请把下面这段话翻译成标准的普通话

作者&投稿:胡钞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦把下面这段话翻译成普通话~

LZ你的问题有误,或者不是你的问题,正确的是:
日后你若和他双分,拿来用你尚有余的恻隐,怜悯我此生的不幸

意思是:
如果你以后和他分手了,你就把剩余的恻隐用来怜悯我,怜悯我这一生的不幸

已经好久没有讲过广州话啦,这里没有人陪我说。回来之后,整天对着回忆,不敢看西斜,不敢重复同样的动作,我怕会想念你们,我怕会叫妈妈。好像小时候,好像宋子凌那样找妈妈……今晚的电话好感动啦,从来没有见过但是又关心你。你一定看得明白,不过这样,我一样要说谢谢!我不明白,明明最近,但为什么我什么都不知道,什么都不了解?算什么啊?你不用安慰我啦,我明白的,我已经够努力了啦,现在想休息一会,我不舒服啊!!!请你静静地,让我休息一会,可不可以让我关了机之后休息一会。
从白话翻译道普通话有小小难度,但系请采纳我噶翻译!多谢!!

第一次来到北京玩,还要是自己一个人
而且我只是会讲香港人那种不咸不淡的国语
我也算是很大胆
北京这个地方不算小 但是我居然遇到一个男生好几次
只一次他居然走过来和我自我介绍呢
完蛋了 我现在都不到应该说些什么好
原来他是从台湾来的
他以为我是本地人 还夸我比本地的美女漂亮和时尚
于是我剩下来的一个礼拜行程
就是和这个男孩在一起 一起在长城上看我们祖国的风光
我们都很陶醉
大家都好像忘了香港太平山 还有台湾阿里山的风景
语言已经不再是我们之间的隔膜
但是一个礼拜很快就过去了
他和我说了句话
我是一缕烟,而你是一团火
踏着一缕烟就是为我这一团火而生
但是我只是可以回答他
当烟火烧到最后最后
烟就会飘走,火就会熄灭
而两者都不再属于这个地方
自从上次北京旅游回来之后
不知道为什么自己有个冲动去学国语
连我的死Mmay也觉得我回来之后 那不咸不淡的国语好了很多
我不知道是不是希望有一天…… 真是傻呢
刚开始我们以为分开之后 大家可以忘记对方
所以也没有交换联络地址和电话
其实真事骗人的潇洒
不知道他在台湾那边在做些什么?有没有想起我呢?
有一次和朋友去烧烤 看到碳炉里面的烟和火
不知道为什么流了眼泪出来 MAY问我是不是杯烟熏到眼睛了
我和他说烟因火而生 但当烟火烧到最红最后
烟就会飘走,火就会熄灭
MAY 不明白我在讲什么
不过他就说我那番话和那张报纸的寻人广告一样
我即刻拿起那张报纸来看
上面写着:
烟火虽然暂时熄灭 但是只要一天一天等下去
烟火总有一天重燃
报纸上面还留着一个香港地址和电话号码呢
MAY问我做什么没有烟还在哭?而看到那张报纸又会那么开心呢?
我说因为我要去打电话
而接电话的他竟然说起不咸不淡的广东话

第一次到北京玩,还要是自己独自一人
而我只懂说纯正香港人那种半吊子水平的国语
我还算很大胆
北京这地方不算小,但我竟然碰见一个男子好几次
这一次居然走过来向我自我介绍呢
完了,我都不知应该和他说些甚麼
原来他由台湾人来的
他以为我是本地人,还夸我比本地女性美和时尚
於是我余下的那星期行程
就是和这个男子一起去长城看我们祖国的风光
我们都很陶醉
大家都好像都忘记了香港太平山和台湾阿里山的景色
语言已不再是我们之间的隔膜
但是一星期很快就过去了
他和我说了一句话
我是一缕烟,而你是一团火
我这一缕烟就是由你这一团火所产生的
但我只可以回答他
当烟火烧到最后最后
烟会飘走,火就会熄灭
而两者都不会再属於这个地方
自从上次北京旅游回来以后
不知为何自己有股冲动想去学国语
连我好友阿May都觉得我回来之后,国语进步了不少
我不知道是否希望有天......真是傻啦
刚开始我们以为分开了以后 大家可以忘记对方
所以没有交换联络地址和电话
潇洒这东西,其实是骗人的
不知道他在台湾那边做些甚麼?有没有想起我呢?
有次和朋友去烧烤,看到碳炉里面的烟和火
不如为何眼泪流了下来,阿May问我是不是被烟熏到眼睛
我对她说烟因火而生,但当烟火烧到最红最后
烟就会飘走,火就会熄灭
阿May不明白我在说甚麼
不过,她说我所说的一番话和报纸的寻人广告一模一样
我立刻拿起报纸来看
上面写着:烟火虽然暂时熄灭 但系只要一天一天等下去
烟火总有一天重燃
报纸上面还留下了一个香港地址和电话号码呢
阿May问我为何烟没了,还在哭?而为何看到报纸又会那麼开心?
我说因为我要去打电话
而接电话的他竟然说起了半吊子水平的广东话

