张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡壁。门下意张仪,曰:“仪贫,无形,必此入盗相君之璧。”

作者&投稿:司马柱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
。张仪受笞 张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执。。。~

当时 背景是诸侯混战,一些读书人就去游说诸侯,实现自己的理想。这句话的意思是这样的,张仪去楚国,与楚国的宰相谈话交流,但是楚国宰相的玉璧丢失了,楚国宰相的门客说张仪家穷,是他偷的, 这个“饮”在这里应该是一边喝酒一遍交谈说话聊天的意思

宴会饮酒

译文: 张仪完成学业之后就去游说天下诸侯,他曾经在楚国相国那里喝酒,后来楚国相国丢了一块玉璧,其他人认为张仪生活贫穷,品德低下,认为一定是他偷的玉璧。于是大家一起把张仪抓起来,打了他几百棍,张仪始终不承认,最后只好把他放了。 张仪的妻子说,“哎,要是你不读书,到处游说诸侯,怎么会受到这样的羞辱?”张仪对妻子说,“你看我的舌头还在吗?”他的妻子说,“舌头还在。”张仪说,“那就够了!”

因为张仪讲舌头在,意思是小命保住就可以了,而且张仪作为纵横家靠的三寸不烂之舌,舌头在当然保住了他最大的优势。至于受到侮辱,他就不在乎了。

张仪是著名的纵横家,“连横”的代表性人物。这句话的大意是:一起抓住张仪鞭笞他数百下,但他不承认(偷了和氏璧),于是把他释放了。张仪的妻子说:“唉,你要是不去读书游说,怎会遭受这样的屈辱呢?”张仪问妻子:“(你)看看我的舌头还在不在?”妻子笑着说:“舌头在啊。”张仪说:“这就行了!”

张仪的意思是,有舌头在,本钱就还在,他就可以继续倡导“连横”,迟早会出人头地。

从(在,到...往)
意(怀疑)
无行(品行不端)
持(控制,挟持)
掠答(鞭挞)
释(放)
毋(不)
不(通“否”,表示在不在)
已而楚相亡壁(不久楚国的宰相丢了一块玉)
安得此辱乎?(怎么会有这样的耻辱呢?)


《张仪受辱》的原文及翻译是什么?
张仪已学而游说诸侯。尝从 楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪,曰:“仪贫 无行,必此盗 相君之璧。”共执张仪,掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说, 安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”……张仪既相秦,为文檄告...

张仪受笞的文言文及翻译。
张仪受笞 张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”(司马迁《史记》卷七十《张仪列传》)译文:...

张仪受笞文言文翻译 张仪受笞原文及翻译
”张仪说:“那就够了!”后来,张仪在秦国当了宰相给楚相写了一封信说:“开始我跟随你的时候,我没有偷你的玉,你鞭打了我。你要守好你的城池,我要偷你的城!”《张仪受笞》原文 张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此人盗相君之壁。”共...

文言文《张仪受笞》全文翻译
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”3、《史记》:《史记》是西汉著名史学家司马迁撰写的...

求《史记·张仪列传》的全文和译文···
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧,门下意张仪,曰:“仪 贫无行,必此盗相君之璧。”共执张仪,掠笞数百,不服,醳之。其妻曰: “嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻 笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣。” 苏秦已说赵王而得相约从亲,然恐秦之攻诸...

张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡壁。门下意张仪,曰:“仪贫...
译文: 张仪完成学业之后就去游说天下诸侯,他曾经在楚国相国那里喝酒,后来楚国相国丢了一块玉璧,其他人认为张仪生活贫穷,品德低下,认为一定是他偷的玉璧。于是大家一起把张仪抓起来,打了他几百棍,张仪始终不承认,最后只好把他放了。 张仪的妻子说,“哎,要是你不读书,到处游说诸侯,怎么会...

张仪受辱文言文翻译
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”(司马迁《史记》卷七十《张仪列传》)译文:张仪完成学...

文言文《张仪》的翻译
张仪者,魏人也.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪.张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也.”仪曰:“...

