陆龟蒙 新沙的翻译

作者&投稿:陈功 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《新沙》陆龟蒙~

陆龟蒙诗鉴赏


生平简介
陆龟蒙(?——约881 ),字鲁望 ,自号江湖散人、甫里先生,又号天随子,苏州姑苏(今江苏省苏州市 )人 。幼聪颖 ,善属文 。举进士不第,曾任湖 、苏二州刺史的幕僚 ,后隐居松江甫里,多所论撰 。后以高士征召 ,不至 。素与李蔚,卢携友善、及李 、卢当政 ,召拜左拾遗,诏书下,陆龟蒙已病卒。与皮日休齐名,世称“皮陆”。
其散文善借物寄讽 ,托古讽今 ,对当时社会的黑暗及统治者的腐朽有所讥刺和揭露。其诗工七言绝句,以写景咏物为多,力求险怪博奥,且有不少文字游戏之作,成就远不及散文。
曾自编《笠译丛书》四卷,今存。另有宋叶茵辑《甫里先生集》二十卷传世 。《全唐诗》录存其诗十四卷。
新沙
陆龟蒙
渤澥声中涨小堤,
官家知后海鸥知。
蓬莱有路教人到,
亦应年年税紫芝。
陆龟蒙是晚唐擅长讽刺诗和讽刺小品的能手,《新沙》为其讽刺诗的代表作。这首诗通过官府对海边新淤沙地征税所引起的新奇想象的描写,尖锐地讽刺了当时官府横征暴敛的贪得无厌,无所不至。在写作技巧上饶有特色。
此诗从立意到构思,从遣词到造句,都把极度的夸张和强烈的讽刺作为抨击封建统治者的有力武器。讽刺属于喜剧的范畴 ,用鲁迅的话说 ,就是要 “ 将那无价值的撕破给人看 ”,也就是对“公然的,也是常见的 ,平时谁都不以为奇的 ”那些“可笑 ,可鄙,甚而至于可恶”的事物 ,“有意的偏要提出”,给以嘲讽和鞭挞。讽刺的本领在于巧妙地运用“精炼的,或者简直有些夸张的笔墨 ”,抓住讽刺对象的本质特征,诉之于可笑的形象,通过貌似出乎常情之外却又在情理之中的描述,表现出隐而未显的客观事物的真相 ,从而收到引人发笑 、 发人深思的喜剧效果。这首《新沙》就是将封建吏治那黑暗的“无价值的 ”一角“撕破给人看”的。“渤澥声中涨小堤,官家知后海鸥知 ”,这两句是说,海湾在涨潮声中淤积起一道小小的沙堤 ,贪婪的官府消息比海鸥的还灵敏,闻讯后,他们立刻迫不及待地窜到海滨,要征收这堤新沙的土地税 。这里“官府知后海鸥知”,显然是极度夸张的笔墨。海鸥是大海及海滨变化信息的知情者 ,他们世世代代繁衍 、 生息在这一带水土之上 ,照理说 ,海滨的一堤新沙的最先发现者应是海鸥。然而,海鸥的眼睛却敌不过官家那闪动着获取之光、贪婪的双眼,他们竟抢在海鸥之先发现了这一堤新沙。对于实际生活来说,官家不可能先海鸥而知新沙,这样描写就是夸张的;但从对象的本质——官府搜刮地皮,无所不至,贪婪成性方面来说,它又是达到了高度的艺术真实的。这两句的夸张和讽刺之处还在于:一堤新沙刚现,老百姓们还未踏足其上,更无什么收成可言 ,官府就对它敲响了征税的如意算盘。官府的这一心理显然是特别可笑的 。诗的三 、四句“蓬莱有路教人到 ,亦应年年税紫芝”,则把夸张与假想揉为一体,从虚拟的画面中进一层镂刻官府“人心不足蛇吞象”的贪婪本性。蓬莱仙山本为神仙所居的极乐去处 ,其间既无尘世之争,更无苛捐杂税之扰 。 但官府并非不想到仙境中以掠取其间的奇珍异宝 ,而只是由于蓬莱“烟涛微茫信难求”、无路可通罢了 。这里 ,假设的画面是可笑的,但却从本质上揭示了官府心灵最深处的秘密。从中也反映了诗人爱憎分明的美好心灵。
和袭美春夕酒醒
陆龟蒙
几年无事傍江湖,
醉倒黄公旧酒垆。
觉后不知明月上,
满身花影倩人扶。
这是一首闲适诗 。“闲适诗”的特点,向例是以自然闲散的笔调写出了人们无牵无挂的悠然心情,写意淡泊,但也反映了生活的一个方面。同时,有些佳作,在艺术上不乏可资借鉴之处。“袭美”,是诗人皮日休的表字 。陆龟蒙和皮日休是好友 ,两人常相唱和。此诗是写诗人酒醉月下花丛的闲适之情。
起句“几年无事傍江湖”,无所事事,浪迹江湖,在时间和空间方面反映了“ 泛若不系之舟 ” (《庄子·列御寇 》)的无限自在。第二句中的“黄公旧酒垆”,典出《世说新语·伤逝》,原指西晋时竹林七贤饮酒的地方 ,诗人借此表现自己放达纵饮的生活态度,标榜自己襟怀的高远。