第一次来北京玩 还要是自己一个人
而我只会讲地道香港人那些不咸不淡的国语
我也算大胆了
北京这个地方不算小 但是我竟然遇到同一个男生好几次
这一次 他居然走过来自我介绍呢
死啦 我都不知道应该说些什么好
原来他是从台湾来的
他还以为我是本地人 还夸我比起本地的女生漂亮得还时尚点呢
于是我剩下来的那几个礼拜的行程
就是跟这个男生在一起 一起在长城上看我们祖国的风光
我们都很陶醉
大家都好像忘记了香港太平山 还有台湾阿里山的风景
语言已经不再是我们之间的隔膜
但是一个礼拜很快就过去了
他跟我说了句话
我是一缕烟,而你是一团火
他这一缕烟就是因为我这一团火产生
但是我只可以答他说
当烟火烧到最后最后
烟就会飘走 火就会熄灭
而两者都不再属于这个地方
自从上次北京旅游回来后
不知道为什么自己有个冲动想去学国语
连我的死党阿may都觉得我回来之后 那些不咸不淡的国语好了很多
我不知道是不是希望有一天......真是傻了我
刚开始我们以为分开以后 大家就可以忘记对方
所以都没有交换到联络地址还有电话
其实真是骗人的潇洒
不知道他在台湾那边正在做什么? 有没有想起我呢?
有一次跟一群朋友去烧烤 看到炭炉里面那些烟还有火
不知道为什么流下了眼泪 阿may问我是不是被那些烟熏到了眼睛
我跟她说烟因火而生 但当烟火烧到最后最后
烟就会飘走 火就会熄灭
阿may不明白我在说什么
不过她却说我讲的那番话跟一张报纸里的寻人广告一样
我立刻拿起那张报纸来看
上面写着:
烟火虽然暂时熄灭 但是只要一天一天等下去
烟火总有一天会重燃
报纸上面还留了个香港地址跟电话号码
阿may问我为什么没烟了还在哭? 而看到那张报纸却又会那么开心?
我说因为我要去打电话
而接电话的他竟然说起些不咸不淡的广东话

第一次来到北京玩 居然是自己一个人
而我只是说得了香港人自己不咸不淡的国语
我都算是很大胆
北京那个地方不算小 但是我竟然遇见同一个男生好几次
那一次他居然走来做自我介绍
死了,我都不知道该讲什么好
原来他是从台湾来的
他原以为我是本地人 他称赞我比本地的女孩漂亮得多时尚的多
于是我剩下一个礼拜的行程
就是和这个男孩在一起 一起去长城上领略我们祖国的风光
我们都很陶醉
大家好像都似乎忘记了香港太平山 和台湾阿里山的景色
语言已经不再是我们之间的隔膜
但是一个礼拜很快就过去了
他和我说了这句话
我是缕烟,而你是团火
他那缕烟就是因为我这团火产生
但我只能这样回答他
当烟火烧到最后最后
烟就会飘走,火就会熄灭
而两者都不再属于哪个地方
自从上次北京旅游回来之后
我不知不觉的有个冲动去学国语
连我的死党阿May都觉得我回来之后 我那不咸不淡的国语好了很多
我不知道是不是希望有一天...真是傻呢
当初我以为分开以后 大家可以忘记对方
所以都没有交换联络地址和彼此的电话
其实真实的人哪有那么潇洒
不知他在台湾那边在做什么 有没有想念我呢?
有一次我和一帮朋友出去烧烤 看到炭炉里的烟和火
我就觉得有眼泪流出来 阿May问我是不是烟飘进眼睛里
我和她说烟因火而生 但当烟火烧到最后最后
烟就会飘走,火就会熄灭
阿May不明白我在说什么
不过她说我的这番话就像报纸上的寻人广告一样
我立刻拿起报纸来看
上面写着:
烟火虽然暂时熄灭 但是只要一天一天等下去
烟火总有一天会重新燃烧
报纸上面就留着一个香港地址和电话号码
阿May问我怎么没有烟竟会流泪 而看到张报纸又会这么开心
我说因为我要去打电话
而接起电话时他居然讲起了不咸不淡的广东话

