公章需要翻译吗

作者&投稿:招乖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

法律分析:不需要。公章、财务专用章、发票专用章等是国内业务的用章,是需要在公安和相关部门备案的。而对外签署合同或在单据上用的中英文对照签章,无需到公安部门备案,是可以自行设计和根据需要而刻制的。

法律依据:《中华人民共和国刑法》 第二百八十条 伪造、变造、买卖或者盗窃、抢夺、毁灭国家机关的公文、证件、印章的,处三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剥夺政治权利,并处罚金;情节严重的,处三年以上十年以下有期徒刑,并处罚金。 伪造公司、企业、事业单位、人民团体的印章的,处三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剥夺政治权利,并处罚金。 伪造、变造、买卖居民身份证、护照、社会保障卡、驾驶证等依法可以用于证明身份的证件的,处三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剥夺政治权利,并处罚金;情节严重的,处三年以上七年以下有期徒刑,并处罚金。




香港留学骑缝章要盖翻译文件吗
香港留学骑缝章要盖翻译文件。根据相关公开信息显示,办理存档手续时候,需要在翻译件上盖章,并在原价复印件和翻译件上加盖骑缝。香港简称港,全称中华人民共和国香港特别行政区,位于中国南部、珠江口以东,西与澳门隔海相望,北与深圳相邻,南临珠海万山群岛。

去翻译公司翻译盖章需要注意哪些细节和方面
也难免会有疏忽,正规翻译公司都会有一整套完善的翻译质量控制体系来保证译稿的质量,在翻译老师初翻后还有后续的编辑、排版和校对工作,层层把关,尽最大程度确保译件质量无忧。5、翻译盖章 翻译盖章是在译件末尾加盖翻译公章和专业用章,以兹证明此译件由有正规翻译资质的机构出具,保证效力。

给译文盖章,翻译公司的章有效吗?
什么是翻译盖章 翻译盖章是指翻译公司在所译文件的末尾加盖翻译公司公章和翻译专用章以表明此译文与原件表达意思相符,无增删、修改的痕迹,可以放心使用。为什么需要翻译盖章 当个人或者组织需要办理涉外事项时,会需要翻译服务,即将A文字(语言)翻译为B文字(语言),可分为中译外和外译中两种形式;而...

合同专用章的英文怎么说
印章保管人员审阅、了解用印内容。印章保管人员对申请人资格进行核准并在《印章使用登记表》上登记,由印章保管人盖戳。"合同专用章"翻译成英文怎么写 合同专用章 special seal for contractual uses 翻译:合同专用章 pany contract stamp 老外跟我说的 合同专用章,报价专用章需要备案吗 刻制合同...

护照翻译需要该章吗
首先,什么是翻译盖章 为了保证涉外资料原件与翻译件的一致性,各国使领馆、公检法、工商局、外汇管理局、税务局、劳动局、教育局、公证处、婚姻登记处等国家机关单位办理相关登记业务时需要有资质翻译公司盖章证明。哪些证件需要翻译盖章呢?一、出国留学类翻译盖章 签证包括:(大使馆签证、出国签证、签证材料...

翻译公司证件翻译和翻译盖章,翻译公司盖章是有效的翻译件吗?
“咨询服务”为公司名称的并不一定属于以翻译服务为主营业务的专业翻译公司。3、专业翻译公司拥有多种类型的公司印章,包括公司中文公章(圆形),中英文双语公章(圆形),公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形)和涉外专用章(圆形)。(其中翻译专用章是最核心的印章,不可缺失。)...

留学申请时对方学校要求把成绩单上盖的中文的章翻译过来,翻译的格式是...
我靠什么鬼学校啊!你找个专八过的,在翻译件后附上:This is an accurate translation of the originaldocuments. And the detail information of the translator as follows,Date of the translation: 4th May 2013 Full name of the translator: XXXX Signature of the translator: 签名 Quali...

提供的英国签证材料需要翻译吗?
办理英国签证是需要进行翻译的。申请者申请英国签证想能够快速获得,申请者是需要向大使馆提供材料翻译的,并且英国大使馆规定,申请者还需需要提供中英文两份材料,而且规定要将所有的材料都需要进行翻译。如果您的英文水平不太好的话,需要寻找有资质的翻译机构或翻译材料。http:\/\/mepzx.com\/zd\/ym ...