“ 觉后不知明月上 ”,是承前启后的转接,即前承“醉倒”,后启归去倩人搀扶的醉态 。此处所云“不知”,情态十分洒脱 ;下句 “满身花影倩人扶”是全篇中传神妙笔,写出了月光皎洁、花影错落的迷人景色 。一个“满”字 ,自有无限情趣在其中。融“花”、 融“月”、 融“影”、 融“醉人”于浑然一体,融合成了春意、美景、诗情、高士的翩翩韵致。这首诗着意写醉酒之乐,写得潇洒自如,情趣盎然 。诗人极力以自然闲散的笔调抒写自己无牵无挂、悠然自得的心情。然而,以诗人冠绝一时的才华,而终身沉沦,只得“无事傍江湖 ”,象阮籍、嵇康那样“醉倒黄公旧酒垆 ”,字里行间似仍不免透露出一点内心深处的忧愤之情。
白莲
陆龟蒙
素蘤多蒙别艳欺,
此花端合在瑶池。
无情有恨何人觉,
月晓风清欲堕时。
咏物诗 ,描写的是客观存在着的具体的事物形象;然而这形象在艺术上的再现,则是诗人按照自己的主观感觉描绘出来的 ,多少总带有一种抒情的意味。以抒情的心理咏物 ,这样 ,物我有情,两相融合,才能把它活生生地写到纸上,才是主客观的统一体。陆龟蒙的这首《白莲》,对我们有所启迪。鲜艳的夏天太阳,照耀着透出波面的莲花,明镜里现出一片丹霞。艳丽的色彩,是有目共赏的。莲花红多而白少 ,人们一提到莲花 ,总是欣赏那红裳翠盖 ,又谁注意这不事铅华的白莲 !然而“清水出芙蓉,天然去雕饰”,真正能够见出莲花之美的 ,应该是在此而不在彼 。从这个意义来说 ,那红莲不过是“别艳”罢了。“素蘤多蒙别艳欺”,白莲,她凌波独立,不求人知,独自寂寞地开着,好象是“无情的”。可是秋天来了,绿房露冷,素粉香消,她默默地低着头,又似乎有无穷的幽恨。倘若在“月晓风清”朦胧的曙色中去看这将落未落的白莲,你会感到她是多么富有一种动人优美的意态!她简直是缟袂素巾的瑶池仙子的化身,和俗卉凡葩有着天人之别了。
这诗是咏白莲的,全诗从“素蘤多蒙别艳欺”一句生发出新意;然而它并没有粘滞于色彩的描写,更没有着意于形状的刻画,而是写出了花的精神。特别后两句,诗人从不即不离的空际着笔,把花写得若隐若现,栩栩如生。花,简直融化在诗的意境里;把花人格化,个性化了。
一首短短的咏物小诗,能够达到这样的境界,是和诗人的生活情感分不开的。我们知道陆龟蒙处在唐末动乱的年代里,隐居在江南的水乡甫里(在今江苏吴江境内 )。他对当时黑暗的政治有所不满,虽归隐山林,然其《笠泽丛书》中的小品文 ,“并没有忘记天下 ,正是一塌胡涂的泥塘里的光彩和锋铓 。”(鲁迅:《小品文的危机》)因此,他对出污泥而不染、淡雅纯洁的白莲,有着一种特殊的喜好;而这种心情的自然流露,就使我们读了这诗后,感到此中有人,呼之欲出。
怀宛陵旧游
陆龟蒙
陵阳佳地昔年游,
谢朓青山李白楼。
唯有日斜溪上思,
酒旗风影落春流。
这是一首山水诗,但不是即地即景之作,而是诗人对往年游历的怀念 。 宛陵是汉代设立的一个古县城 ,隋时改名宣城(即今安徽宣城)。它三面为陵阳山环抱,前临句溪 、宛溪二水 ,绿水青山,风景佳丽。南齐诗人谢朓曾任宣城太守,建有高楼一座,世称谢公楼,唐代又名叠嶂楼。盛唐诗人李白也曾客游宣城,屡登谢公楼畅饮赋诗 。大概是太白遗风所致,谢公楼遂成酒楼。陆龟蒙所思念的便是有着这些名胜古迹的江南小城。
清人沈德潜很欣赏这诗的末句,评曰 :“ 佳句,诗中画本。”(《唐诗别裁》)此评不为无见,但其佳不止在描摹山水如画 ,更在于溶化着诗人深厚的感慨。通观全诗,前二句是平叙宛陵旧游的怀念,说自己从前曾到陵阳山的那个好地方游历,那里有谢朓、李白的游踪遗迹 。 后二句是回忆当年留下的最深深的印象 :傍晚 ,在句溪、宛溪旁缓步独行,夕阳斜照水面,那叠嶂楼的倒影映在水中,它那酒旗仿佛飘落在春天流水中。那情景,最惹人思绪了。为什么惹起思绪?惹起了什么思绪?诗人没有说,也无须说明。前二句既已点出了诗人敬慕的谢朓、李白,后二句描摹的这帧山水图所蕴含的思绪感慨,不言而喻,是与他们的事迹相联系的。
谢朓出任宣城太守时,很不得意,“江海虽未从,山林于此始”(《始之宣城郡》)。李白客游宣城,也是牢骚满腹 ,“ 抽刀断水水更流 ,举杯销愁愁更愁”(《宣州谢朓楼饯别校书叔云 》)。然而谢朓毕竟还有逸兴,李白更经常是豪游,青青的陵阳山上,那幢谢朓所筑、李白酣饮的高楼,确令人思慕向往。而自己一介布衣,没没见闻,虽然也游过这陵阳佳地,却不能为它再增添一分风韵雅胜。于个人 ,他愧对前贤;于时世,他深感没落。因此,回首当年旧游,只有那充满迷惘的时逝世衰的情景 ,给他难忘的深刻印象。这就是西斜的落日 ,流去的春水 ,晚风中飘摇的酒旗,流水中破碎的倒影,组成一幅诗意的画境,惹引无限感慨的思绪 。由此可见 ,这首怀念旧游的山水诗,实质上是咏怀古迹、感时伤世之作。

