大清皇帝功德碑的碑文全文

作者&投稿:文衬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
大清皇帝功德碑~

大清皇帝功碑,是丙子胡乱之后清朝皇帝皇太极在朝鲜王朝首都汉城附近建立的石碑。其最早竖立在大韩民国首尔特别市松坡区的三田渡,故又以其所在地的地名而被称为“三田渡碑”。2008年迁移到松坡区蚕室洞乐天世界大楼的后面。此碑列为大韩民国指定史迹之一,编号为第101号,全称为“三田渡清太宗功德碑”。现代韩国人将此碑当作“耻辱碑”看待。
1636年,满清的皇太极入侵朝鲜,击败朝鲜军队。朝鲜仁祖前往南汉山城避难。后来仁祖被迫向满清投降,愿为满清的藩属国,史称“丙子胡乱”。次年,皇太极要求朝鲜建立一座功德碑,以颂扬满清皇帝的功绩。在满清的压力下,仁祖被迫同意了,大清皇帝功德碑于1639年竖立于当年皇太极受降的三田渡地区。碑文用满文、蒙古文和文言汉文写成,正面为满文和蒙古文,背面为汉文,其内容大致相同。汉文版本为朝鲜官员李景奭撰写,其他两种语言的版本应是由汉文版本翻译而成。此后,每当清朝敕使到达朝鲜,都会前往三田渡,拜谒大清皇帝功德碑。

清朝人认为三田渡碑对朝鲜伏属满清的统治起着很好的效果,康熙帝便曾说:“此等地方,太宗文皇帝定朝鲜之役,我兵无处不到。以已破之国,我朝为之重加营建,俾安堵如故。是以其国人于太宗文皇帝驻军之地树立石碑,备书更生之德。”然而,自从三田渡碑的竖立以来,该碑便一直被朝鲜人视为耻辱碑,一直有人试图破坏。比如在1640年,全罗、庆尚两道儒生因反对朝鲜送舟师助清伐明而不受采纳,便扬言要捣毁三田渡碑。此后朝鲜专门定军守直碑阁,直到1895年拆除为止。
1895年,清朝在甲午战争中被日本打败。清、日签订了《马关条约》,承认朝鲜与清朝脱离藩主关系。此后,开化党掌权者拆毁了迎恩门,并推倒了三田渡碑,此碑埋入地下。1931年掘出,1956年,韩国的文化部长和教育部长认为此碑是民族耻辱的象征,再次将其埋入地下。1963年,因洪水的肆虐,三田渡碑再度出现在人们眼前。人们认为此碑作为文化遗产和民族耻辱的象征应该铭记,所以将之当作史迹保护了起来。1983年,汉城市在该碑周围建立公园。
2007年2月3日,也就是丙子胡乱后的370年,三田渡碑遭到韩国民族主义者的破坏。破坏者用红色油漆在碑的正面写上“철”(谚文“撤”)、“370”,背面写上“거”(谚文“去”)、“병자”(谚文“丙子”)。27日,39岁的犯人朴氏被捕。此人曾在当年1月因为甲午农民战争的原因破坏了古阜郡守赵秉甲建立的石碑,他声称对韩国政府处理“耻辱碑”的做法非常不满,认为该碑应该撤去,或者转移到其他地方去。6月15日,石碑修复完成。
2008年,韩国对三田渡碑原来的位置进行考证,文化财厅决定将碑移到乐天世界大楼后面、松坡区蚕室洞47号石村湖水西湖东北方向的绿地上。原石碑基座下修建的、描绘朝鲜仁祖向皇太极行三跪九叩之礼的铜板,文化财委员会认为没有文物价值,将其撤去。