差不多就能译成这个样子,我不是专业的,只是凭着对老大的喜爱学了一些粤语,而且粤语中有很多专用的名词什么的,无法完全翻译,但意思是没错的。


请帮我把下面一段话翻译成英文╭(╯3╰)╮我自己翻译过,但怕翻译的不...
可以自己感受一下我的译文~ 相信我~邮箱要发什么?阳光化作呼吸 Sunshine hided in my breath 转瞬之间 In an instant 轻轻拂过 having kissed me on cheeks 呼吸化作私语 Breath turned to be whispers 回眸之间 In a glance 静静掠过。having slipped by in silence 木马依旧旋转,Our merry-go-...

求大神帮忙,把下面这段话翻译成英文,拜托啦,先谢谢啦~~ 留守儿童很容易...
Left-behind children are easy to face the lack of emotional care, parents after the migrant workers, most of them temporary custody by grandparents or relatives and friends. They can't even get parenting like other children, and grandparents are likely to lack of parenting effort and...

帮我把下面这段话翻译成英文。
morning, head of the British delegation, Mr. Taylor, will give a lecture about the British education situation in our school's report room, And in the afternoon, I will take them to visit Guilin and enjoy its sceneries.是人手精工翻译,若果满意,请不要忘记采纳哈,谢谢啦!

把下面这段话翻译成英文,不要机器翻译
ourseves for the best. Last but not least, I gain the support of all the members.In my opinion, Not only do I enrich my knowledge,but also realize the importance of teamwork and deepen my bond with my classmates in the debate.(时态可选择全部变成过去,或者保留成现在时)...

请高手们帮忙!!!请帮我把下面这段话翻译成英文,谢谢大家了!!!急啊...
it is a competition of talent. 人力资源是企业的第一资源,人力资源管理是企业所有管理工作的核心。在这种环境下,企业面临着更加激烈的竞争。而“人事外包”可以帮助企业提高效率、赢得竞争优势。Human resources are the primary resources, human resource management has been the core of all manageria...

求一篇英语作文,把下面这段话翻译成英语,语法要对。急急急!!!_百度...
Hi,everybody.I am going to tell you a story.The story is quite well-known(,so bear with me).Once upon a time,there was a mountain.A temple was on the mountain.An old monk and a little monk lived in the temple.One day,the old monk told the little monk a story(,a ...

帮我把下面这段话翻译成英语,谢了。
Television also has good and bad, can help us to broaden our horizons, informative, and TV educational and entertaining, but also the source of knowledge. In modern life nothing more than television affects us more. With the popularity of TV and channel grow in quantity, watch TV...

帮忙把下面这段话翻译成英文
翻译成这副德行,有你的,强 ?!!!我做了如下修改 我也有一只猫和一只狗,它们很肥但是可爱。I have a cat and a dog too, they are very fat and lovely.我喜欢中国风的歌曲。你可以发给我你喜欢的歌曲吗?I like hitting the national customs the song. Can you tell me which song...

急急急!十万火急!哪位高手帮我把下面这段话翻译成英语,感激涕零
急你所急。你的中文很棒!相信为你提供的这段译文也不差,可帮你考上心仪的学校。根据英文习惯,对句子顺序稍作了调整。为你加了开头和结尾。日期是暂时的,你可更改:Dear Sir or Madam,I am xxx from xxxx. I love music, basketball, knowledge, particularly about everything under the sun ...