1、《积雨辋川庄作》
[ 唐 ] 王维
积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。
野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。
译文
空林积雨,薪火难以点燃。午饭做完,马上送向田间。
漠漠水田,飞起几只白鹭;阴阴夏树,传来婉转鸟鸣。
惯于山间安静,早起遍地看花。松下长吃素食,采摘路葵佐餐。
我与野老已融洽无间,海鸥为何还要猜疑?
2、《客至》
[ 唐 ] 杜甫
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
译文
草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。
老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。
离市太远盘中没好菜肴,家底太薄只有陈酒招待。
若肯邀请隔壁的老翁一同对饮,隔着篱笆唤来喝尽余杯!
3、《江村》
[ 唐 ] 杜甫
清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。
老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。
多病所须唯药物,微躯此外更何求。
译文
清澈的江水曲折地绕村流过,长长的夏日里,村中的一切都显得幽雅。
梁上的燕子自由自在地飞来飞去,水中的白鸥相亲相近,相伴相随。
老妻正在用纸画一张棋盘,小儿子敲打着针作一只鱼钩。
只要有老朋友给予一些钱米,我还有什么奢求呢?
4、《新沙》
[ 唐 ] 陆龟蒙
渤澥声中涨小堤,官家知后海鸥知。
蓬莱有路教人到,应亦年年税紫芝。
译文
在偏僻的渤海湾,随着经年的潮涨潮落,终于淤起了一处小小的沙洲。海鸥终日在海面上盘旋飞翔,可是最先发现这块沙洲的却是官府。
如果蓬莱仙岛能有路可通的话,那么官家也会年年去向神仙们征收紫芝税。
5、《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》
[ 唐 ] 李白
昔别黄鹤楼,蹉跎淮海秋。
俱飘零落叶,各散洞庭流。
中年不相见,蹭蹬游吴越。
何处我思君?天台绿萝月。
会稽风月好,却绕剡溪回。
云山海上出,人物镜中来。
一度浙江北,十年醉楚台。
荆门倒屈宋,梁苑倾邹枚。
苦笑我夸诞,知音安在哉?
大盗割鸿沟,如风扫秋叶。
吾非济代人,且隐屏风叠。
中夜天中望,忆君思见君。
明朝拂衣去,永与海鸥群。
译文
昔日你我在黄鹤楼分别之后,我一直游离在淮海一带,大好时光也全都虚度。
想当年,你我在洞庭湖分离,如同洞庭湖的支流一样分散各方,如同落叶一样各自飘零。
时值中年依然没能再相见.失意的我独自一人在吴越漫游。
我在什么地方恩念你呢?是天台山的月光正在照耀着绿萝的时候。
会稽的风光是多么美好,剡溪水在周围萦回。
云山仿佛是从那海上生出来,水清如镜,人行走在水边,就像是在镜子中走来。
自从北渡浙江以后,十年的时间都在楚王的宫殿楼台上饮酒吟诗,沉醉不已。
才智压倒了那荆门的屈原、宋玉,也可以令梁园的邹阳和枚乘倾倒。
才华如此卓绝,却不见知音在何处,对此我只能苦笑。
而今时局动乱,安禄山叛军猖獗,像秋风扫落叶一样。
而我却不是那个可以拯救时局的人,只好在这屏风叠隐居。
夜半时分,我仰望天空,思念着你啊,想要和你相见。
明天我就要拂衣归去了,从此以后永远都要隐居避世了。
拓展资料

