翻译句子

作者&投稿:钮才 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《马说》重点词语解释和翻译句子~

一、重点词句注释
1、伯乐:春秋时期秦穆公时人,本名孙阳,擅长相马。现指能够发现人才的人。
2、祇:只是。辱:这里指受屈辱而埋没的才能。
3、奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。
4、骈(pián)死:并列而死。骈:两马并驾。
5、槽(cáo)枥(lì):喂牲口用的食器。 枥:马棚、马厩。
6、不以千里称也:不以千里马被称道。以,按照,介词。称,称颂,称道。
7、马之千里者:马(当中)能行千里的。之,助词。此句“马”和“千里者”是部分复指关系。
8、一食(shí):吃一次食物。或:有时。
9、尽粟(sù)一石(dàn):吃尽一石粟。尽,这里作动词用,是“吃尽”的意思。石,十斗为一石,一石约为120斤。
10、食(sì):通“饲”,喂养。以下除“食不饱”的“食”念shí,其余的“食”都念sì。
11、其:指千里马,代词。能千里:能走千里。
12、是:这,指示代词。
13、能:才能。
14、才美不外见(xiàn):才能和长处不能表现在外。见,同“现”,表露。
15、且欲与常马等不可得:且:犹,尚且。欲:想要,要。等:相当。不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。
16、安:怎么,哪里,疑问代词。
17、策之不以其道:策:鞭打。之,指千里马,代词。以其道:用(对待)它的办法。
18、尽其材:发挥它的全部才能。材,同“才”,此指行千里的才能。
19、鸣之:(马)嘶鸣。通其意:跟它的心意相通。
20、执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。临之:临视着马。临,从高处往下看。
21、呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。
22、其:难道,表示推测。
23、邪(yé):通“耶”,表示疑问,相当于“吗”。
24、其:其实。
25、知:懂得。
二、译文
世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。因此即使有千里马,也只能在仆役的手里受屈辱,和普通的马并列死在马厩里,不能以千里马著称。
一匹日行千里的马,一顿有时能吃一石食。喂马的人不懂得要根据它的食量多加饲料来喂养它。这样的马即使有日行千里的能力,却吃不饱,力气不足,它的才能和好的素质也就不能表现出来,想要和一般的马一样尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?
鞭策它,却不按照正确的方法,喂养它,又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不能通晓它的意思。反而拿着鞭子走到它跟前时,说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?恐怕是他们真不识得千里马吧!
三、原文
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!


扩展资料
一、创作背景
《马说》写于贞元十一年(795年)至十六年(800年)之间。当时韩愈初登仕途,不得志。曾经三次上书宰相求擢用,但结果是“待命”40余日,而“志不得通”,“足三及门,而阍人辞焉”。尽管如此,韩愈仍然声明自己“有忧天下之心”,不会遁迹山林。
依附于宣武节度使董晋、武宁节度使张建封幕下,终未被采纳。后来又相继依附于一些节度使幕下,再加上朝中奸佞当权,政治黑暗,才能之士不受重视,郁郁不得志。
二、作品赏析
《马说》是一篇说理文,似寓言而实非寓言,用比喻说理却并未把所持的论点正面说穿,没有把个人意见强加给读者。
通过形象思维来描述千里马的遭遇,提出事实,省却了讲大道理的笔墨,作者利用了古汉语中虚词(语助词、感叹词和连接词),体现出一唱三叹的滋味和意境。伯乐的典故几次被韩愈引用(见韩愈所作的《为人求荐书》及《送温处士赴河阳序》),可见韩愈命运的坎坷。
三、作者简介
韩愈(768—824),唐代文学家、哲学家。字退之,河南河阳(今河南孟州)人。自谓郡望昌黎,世称韩昌黎。贞元八年(792年)进士。曾任国子博士、刑部侍郎等职,因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。
后官至吏部侍郎。卒谥“文”。倡导古文运动,其散文被列为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”。其诗力求新奇,有时流于险怪,对宋诗影响颇大。有《昌黎先生集》。
参考资料来源:百度百科-马说

1.对有些人来说,赞美别人可能是再自然不过的事(pay...a compliment)
To some people,it can't be more natural to pay others a compliment .

2.这一款机器在很多方面都超过了其竞争对手(superior)
This kind of machine is superior to it's competitor in many aspects.

3.我相信你自己能解决这个问题,再试试吧(work out)
I believe you can work out this problem by yourself,go and try again.

4.不管是谁指出我们的缺点,我们都应该改正(point out)
Whoever points out our weakness,we should correct it.

5.保护环境,人人有责(play one's part)
Play our part and protect the environment.

