家无井而出溉汲的而是什么意思 家无井而出溉汲的而意思是什么

作者&投稿:叱干凤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 而的意思:于是,就。整句的意思是家里没有水井就外出打水浇田。该句出自《吕氏春秋》中《穿井得一人》一文。意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。
《穿井得一人》原文
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
《穿井得一人》注释
1、穿:挖掘,开凿。
2、宋:西周及春秋战国时期诸侯国,在今河南商丘一带。
3、丁氏:丁是姓氏;丁氏泛指“姓丁的人”;但也有观点认为;古代妇女的称呼大多为姓加氏字。所以应该译为姓丁的妇女;尚存疑。为避免误解;泛译为“姓丁的人”。
4、而:于是,就。
5、溉汲:打水浇田。溉,浇灌、灌溉。汲,从井里取水。
6、居:停留。
7、于:给。
8、及:待,等到。
9、国人:指居住在国都中的人。
10、道:讲述。
11、闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道、听说,这里是“使知道”的意思。
12、令:派遣。
13、对:应答,回答。
14、得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。
15、求闻之若此:求,听闻。闻,传闻。之,倒装的标志,不译,翻译顺序为求若此闻之。若此,像这样的。
16、若此:像这样,如此。
17、不若:不如。
《穿井得一人》译文
宋国一个姓丁的人,家里没有水井就外出打水浇田,经常一个人居住在外面。等到他家挖了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家挖水井得到一个人。”有听闻了这件事的人就转述说:“丁氏挖井得到了一个人。”国都的人都传播这件事,使宋国国君知道了这件事。宋国国君命令人向丁氏问这件事,丁氏回答说:“得到一个人的劳力,不是在井里得到了一个人。”听到像这样的传闻,还不如没有听到。
《穿井得一人》赏析
这个故事说明,对待传言,要持审慎态度,更不要以讹传讹,要经过辨别考察,才能确定其是非真相。谣言往往失实,只有细心观察,研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。不可轻信流言,盲目随从,人云亦云,否则就会闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的真相被传得面目全非。
《穿井得一人》创作背景
《吕氏春秋》,又称《吕览》,是在秦国相邦吕不韦的主持下,集合门客们编撰的一部杂家名著。成书于秦始皇统一中国前夕。
《穿井得一人》作者介绍
吕不韦,姜姓,吕氏,名不韦,卫国濮阳(今河南省滑县)人。战国末年商人、政治家、思想家,秦国丞相,姜子牙23世孙。
早年经商于阳翟,扶植秦国质子异人回国即位,成为秦庄襄王,拜为相国,封文信侯,食邑河南洛阳十万户。带兵攻取周国、赵国、卫国土地,分别设立三川郡、太原郡、东郡,对秦王嬴政兼并六国的事业作出重大贡献。庄襄王去世后,迎立太子嬴政即位,拜为相邦,尊称“仲父”,权倾天下。受到嫪毐集团叛乱牵连,罢相归国,全家流放蜀郡,途中饮鸩自尽。
主持编纂《吕氏春秋》(又名《吕览》),包含八览、六论、十二纪,汇合了先秦诸子各派学说,“兼儒墨,合名法”,史称“杂家”。
参考资料:
1、教育部组织审定编写.语文七年级上册.北京:人民教育出版社| 2、寓言四则 .人民教育出版社| 3、教育部组织编写.语文七年级上册.北京:人民教育出版社


穿井得人翻译(穿井得人原文和翻译)
”有人听到这话,便传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。”早知道是这个结果,还不如不问。原文宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,...

穿井得一人于的于是什么意思
“于”的意思是“被”,引进主动者。出处:《吕氏春秋-慎行论-察传》原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中...

穿井得一人文言文翻译及原文
宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道,“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到了一个活人。”像这样以讹传讹、道听途说,还不如什么都没听到的好。原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于...

凿井筑城文言文
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求能之若此,不若无闻也。 注释 (1)选自《吕氏春秋·慎行论第二·察传》。 (2)溉汲:从井里...

《穿井得一人》的原文、翻译及赏析是什么?
全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道,“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到了一个活人。”像这样以讹传讹、道听途说,还不如什么都没听到的好。原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人...

穿井得一人的翻译原文
听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“多得到一个人的劳力,不是在井内挖到了一个活人。”听到这样的传闻,还不如不听。穿井得一人文言文如下:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其...

文言文《穿井得人》
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。” 译文 宋国有一家姓丁的,家中没有井,所以经常要一个人到外面打水。等到他家打了一口...

裘文言文原文及翻译
2. 求《穿井得人》文言文翻译、原文、注释、含义 《穿井得一人》 【原文】宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若...

穿井得一人文言文改写600字
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者;“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可得到一个人...

穿井得一人文言文翻译(穿井得一人文言文翻译及原文拼音)
穿井得一人的文言文翻译穿井得一人出于春秋时期宋国的一个典故,意思是打出一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去提水。下面我整理了关于穿井得一人的文言文翻译,欢迎大家阅读学习!【原文】宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而...

赞皇县19456236033: 家无井而出溉汲的而是什么意思 -
景鲁愈酚:[答案] 家中没有井,须到外面打水浇地. 【而】在此处起连接词的作用,家中没有井,【因而/所以】需要到外面打水浇地.

赞皇县19456236033: 宋之丁氏,家无井而出溉汲的意思 -
景鲁愈酚: 意思是说,宋国姓丁的那家人,家里没有井,所以要出去外面打水灌溉.

赞皇县19456236033: 式白君而君荐之,而的意思还有,与其卖而分,家无井而出溉汲,子何恃而往,而的意思 -
景鲁愈酚:[答案] 式白君而君荐之,家无井而出溉汲 而的意思是然而,转折的意思; 与其卖而分与子何恃而往,中的而为副词,无实义

赞皇县19456236033: 穿井得一人实词虚词翻译 -
景鲁愈酚: 1、重点实词及其翻译: (1)穿井得一人——穿:挖掘,开凿. (2)溉汲——溉汲:打水浇田,汲:从井里取水. (3)及其家穿井——及:待,等到. (4)国人道之——国人:指居住在国都中的人,道:讲述. (5)闻之于宋君——闻:这里是“使知...

赞皇县19456236033: 家无井而出溉汲中而的虚词用法. -
景鲁愈酚: 用作连词,表顺承关系,家中没有井,所以就去外面打水

赞皇县19456236033: 家无井而出溉汲的溉汲是什么意思 -
景鲁愈酚: 回复:"溉汲"——灌溉汲水.例句:因为家里无井水,则不能汲水灌溉!

赞皇县19456236033: 穿井得人 宋之丁氏,家无井,而出溉汲②,常一人居外.及其家穿井③,这句话翻译过来什么意思? -
景鲁愈酚: 原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人.” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君. 宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也.” ...

赞皇县19456236033: 穿井得一人 -
景鲁愈酚: 【原文】 宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也.”求闻之若...

赞皇县19456236033: <<吕氏春秋>>中一则小寓言的翻译 急!!! -
景鲁愈酚: 译文:宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面.等到他家凿了口#,对别人说:我凿了一口井,相当于家里多了一个人.这句话一传十,十传百,人们传说道:有个姓丁的,挖井挖出了一个人来!!全国人都在议论,连宋的国君也听说了.国君派人去问丁氏.丁氏说:是家里多了一个人的劳力,并非多了一口人啊!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网