海鸥(学名:Larus canus)是一种中等体型的鸥。体长38-44厘米,翼展106-125厘米,体重300-500克,寿命24年。腿及无斑环的细嘴绿黄色,白尾,初级飞羽羽尖白色,具大块的白色翼镜。冬季头及颈散见褐色细纹,有时嘴尖有黑色。海鸥身姿健美,惹人喜爱,其身体下部的羽毛就像雪一样晶莹洁白。
海鸥是候鸟,分布于欧洲、亚洲至阿拉斯加及北美洲西部。迁徙时见于中国东北各省。越冬在整个沿海地区包括海南岛及台湾;也见于华东及华南地区的大部分内陆湖泊及河流。

新沙
陆龟蒙

渤澥声中涨小堤, 官家知后海鸥知。
蓬莱有路教人到, 应亦年年税紫芝。

这首诗反映的是当时尖锐的社会政治问题——封建官府对农民敲骨吸髓的赋税剥削,但取材和表现手法都不落窠臼。诗人不去写官府对通都大邑、良田膏沃之地的重赋苛敛,也不去写官府对普通贫苦农民的残酷压榨,而是选取了渤海边上新淤积起来的一片沙荒地作为描写对象。诗的开头一句,描绘的是这样一幅图景:渤海岸在经年累月的涨潮落潮声中,逐渐淤垒起一线沙堤,堤内形成了一片沙荒地。这短短七个字,反映的是一个长期、缓慢而不易察觉的大自然的变化过程。这里的慢,与下句的快;这里的难以察觉,与下句的纤毫必悉,形成了鲜明的对照,使诗的讽刺意味特别强烈。

海鸥一直在大海上飞翔盘旋,对海边的情况是最熟悉的;这片新沙的最早发现者照理说必定是海鸥。然而海鸥的眼睛却敌不过贪婪地注视着一切剥削机会的“官家”,他们竟抢在海鸥前面盯住了这片新沙。这当然是极度的夸张,这夸张既匪夷所思,却又那样合乎情理。它的幽默之处还在于:当官府第一个发现新沙,并打算榨取赋税时,这片新沙还是人迹未到的不毛的斥卤之地呢。连剥削对象都还不存在,就响起榨取赋税的如意算盘,这仿佛很可笑,但对官家本质的揭露,又何等深刻!

一个歌唱家一开始就“高唱入云”,是很危险的。因为再扶摇直上,就会撕裂声带。这首诗的第二句,语调虽似平淡,夸张却已到极度。如下面仍用此法揭露官家剥削本性,是很不容易的。诗人没有回避艺术上的困难,也不采取撕裂声带的笨法,而是把夸张与假设推想之辞结合起来,翻空出奇,更上一层。

“蓬莱有路教人到,应亦年年税紫芝。”蓬莱仙境,传说有紫色的灵芝,服之可以长生。在常人眼里,蓬莱是神仙乐园,不受尘世一切约束,包括赋税的苛扰,那里的紫芝,自然也可任凭仙家享用,无须纳税。但在诗人看来,这些都不过是天真的幻想。蓬莱仙境之所以还没有税吏的足迹,仅仅是由于烟涛微茫,仙凡路隔;如果有路让人可到,那么官家想必也要年年去收那里的紫芝税呢。这种假设推想,似乎纯属荒唐悠谬之谈。但在这荒唐悠谬的外壳中却包含着严峻的历史真实——官家搜刮的触须无处不到,根本就不可能有什么逃避赋税的净土乐园。