韩国首尔“大清皇帝功德碑”碑文(采自元清吧)
清崇德元年冬十有二月,宽温仁圣皇帝以败和自我始,赫然怒以武临之,直捣而东,莫敢有抗者。时我寡君栖於南汉,凛凛若履春冰而待白日者殆五旬,东南诸道兵相继奔溃,西北帅逗挠峡内,不能进一步,城中食且尽。当此之时,以大兵薄城,如霜风之卷秋箨,炉火之燎鸿毛。而皇帝以不杀为武,惟布德是先,乃降敕谕之曰:来,朕全尔。否,屠之。有若英、马诸大将,承皇命相属於道。於是我寡君集文武诸臣谓曰,‘予托和好於大邦,十年於兹矣。由予惛惑,自速天讨,万姓鱼肉,罪在予一人,皇帝犹不忍屠戮,谕之如此,予何敢不钦承,以上全我宗社,下保我生灵乎?’大臣协赞之,遂从数十骑,诣军前请罪,皇帝乃优之以礼,拊之以恩,一见而推心腹,锡赉之恩,遍及从臣。礼罢,即还我寡君于都城,立招兵之南下者,振旅而西,抚民劝农,远近之雉举鸟散者,咸复厥居,讵非大幸欤?小邦之获罪上国久矣,己未之役,都元帅姜弘立助兵明朝,兵败被擒,太祖武皇帝止留弘立等数人,馀悉放回,恩莫大焉。而小邦迷不知悟,丁卯歳,今皇帝命将东征,本国君臣避入海岛,遣使请成,皇帝允之,视为兄弟国,疆土复完,弘立亦还矣。自兹以往,礼遇不替,冠葢交迹。不幸浮议煽动,构成乱梯,小邦申饬边臣,言涉不逊,而其文为使臣所得,皇帝犹宽贷之,不即加兵,乃先降明旨,谕以师期,丁宁反覆,不翅耳提面命,而终未免焉,则小邦羣臣之罪,益无所逃矣。皇帝既以大兵围南汉,而又命偏师先陷江都,宫嫔王子暨卿士眷属俱被俘获,皇帝戒诸将不得扰害,令从官及内侍看护。既而大沛恩典,小邦君臣及被获眷属复归於旧,霜雪变为阳春,枯旱转为时雨,区宇既亡而复存,宗祀已绝而还续,环东土数千里,咸囿於生成之泽,此实古昔简策所希觏也。於戏!盛哉,汉水上游三田渡之南,即皇帝驻跸之所也,坛塲在焉,我寡君爰命水部,就其所增而高大之,又伐石以碑之,垂诸永久,以彰夫皇帝之功之德,直与造化而同流也。岂特我小邦世世永赖,抑亦大朝之仁声武谊,无远不服者,未始不基於兹也。顾摹天地之大,日月之明,不足以彷佛於万一,谨载其大畧。

以下摘自百度百科。
1637年,清朝皇帝皇太极发动丙子胡乱,征服朝鲜,而后要求朝鲜为其立功德碑,于是两年后该碑被竖立在今大韩民国首尔特别市松坡区的三田渡,故通称为“三田渡碑”或“松坡碑”。碑高5.7米,长3.95米,宽1.4米,上有螭首,下有龟趺,碑文由汉、满、蒙三种文字构成,记述与歌颂了皇太极平定朝鲜并加以怀柔的“恩德”。
1895年,“大清皇帝功德碑”被推倒,1963年复立,2008年被搬到松坡区蚕室洞乐天世界大楼的后面。该碑被列为大韩民国指定史迹之一,编号为第101号,全称为“三田渡清太宗功德碑”。历来韩国人将此碑当作“耻辱碑”看待。