6.我们极力劝说他重新考虑自己的决定,但他仍固执己见(urge)
We urge him to reconsider about his decision,but he is still stubborn.

7.如果一件不同意的话,我们只好投票表决(vote)
If one does not agree, then we had to vote.

8.就像汽车需要燃料才能开动一样,青少年需要能量才能长身体(方式状语从句)
Like a car needs fuel in order to activate the same, young people need energy to a long body

9.她本想伴奏这个箱子,可是太重了,她根本搬不动(结果状语从句)
She thought she would accompany the box, but it was too heavy, and as a result, she couldn't move it at all.

10.这辆车太热了,简直可以再里面煮鸡蛋了(结果状语从句)
The car is too hot to boil egg inside.

11.要预测经济的发展方向不是件容易的事(head)
It is not easy to predict the head of economic development.

12.现代教育必须鼓励学生要有责任感(responsibility)
Modern education must encourage students to have a sense of responsibility .

13.他刚上大学的时候很腼腆而且不自信(insecure)
He feel shy and insecure when he just enter the college.

14.这样的情况我从来没经历过,真不知道如何应对(cope)
I never experienced such a situation ,I really don't know how to cope with it.

15.消防人员的工作有时可能会十分危险(risky)
Firemen's work can be very risky sometimes.

86.在他的一生中,他发展了诗歌与绘画相结合的传统。
87.通过这幅画,名为赛马,我们可以看到一匹马在整个天空像一个导弹高速运行。
88.他还创造性地采用不同的灰色色调,以显示沿马身上的汗水。
89.他的利息调整后,以简单的图片从日常生活,如蔬菜,花卉,鸟类,昆虫等。

90。齐白石的绘画风格常常使观众猜测,使他们利用自己的想像力。
91。她的手拿着扇子优雅的她的膝盖以上的位置。
92。陈子江是剪纸专家就是我为我的文章对中国艺术的采访。
93。动物剪纸已发现墓葬可追溯至南北朝时期的时间!
94。一位年轻的农民谁想要一个妻子会在一年轻女子的剪纸技巧结婚前看她!
95。陈先生接着解释说,有三个剪纸今天,人们仍然能够类型:装饰剪纸,进行宗教活动和设计模式。
96。剪纸通常用于装饰窗户和大门上看到。他们通常把在假日到带来好运。
97。为家长其子女出生最近的一份文件显示可能削减目前的儿童。
98。剪纸,显示了红双喜字常用来庆祝婚礼。
99。人们谁死的人会被有关的特殊日子和节日期间这些产品。
100。我们的房子是白色,周围的树木,一个伟大的大院子,而且没有一个围栏种草。
101。埃里克红被迫离开冰岛,因为他犯了谋杀罪,为此他陷入麻烦之中。
102。他说服了一些人去与他回到格陵兰岛。
103。埃里克达到格陵兰发现,人们可以生活在他的地方降落。
104。一些办法来减少污染,有的保持纪录的污染水平,其他部门找到它从何而来,惩罚谁打破了造成污染的法律责任人。
105。在最坏的地区,他们禁止捕捞几个月完全在一个鱼数可以再成长的时间如此。
106。他们有一个巨大的嘴,可以以自己吃的鱼一样大。
107。有些鱼能产生响亮的声音几乎两倍作为你说话的声音!
108。越快越好。
109。我试图恢复时,我的哥哥把他的嘴靠近我的耳朵,尖叫了可怕的词“惠而浦!”
110。突然,天空布满阴云,并在不到一分钟,我们在一场可怕的风暴较少。
111。大约3年前,可怕的事情发生在我身上。
112。我将我的故事很快作出结论。
113。很多远足假期的声音令人振奋,但现实往往是非常不同的。


翻译句子的方法和技巧
首先,了解原文的含义至关重要。在翻译之前,需要认真阅读原文,了解其主旨和脉络,掌握原文的语言风格和表达方式。只有深入理解原文,才能更准确地传达出其意义。其次,要注重语言的准确性和流畅性。翻译不仅要保证原文的意思不失真,还需要使译文符合目标语言的语言习惯和规范。在翻译过程中,需要注意语法和...

翻译句子有什么技巧?
翻译句子的技巧:句序调换与词序调换。英语与中文语法结构不同,在翻译过程中,不能对原文的次序与句序照搬照抄、一一对应,常常需要调换原文的前后次序。根据英语语言习惯,翻译时对中文原句词序与句序进行调整,使英文译文通顺达意,称为换序。例 你能打电话给我,真是体贴啊!译文:It is considerate...

