以选择不带字典。如果选择带词典是只限于带纸质的字典。catti三级笔译该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。CATTI考试分口译和笔译两类,又各有...

富宁县18073294750: CATTI 三级笔译证含金量高吗? -
拱瑗丽珠: 三级的比较容易过 所以含金量一般 二级的高一些 有能力建议直接考二级

富宁县18073294750: CATTI 三级笔译难度如何?证书含金量如何? 相比于NAETI 呢? -
拱瑗丽珠: CATTI是比较有含金量的翻译证,因为它以国家人事部为依托,与翻译职称挂钩.当然也有上海中高级口译,该证在长江三角洲比较好用.难度上,个人认为三口>三笔>中级口译.至于NAETI,一般考翻译证,我们是不会考这个的. 个人觉得 口译工作需要语言上、技术上和心理上的准备,如果你头脑灵活反应快,则适合口译.并且口译报酬比笔译高很多. 三级笔译涉及政论文多一些,笔译中多是为了拽文,有固定词组句式.多从句,句式多,复合句也多.口译则表达清晰,辞能达意即可. 请综合以上不同,酌情考虑.望采纳,谢谢

富宁县18073294750: 英语翻译证书 -
拱瑗丽珠: CATTI 是人事部和外文局搞的,考试难度最大,含金量相对也最高,认可度也最广泛,分一级、二级、三级,还有个资深级不是考出来的,而是专家委员会对通过一级考试的翻译中评审出来的.CATTI更适合职业翻译去考,重实践能力.三级最简单,通过率17%左右.口译和笔译可以分开报考.最让人高兴的是:这个CATTI与职称挂钩,就是说你通过对应考试等级,就可以获得对应的职称,这也是很多人,特别是国家事业单位的朋友争相报考的原因.您说的“全国外语翻译证书考试”是教育部和北外联合搞的,又叫NAETI,分初级,中级和高级.认可度和含金量不如CATTI.其中CATTI 3的难度略大于NAETI中级的难度,总体两者相当.

富宁县18073294750: 机械研究生考个catti笔译三级证书有用么? -
拱瑗丽珠: 1、当然有用了,机械外加英语能力,可以研究国外的一些先进知识. 2、CATTI即"翻译专业资格(水平)考试"(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定.

富宁县18073294750: catti杯全国翻译大赛含金量如何? -
拱瑗丽珠: CATTI杯是中国翻译协会主办的全国翻译资格考试,被广泛认为是中国最具权威性和含金量的翻译考试之一.CATTI分为三个等级:三级、二级和一级,对应于初级、中级和高级翻译人员资格认证.参加CATTI考试需要具备一定的翻译理论基础、语言水平和实践经验,考试内容覆盖了翻译的多个方面,如笔译、口译、翻译理论和实务等.CATTI杯的证书具有较高的认可度和含金量,可以为翻译从业人员提供更广阔的职业发展空间.

富宁县18073294750: catti三级笔译 -
拱瑗丽珠: catti三级笔译没有那么简单~~~听说过级率不是很高,所以考下来不容易,但是含金量就很高吧~~~教材得到各大书店咨询自己买~~~还有配套的参考书和历年真题~~~~我现在就准备着呢,感觉挺有难度的.我是英语专业的~~~~~个人觉得2--3个月时间少,不很充裕~~~~~

富宁县18073294750: catti资格证书含金量高吗 -
拱瑗丽珠: CATTI 2 笔译通过的人太多了,而且仅凭这个证书,待遇一般只有4000 --- 7000/月; CATTI 2 口译和CATTI 1 笔译的含金量还是挺高的,通过的人比较少至于 CATTI 3,就当作练手和打基础吧,有总比没有好,应聘翻译工作,最好有硕士学历和学位,至于待遇几何,还得看你的实际翻译能力.

富宁县18073294750: 翻译资格证(CATTI)含金量高么?对今后就业帮助大么? -
拱瑗丽珠: 个人认为含金量比上海的那个高.上海的那个证书是上海人才引进计划的一个部分,但是catti因为是全国性的,而且在美国 澳大利亚等国家也是受到认可的国际水准的翻译证书,可能更具说服力.难度也相对较大.而且每三年需要注册一次,如果不注册或者提供不出相应的接受再教育的证明,证书会被吊销.比较适合翻译专业工作和翻译爱好者考.

富宁县18073294750: 求问,BEC和CATTI哪个价值更高一些 -
拱瑗丽珠: BEC对工作更适用点,如果打算从事翻译相关工作,建议优先考虑CATTI . 现在就业市场上较受欢迎、认可度也较高的几种英语考试: 1、BEC剑桥商务英语考试,作为第一个进入中国的商务英语类考试,BEC有着“外企通行证”的美誉,在...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网