出国留学文件需要翻译,有专业翻译公司吗,加盖翻译专用章
在翻译行业内,对于证件证明类型的文件,不仅仅需要翻译上面的文字,还需要进行精心排版,并加盖官方认可的公章或翻译专用章,才可以得到官方认可,比如说营业执照、毕业证、成绩单、驾照、境外出生证明的翻译等等。目前国内的翻译公司主要分布于北上广深等大城市和内陆的强省会城市,中小城市则很少见,而正规...

翻译盖章怎么搞?
盖章的话,可能是要拿到公司的企管科去进行盖章的吧。这个印章又是不可以借用的呀。因为用的是公章。

阳信县15969157833: 连公章也要翻译吗?连公章也要翻译吗,这么复杂????
寇桦甲硫: 本来我也没翻译的,是翻译公司帮我检查的时候跟我说要翻译.我就加上去了,感觉比较保险.其实不复杂的 就直接把章上的中文写出来就行了

阳信县15969157833: 英国签证,材料上的公章需要翻译成英文吗? -
寇桦甲硫: 公章不需要翻译 但是现在比如你成绩单这类的东西 翻译过来之后都要有资质的人盖章的

阳信县15969157833: 英国签证材料翻译件上还要翻译公章吗 -
寇桦甲硫: 不需要.展开全部 英国签证申请,翻译件不需要盖翻译公章的.这个可以是个人翻译的.不用担心.

阳信县15969157833: 到底什么是翻译盖章啊? -
寇桦甲硫: 很多普通外语,如英语,很多人都会翻译,但是翻译的质量却不一定有保证.有些部门如使馆、外交部等涉及外语的应用时,为了不浪费时间看那种不正规的翻译,要求相关外语翻译资料必须经过有资质的翻译公司盖章确认,为此,这个章固定格式是XXXX公司翻译章或翻译专用章.盖了这个章,证明这个翻译文件经过专业的翻译人员审校过.这就是翻译盖章的意思.力友上海翻译公司的翻译盖章质量和价格都不错的

阳信县15969157833: 急!!求高手帮忙,“业务用公章”怎么用英文翻译!!! -
寇桦甲硫: official stamp for business

阳信县15969157833: 去办英国留学签证,学位证、毕业证和成绩单的翻译件上已经盖上了学校的公章,还需要翻译公司再翻译一遍吗 -
寇桦甲硫: 根据我们的学生去使馆递交签证的经验:一般来说学位证和毕业证的翻译需要有翻译资质的人给你翻译,同时要加盖翻译者服务处所的公章,成绩单可以是学校官方翻译的.因为有同学只是因为翻译件是学校教务处翻译的而被拒签,保险起见最好是需要翻译公司翻译一遍.学校的公章没有英文的,还有就是有了英文的,不知道是哪位给你翻译的.找使馆翻译也花不了多少钱.最后建议你递交签证的时候还需要附上翻译者资质证书.

阳信县15969157833: 申根签证文件可以自己翻译嘛?比如公司的营业执照啊什么的?公章要不?
寇桦甲硫: 这个要看不同国家的要求,一般来说自己翻译的就可以了.凡是中文的都要翻译,包括公章.你让你们公司敲个中英文的不就好了,一般都有的

阳信县15969157833: 英国留学签证的公章怎么翻译?
寇桦甲硫: 公章不翻译也没关系,若是想要翻译的话,可以把成绩单和在读证明分别复印一下,在复印件公章旁边做英文备注.

阳信县15969157833: 英国签证材料一定要全部翻译成英文吗 -
寇桦甲硫: 任何不是英语或威尔士语的文件都要翻译成英文 哪怕只有一个图章

阳信县15969157833: 美国在读证明是中英文 还是分开的 -
寇桦甲硫: 建议中英文合并开具.中文签证中心会查看,但以英文证明为准.签证材料里中英文证明,公司的公章不用翻译,也不需要翻译公司翻译章.在中文处盖章,然后在英文证明的公司落款处盖上公章就行了.可参照以下在读证明模版.在读证明 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网