这首诗高度的夸张,尖刻的讽刺,是用近乎开玩笑的幽默口吻表达出来的。话说得轻松、平淡,仿佛事情本就如此,毫不足怪。但,这丝毫也不减弱它的艺术力量。相反地,人们倒是从这里感受到一种鄙视讽刺对象丑恶本质的精神力量,分外觉得讽刺的深刻与冷峻。


眉县18220361664: 陆龟蒙 新沙的翻译 -
景谦马应:[答案] 新沙 陆龟蒙 渤澥声中涨小堤,官家知后海鸥知.蓬莱有路教人到,应亦年年税紫芝.这首诗反映的是当时尖锐的社会政治问题——封建官府对农民敲骨吸髓的赋税剥削,但取材和表现手法都不落窠臼.诗人不去写官府对通都大邑、良...

眉县18220361664: 新沙 古诗 -
景谦马应: 新沙 陆龟蒙 渤澥声中涨小堤, 官家知后海鸥知. 蓬莱有路教人到, 应亦年年税紫芝. 注释 渤澥(xiè):渤海的别称,一本直作“渤海”.另说渤澥为象声词,海潮声. 蓬莱:传说中的海上三仙山之一. 紫芝:灵芝的一种,传说中仙人种紫...

眉县18220361664: 新沙的出处是哪里? -
景谦马应: 标题 新沙 作者 陆龟蒙 年代 唐 内容 渤澥声中涨小堤,官家知后海鸥知.蓬莱有路教人到,应亦年年税紫芝. 注释 【注释】:

眉县18220361664: 能言之鸭文言文答案.原文:陆龟蒙才名播海内,居吴中,然性浮薄.时有内官,经长洲,于水滨见一花鸭,弹之而毙.守者告之,乃乘小舟,修表章,告内官曰... -
景谦马应:[答案] 1.(1)它,代鸭.(2)他,代养鸭人.(3)它,代鸭.(4)他,代内官.2.(1)用弹子射死了鸭子.(2)于是把上奏的表章给他看.

眉县18220361664: 能言之鸭翻译 -
景谦马应: 原文 能言之鸭 陆龟蒙①才名播海内,居吴中,然性浮薄.时有内官②,经长洲,于水滨见一花鸭,弹之而毙.守者告之,乃乘小舟,修表章,告内官曰:“某养此鸭,能人言;方欲上进,君何杀之?”乃将表示之.内官惊而且惭,酬之银盏...

眉县18220361664: 文言文能言之鸭 翻译 -
景谦马应: 能言之鸭 陆龟蒙才名播海内,居吴中,然性浮薄.时有内官,经长洲,于水滨见一花鸭,弹之而毙.守者告之,乃乘小舟,修表章,告内官曰:“某养此鸭,能人言;方欲上进,君何杀之?”乃将表示之.内官惊而且惭,酬之银盏.临行询之,...

眉县18220361664: 离骚 陆龟蒙 意思 -
景谦马应: 天问复招魂,无因彻帝阍. 屈原写出了《天问》又做出了[招魂],却不能送到帝王的面前, 让帝王欣赏. 岂知千丽句,不敌一谗言. 他哪里知道这么多美好的诗句,却敌不过奸臣一句毁谤的话望采纳

眉县18220361664: 蠹化 陆龟蒙翻译 -
景谦马应: 蠹 化 作者:陆龟蒙 橘子树上的蛀虫,像小拇指般大小,头上长着一对突出钓角,身子曲蜷畏缩,与天牛的虫子蝤蛴类似而发青.它躲藏在叶子下面仰着头咬树叶,就像饥饿的蚕吃桑叶那么快,简直不相上下.有人触动它,它使竖立起触角发起...

眉县18220361664: 丁香陆龟蒙原文诗句的意思. -
景谦马应: 丁香 唐 · 陆龟蒙江上悠悠人不问,十年云外醉中身. 殷勤解却丁香结,纵放繁枝散诞春. 我生活在远离尘俗的大江之上,没有人关注,十几年里经常喝醉.我就像这丁香一样,努力开花,散发出满树浓香.

眉县18220361664: 谁有陆龟蒙<<白莲>>的翻译 -
景谦马应: 《白莲》 陆龟蒙 素花多蒙别艳欺, 此花真合在瑶池. 无情有恨何人觉, 月晓风清欲堕时. 【译文】 人们都喜爱艳丽的红荷,而很少有人欣赏素雅的白莲.其实这冰清玉洁的白莲花,真应该生长在西王母的仙境瑶池之中. 即使很少人赏识它,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网