碑文大意是,皇太极兵围南汉(朝鲜国王的避难处),准许朝鲜投降而不屠城,因此感激皇太极的恩德。

大清皇帝功德碑
大清崇德元年冬十有二月,宽温仁圣皇帝以坏和自我,始赫然怒,以武临之,直捣而东,莫敢有抗者。时我寡君栖于南汉,凛凛若履春冰而待白日者殆五旬。东南诸道兵相继崩溃,西北帅逗挠峡内,不能进一步,城中食且尽。当此之时,以大兵薄城,如霜风之卷秋萚,炉火之燎鸿毛,而皇帝以不杀为武,惟布德是先,乃降敕谕之曰:“来,朕全尔;否,屠之!”有若英、马诸大将,承皇命相属于道。于是我寡君集文武诸臣谓曰:“予托和好于大邦,十年于兹矣。由予惛惑,自速天讨,万姓鱼肉,罪在予一人。皇帝犹不忍屠戮之,谕之如此,予曷敢不钦承,以上全我宗社、下保我生灵乎?”大臣协赞之,遂从数十骑,诣军前请罪,皇帝乃优之以礼,拊之以恩,一见而推心腹,锡赉之恩,遍及从臣。礼罢,即还我寡君于都城,立召兵之南下者,振旅而西,抚民劝农,远近之雉鸟散者咸复厥居,讵非大幸欤?
小邦之获罪上国久矣!己未之役,都元帅姜弘立助兵明朝,兵败被擒,太祖武皇帝只留弘立等数人,余悉放回,恩莫大焉,而小邦迷不知悟。丁卯岁,今皇帝命将东征,本国君臣避入海岛,遣使请成,皇帝允之,视为兄弟国,疆土复完,弘立亦还矣。自兹以往,礼遇不替,冠盖交迹,不幸浮议扇动,构成乱梯。小邦申饬边臣,言涉不逊,而其文为使臣所得,皇帝犹宽贷之,不即加兵,乃先降明旨,谕以师期,丁宁反复,不翅若耳提面命,而终未免焉,则小邦君臣之罪,益无所逃矣。皇帝既以大兵围南汉,而又命偏师先陷江都,宫嫔王子暨卿士家小 俱被俘获。皇帝戒诸将不得扰害,令从官及内侍看护,既而大霈恩典,小邦君臣及其被获眷属复归于旧。霜雪变为阳春,枯旱转为时雨,区宇既亡而复存,宗社已绝而还续。环东十数千里,咸囿于生成之泽,此实古昔简策所稀观也!
于戏盛哉!汉水上流三田渡之南,即皇帝驻跸之所也,坛场在焉。我寡君爰命水部,就坛所增而高大之,又伐石以碑之,垂诸永久,以彰夫皇帝之功之德,直与造化而同流也。岂特我小邦世世而永赖,抑亦大朝之仁声武谊无远不服者,未始不基于兹也。顾摹天地之大,画日月之明,不足以仿佛其万一,谨载其大略。铭曰:
天降霜露,载肃载育。惟帝则之,并布威德。皇帝东征,十万其师。殷殷轰轰,如虎如豼。西蕃穷发,暨夫北落。执殳前驱,厥灵赫赫。皇帝孔仁,诞降恩言。十行昭回,既严且温。始迷不知,自贻伊戚。帝有明命,如寐之觉。我后祗服,相率而归。匪惟怛威,惟德之依。皇帝嘉之,泽洽礼优。载色载笑,爰束戈矛。何以锡之, 骏马轻裘。都人士女,乃歌乃讴。我后言旋,皇帝之赐。皇帝班师,活我赤子。哀我荡析,劝我穑事。金瓯依旧,翠坛维新。枯骨再肉,寒荄复春。有石巍然,大江之头。万载三韩,皇帝之休。
嘉善大夫礼曹参判兼同知义禁府事 臣吕尔徴 奉教篆
资宪大夫汉城府判尹 臣吴竣 奉教书
资宪大夫吏曹判书兼弘文馆大提学艺文馆大提学知成均馆事 臣李景奭 奉教撰
崇德四年十二月初八日立 Daicing gurun-i enduringge han-i gung erdemui bei
Daicing gurun i wesihun erdemunggei sucungga aniya tuweri jorgon biya de
Gosin onco hūwaliyasun enduringge han acaha be efulehengge menci deribuhe seme ambula jili banjifi coohai horon enggelejifi dergi baru cing seme jici yaya geleme alihakū teri fonde meni sitahūn ejen nan han de tomofi geleme olhome niyengniyeri juhe be fehufi genendere be aliyara gese susai ci inenggi dergi juleri geren jugūn i cooha siran siran i gidabuha wargi amargi jiyanggiyūn se alin horo de jailafi [--] [--] emu
Oksome mutehekū hecen i dorgi jeku geli wajiha tere fonde amba cooha hecen be gaijarangge sahūrun edun bolori erin i mooi abdaha be sihabure tufi gūrgin de gashai funggala be dejire gese bihe enduringge han warakū be dele erdemu selgiyere be oyonggo obufi hese wasimbufi ulhibume jihede simbe yoomi obure jiderakū ohode suntebumbi sehe tereci inggūldai mafuta geren jiyangjiyūn se
Enduringge han i hese be alifi amasi julesi gisureme yabure jakade meni sitahūn ejen bithe coohai geren ambasa be isabufi hendume bi amba gurun i baru acafi juwan aniya oho mini farhūn liyeliyehun de abkai dailara be hūdulabufi tumen halai irgen jobolon tušaha ere weile mini emhun beye de bi
Enduringge han nememe wame jenderakū ujatu ulhibure bade bi ai gelhun akū mini dergi mafari doro be yooni obume mini fejeri irgen be harame hese be aime haijarakū sehe manggi geren ambasa saisame dahafi uthai emu udu juwan moringga be gaifi coohai juleri jifi weile be alire jakade
Endurinnge han dorolome gosime kesi i bilume acame jakade mujilen niyaman be tucibume gisurehe šangname buhe kesi dahara ambasa de bireme isinaha dorolome wajiha manggi uthai meni sitahūn wang be amasi du hecen de bederebufi ilihai [--] de julesi genehe cooha be barginfi wesihūn bedereme irgen be bilure usin i weile be huwekiyebure jakade goroki hanciki samsiha irgen gemu dasame jifi tehengge amba kesi wakao