求~!张仪受辱文言文翻译
张仪受笞 张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”(司马迁《史记》卷七十《张仪列传》)译文:...

文言文《张仪受笞》的翻译
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!” (司马迁《史记》卷七十《张仪列传》) 张仪完成学...

苍南县17313247411: 张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡壁.门下意张仪,曰:“仪贫,无形,必此入盗相君之璧.”共持张仪,掠答数百.不服,释之.其妻曰:“嘻,子... -
陟琴妇康:[答案] 从(在,到...往) 意(怀疑) 无行(品行不端) 持(控制,挟持) 掠答(鞭挞) 释(放) 毋(不) 不(通“否”,表示在不在) 已而楚相亡壁(不久楚国的宰相丢了一块玉) 安得此辱乎?(怎么会有这样的耻辱呢?)

苍南县17313247411: 《张仪受辱》原文及翻译 -
陟琴妇康: 原文: 张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧.”共执张仪,掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?” 张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:...

苍南县17313247411: 有没有《张仪受笞》的原文, -
陟琴妇康:[答案] 张仪受笞 张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也.”仪曰:“足矣!...

苍南县17313247411: 语文断句怎样断依据是什么 -
陟琴妇康:[答案] 读文段: 文言文断句,传统上称之为“句读”. 明辨句读,是阅读古文最基本的能力.平时,我们就重视文言文的诵读,目的... 2.张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.(门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.)不服,释之....

苍南县17313247411: 张仪者,魏人也.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪.张仪已学,游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡壁,门下意张仪,曰:“仪贫无行,... -
陟琴妇康:[答案]小题1:B 小题2:C 小题3:D 小题4:C 小题5:A 小题6:(1)乃言赵王/发金币车马/使人微随张仪/与同宿舍/稍稍近就之/奉以车马金钱/所欲用/为取给/而弗告(4分,错、漏两处扣1分) (2)翻译(6分) ①(张仪)想到诸侯没有可以侍奉的,惟独秦能使赵为...

苍南县17313247411: .张仪受笞 张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执... -
陟琴妇康: 当时 背景是诸侯混战,一些读书人就去游说诸侯,实现自己的理想.这句话的意思是这样的,张仪去楚国,与楚国的宰相谈话交流,但是楚国宰相的玉璧丢失了,楚国宰相的门客说张仪家穷,是他偷的, 这个“饮”在这里应该是一边喝酒一遍交谈说话聊天的意思

苍南县17313247411: 张仪受辱中,1.哪一个句子体现张仪的能辨?2.我们要学习张仪的什么精神?原文:张仪已学而游说诸候.尝从楚相饮,已而楚相亡壁,门下意张仪,曰:“... -
陟琴妇康:[答案] 吾始从若饮,我不盗而璧,若笞我.若善守汝国,我顾且盗而城 他的精神也就是要对理想抱负的坚定实现,能顾全大局,不拘小节,也并非无情无义,只是更理智对待.

苍南县17313247411: 文言文断句技巧 -
陟琴妇康: 读文段:文言文断句,传统上称之为“句读”.明辨句读,是阅读古文最基本的能力.平时,我们就重视文言文的诵读,目的就在于能通过熟读培养文言文学习的语感.而文言文断句的基础在于对通篇文章的领会,因此诵读就显得尤为重要....

苍南县17313247411: 最长文言文 -
陟琴妇康: 张仪者,魏人也.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪. 张仪已学游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧,门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧.”共执张仪,掠笞数百,不服,醳之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,...

苍南县17313247411: 张仪受辱翻译 -
陟琴妇康: 译文:张仪完成学业,就去游说诸侯.他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,又无品行,一定是他偷去了宰相的玉璧.”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下.张仪不肯承认,(门客)只好放了他.他的妻子说:“唉!您要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀.”张仪说:“这就够了.”张仪做了秦相以后,发出文告对楚相说:“我以前和你一块喝酒,我没有偷你的璧,你却鞭打我,你好好守着你的国家呀,我快要盗窃你的都城了.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网