楚人以晏子短 为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入的真正原因是什么
作者&投稿:彘晏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
原文大义是::楚人因为晏子的海拔低(嘿嘿、。是【身材矮小】啦),所以在正门上开了一个小门请晏子进去。
晏子说:“这好象是个狗门。”
=额 还系用原文说吧::晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”
意思就是说呢,被派遣到狗国的人从狗门入。今天我被派遣来出使楚国,不适合从这个门进去。
然而::楼楼说了。是求晏子不入门的真正原因::
本人觉得---------是为了维护齐国的尊严
有点昏、。这貌似是常识叻额
(众人:你还有完没完)
嘎嘎、。楼主给我分分铪、。谢你一万年
醉月小雪
亲笔、
这句话出自《晏子使楚》
其意思是:楚人知道晏子身材矮小,就在大门的傍边开了一个小门请晏子进去
是为了维护齐国的尊严
楚人摆明了在污辱晏子,而晏子代表了齐国,不管是个人还是做为一国的使节,晏子都不能就范。
国家尊严
尊严
蒯购誉捷:[答案] 短:个子矮. 使:出使.
安塞县13849813609: 楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入的真正原因何在? - ?
蒯购誉捷:[答案] 原文大义是::楚人因为晏子的海拔低(嘿嘿、.是【身材矮小】啦),所以在正门上开了一个小门请晏子进去. 晏子说:“这好象是个狗门.” =额 还系用原文说吧::晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.” 意思就是说呢,...
安塞县13849813609: 晏子使楚 晏子使楚,楚人以晏子短.在这篇文章中,“楚人以晏子短”的“短”,“为小门于大门之侧而延晏子”中的“为”,“使子为使"的“使子为使”,“... - ?
蒯购誉捷:[答案] 第一个是派遣,第二个是出使 整句“不肖者使使不肖王”的意思就是派遣长得不好的人去出使长得不好的君主,这里用了前置
安塞县13849813609: 语文翻译晏子使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入. 见楚... - ?
蒯购誉捷:[答案] 使——出使,被派遣前往别国.后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派. 短——长短,这里是人的身材矮小的意思. 延——作动词用,就是请的意思. 傧者——傧,音宾.傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人. 临淄—...
安塞县13849813609: 晏子使楚,楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道从大门... - ?
蒯购誉捷:[答案] 1.D 2.C 3.①齐国派遣使者,各有一定的对象 ②德才不好的人被派遣到德才不好的君主那里去. 4.用意是:说明齐国大有人在;表现了晏子维护国家尊严的凛然正气. (意思对即可)
安塞县13849813609: 文言文阅读.晏子 ① 使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者 ② 更... - ?
蒯购誉捷:[答案] 1、(1)出使(2)做,设置(3)改(4)适宜 2、齐国派遣使臣,根据使臣的不同素质派到不同君主(的国家),贤明的人就派他出使贤明君主(的国家),无能的人就派他出使无能君主(的国家) 3、机智幽默,善于辞令,勇敢地维护国家权益.
安塞县13849813609: 一句古文翻译!急! 晏子使楚,楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚.不当从此门入.”傧者更道,从大门... - ?
蒯购誉捷:[答案] 圣人非所与熙也,“熙”通“嬉”,意为:开玩笑(“熙”为通假字) 全句意为: 楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了.” 圣人指的是晏子,即晏婴. 此句侧面显示出晏子的机智聪明与楚王的大度、知错能改.
安塞县13849813609: 文中楚王为什么说”齐无人耶,使子为使”?原文 《晏子春秋》晏子使楚〔使楚〕出使楚国.楚人以〔以〕因.晏子短〔短〕身材矮小.,为〔为〕做,设置.小门... - ?
蒯购誉捷:[答案] 楚王嫌弃晏婴个子太矮,其貌不扬,认为他不是当使臣的材料
安塞县13849813609: 晏子使楚 .语段二晏子使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入.... - ?
蒯购誉捷:[答案] (1)为小门于大门之侧而延晏子延:请 (2)今臣使楚使:出使( (3)晏子对曰对:回答 (4)比肩接踵而在比:并、挨下面各句都有“使”,按意义用法分类. (1)晏子使①楚 (2)使②狗国者从狗门入 (3)使③子为使 (4)齐使④使⑤各...
安塞县13849813609: 晏子使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入……故宜使楚矣 翻译啊 - ?
蒯购誉捷: 译文: 晏子出使楚国.楚王知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个五尺高的小洞请晏子进去.晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去."迎接宾客的人带晏子改从大门进去.晏子拜见楚王...