求大神帮忙把下面这段话翻译成英语,急!不要翻译工具
To increase the income of farmers is the key to solve the "three rural issues" concerning agriculture, countryside and farmers. In this article, beginning with the research on the status quo of farmers' income since the implementation of reform and opening-up policy, it reveals the...

钟祥市18555758893: 把这段话翻译为现代汉语 孔子曰:“行己有六本焉,然后为君子也.立身有义矣,把这段话翻译为现代汉语 孔子曰:“行己有六本焉,然后为君子也.立身... -
嵇泰尼可:[答案] 孔子家语·六本 第十五 【原文】 孔子曰:“行己有六本焉①,然后为君子也.立身有义矣,而孝为本;丧纪有礼矣,而哀为本;战阵有列矣,而勇为本;治政有理矣,而农为本;居国有道矣,而嗣②为本;生财有时矣,而力为本.置本不固,无务农桑...

钟祥市18555758893: 将下面这段话翻译成汉语 -
嵇泰尼可: 如果当星的时候,你再是难受,去夏天天空投你的眼睛,当一在整个中白天-持续到使a提出心愿的黑翻转晚上流星倾向的时候,生活存在fleeting.And被过丝绒般的night.And串.

钟祥市18555758893: 帮忙把下面的话翻译成普通话.
嵇泰尼可: 下面翻译完毕:

钟祥市18555758893: 把下面这段话翻译成中文 -
嵇泰尼可: John,you have to wear sports shoes for gym ciass. 约翰,上体育课必须穿运动鞋 At school , we have to clean ciassroom. 上学的时候,我们必须打扫教室 Mary,you don't have to wear a uniform. 玛丽,你不必穿制服

钟祥市18555758893: 请将下面这段话翻译成汉语,谢谢!急用No man, i am about as different from a Gujarati as possible, with very pronounced Mongol features, and truth be told ... -
嵇泰尼可:[答案] 没有人,我是一个尽可能不同于古加拉特人,非常明显的蒙古的特征,实话说每次有人提到甘地我就想起了他的实验真理,哈哈,这可能听起来令人困惑,不要担心,有充足的时间来谈论这些事情,现在欢迎你,愿你在这里过得愉快并且有价值. 第...

钟祥市18555758893: 请帮忙将下面这段话翻译成中文: -
嵇泰尼可: 在这个月早些时候,Rousseff 总统在第一轮投票中得到了最多的选票.但是她还没有赢得多数票,所以需要进行第二轮选举.

钟祥市18555758893: 请帮我把下面这段文言文翻译成白话文,谢谢 -
嵇泰尼可: 末些蛮居住在大理以北,和吐蕃交界,与金沙江相邻.……依靠金沙江天险,部落众多如星辰罗列,相互没有主从关系,惯于战斗喜好射猎,佩戴短刀,用砗碟壳做饰品……,不信奉神佛,仅在正月十五日登山祭天,及其庄严整洁,出动男女数百人,互相牵手,围成圆环载歌载舞作为庆祝.

钟祥市18555758893: 麻烦把下面这段话翻译成普通话
嵇泰尼可: LZ你的问题有误,或者不是你的问题,正确的是: 日后你若和他双分,拿来用你尚有余的恻隐,怜悯我此生的不幸 意思是: 如果你以后和他分手了,你就把剩余的恻隐用来怜悯我,怜悯我这一生的不幸

钟祥市18555758893: 请将下面这段英文该如何翻译成中文? -
嵇泰尼可: 要点: should have/has been done 为虚拟语气 Kindle: 电子阅读器公司 issue 发行 digital files/ paperback edition 前者为数字文件,e.g. txt. epub. 等在手机、iPad等数码设备上观看的文件; 后者为纸质文件 由此可见,句子开头的this指代的是纯发行数字文件(而无纸质版本)因此句义为: Kindle不应该光发行数字文件,因为如果没有了纸质版本,数字文件也会毫无用武之地.

钟祥市18555758893: 把下面这句话翻译为普通话 -
嵇泰尼可: 普通话的意思就是,你不要那么担心啦,不过说实话,有时候遇到这样的事情,我一样都会很担心.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网