快速翻译英语长难句的技巧有哪些?
分析句子结构:首先,我们需要对句子的结构进行分析,找出主语、谓语、宾语等成分。了解句子的基本结构有助于我们更好地理解句子的意思。识别从句和短语:长难句通常包含多个从句和短语。我们需要识别这些从句和短语,并理解它们在句子中的作用。这样,我们可以更准确地翻译句子的各个部分。确定词义:在翻译过...

经典翻译句子
1. 爱情使人忘记时间,时间也使人忘记爱情。2. 我的泪变成雨,也舍不得淋湿你。3. 才发现眼泪可以流这么多。4. if you doubt yourself,then indeed you stand on shaky ground。(ibsen,norwegian dramatist )如果你怀疑自己,你的立足点真的不稳定。(挪威剧作家 易卜生)5. 办企业像挖金矿,只...

请翻译英语句子
9. For three summers, they tested and improved their gliders.三个夏天,他们试验并改进了他们的滑翔机。10.Then in 1903, the Wright brothers built an airplane. On December 17,1903, Orville became the first person in history to fly an airplane. Orville flew for 12 seconds and went...

英语翻译句子10个
1、he has nothing more to say.2、he won't come here again.3、he was left after other athletes when the match began.4、he left when the meeting was over.5、learning english is too hard to kids.6、the boy survived in the fire.7、can't you complete the work by yourself?

英语高中翻译句子
英语高中翻译句子1 During the meeting,hardly had he begun to speak when the audience interrupted him 他一开始说话,就被听众打断了 surrounded by the police, the kidnappers had no choices but to surrender on the spot (没有选择,只能投降)The concerned mother thrilled at the news of ...

英汉互译在线翻译句子
英汉互译翻译(句子)1.这样它会长的又高又壮。In this way, it will grow tall and strong. 2.When water freezes,it expands,or gets bigger. 水结冰时会膨胀,体积变大。 3.Do you know how to make popcorn? 你知道怎么做爆米花吗? 4.当水温达到零度时,它就会结成冰。When temperatur...

翻译句子(汉语译成英语)
1.对我而言,这本字典太贵了,我买不起。For me, this dictionary is too expensive, I can not afford it.This dictionary is too expensive for me, I can not afford it 2.他们每人有一本新字典 Each of them has a new dictionary.3.让他替我做这个吧 Please let him do this for ...

怎样根据英语的句式结构翻译句子?
我们想要翻译句子,首先我们需要了解一些英语的句子结构,首先让我们先了解下简单英语句子的成分组成,根据他们在句子中的位置和作用不同,大致可以分为:主语、谓语\/连系动词、宾语\/表语。主语:名词、代词或相当于名词的词组(表示句子所要说明或描述的人或事物)谓语:动词或动词短语(说明或描述主语的...

延庆县17260232474: 翻译英语句子 -
党龚尿塞: 1.请买车票.Please buy the tickets. 2.我没有零钱.(两种译法) I have no small change. 3.我也没有.(两种译法) I also have no.4.你有零钱吗?Do you have some change? 5.没有.(两种译法) No. 6.那位乘客有零钱吗? The passengers ...

延庆县17260232474: 翻译句子 -
党龚尿塞: 1.史密斯一家上个月搬到了南京. The Smiths__moved____ ___to____Nanjing last month. 2.最后,他们准时到达那儿. _In____ __the____ _end____ ,they__arrived____there on time. 3.现在写一封关于你上次...

延庆县17260232474: 英文翻译句子 -
党龚尿塞: 1.When I go out when I see them play football2.EMMA playing guitar every day, but today she did not bomb3.Yesterday in the evening they play very happy

延庆县17260232474: 英语翻译句子 -
党龚尿塞: I have not yet received his letter.或者I have not yet heard from him .We went to tne museum last week.It is difficult for her to learn French.You had better not fight with your classmates.

延庆县17260232474: 翻译英语句子 -
党龚尿塞: 1.在我国今后会有更多的数目,更少的污染 There will be more trees and less polutions in our country in future 2.当老师走进教室时,同学们立刻停止了谈话 When the teacher went into the classroo...

延庆县17260232474: 翻译几个句子 -
党龚尿塞: I don;t want to watxh over my naughty sister but my mother insist so that I do so.A coach who can train universal athletes will be very popular.I don;t want to cook for my mother when i w...

延庆县17260232474: 翻译句子 -
党龚尿塞: You are my heart, you lose, I will surely die.

延庆县17260232474: 翻译句子???? -
党龚尿塞: I want to be you the great friends, may? 应该是这样!...

延庆县17260232474: 翻译句子 -
党龚尿塞: 我是英语老师,帮帮你.The children are enjoying themselves in the zoo.The children are having a good/nice/great/wonderful time in the zoo.祝你进步!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网