Ajige gurun dergi gurun de weile bahafi goidaha sohon honin aniya du yuwansuwai jiyanghūngli be takūrafi ming gurun de cooha aisilame genehengge gidabufi jafabuha manggi
Taizu horonggu han damu jiyanghūngli jergi udu niyalma be bibufi gūwa be gemu amasi bederebuhe kesi ereci amban ningge akū tuttu ocibe ajige gurun geli liyeliyefi ulhiyakū ojoro jakade fulahūn gūlmahūn aniya
Enduringge han jiyangjiyūn be takūrafi dergi babe dailanjiha manggi meni gurun i ejen ambai gemu mederi tun de jailame dosifi elcin takūrafi acaki seme baiha enduringge han gisun be gaifi ahūn deo i gurun obufi ba na be yooni obuha jiyanghūngli be nememe amasi be yerebuhe ereci amasi dorolohongge ebereke akū elcin takūrahangge lakcaha akū bihe kesi akū oilori hebe
Dekdefi facuhūn i tangkan baninafi ajige gurun jejen i ambasa de gocishūn akū gisun i bithe arafi unggihe tere bithe be elecin jihe ambasa bahafi gamaha enduringge han hono oncoi gamame uthai cooha jihekū neneme genggiyen hese be wasimbume coohalara erin be boljome dahūn dahūn i ulhibuhengge šan be jafafi tacihiyara ci hono dabali kai tuttu ocibe geli urgunjeme
Dahakūngge ajige gurun i geren ambasai weile ele guweci ojorakū oho enduringge han i amba cooha nan han be gafi geli hese wasimbufi neneme emu gargan i cooha unggifi giyang du be gaifi wang ni juse sargan ambasa hehe juse gemu jafabuha manggi
Enduringge han geren jiyangjiyūn be ume necire ungnere seme fafulafi meni hafasa taigiyasa be tuwakiyabuha tuttu amba kesi be isibure jakade ajige gurun i ejen amban jafabuha juse sargan gemu fe nan i ofi gecen nimanggi kūbulifi niyengniyeri oho olhon hiya forgošofi erin i aga oho gese ajige gurun i gukuhe be dasame bibuhe mafari doro makcaha be dahūme
Siraha dergi bai šurdeme ududu minggan bai niyalma gemu banjibuha huwašabuha kesi de horobuha ere yargiyan i julei kooli de sabuhakūngge kai han sui mokei wesihun san tiyan du bai julergi uthai enduringge han i isinjiha ba tan soorin bi meni sitahūn ejen jurgan i niyalma de hendufi tan soorin be nonggime den amban badarabufi geli wehe be gaifi
Bei ilibufi enteheme bibume enduringge han i gung erdemu be abka na i sasa okini seme temgetulehe ere meni ajige gurun i teile jalan halame enteheme akdafi banjire anggala amba gurun i gosin mangga horon i yabun de goroki ci aname gemu daharangge inu ereci deribumbi kai udu abka na i amban be araha šun biya i genggiyen be niruha seme terei tumen de emu inu duibuleci
Ojoraku hono muwašame folome temgetulerengge abka gecen silenggi be wasimbufi fundehun obuho be banjibumbi enduringge han ede acabume horon erdemu be sasa selgiyembi
Enduringge han dergi babe dailaha juwan tumen cooha kungguri seme geren tasha pi gurgu i gese wargi amargi gurun gemu agūra be jafafi juleri ojoro be temšerengge horon ambula gelecuke kai enduringge han umesi gosin ofi gosime wasimbuha hese gisun juwan jurgan i wasimbuha bithe horonggo bime hūwaliyaasun dade liyeliyefi sarkū ofi beye jobolon be baiha
Enduringge han i genggiyen hese isinjire jakade amhafi teni getehe gese meni wang gaifi dahahangge horon de gelere teile waka erdemu de dahahangge kai enduringge han gosifi kesi isibume dorolome sain cira injere arbun i agūra be bargiyafi sain morin weihuken dahušangnara jakade hecen i haha hehe uculeme maktarangge meni wang ni bahafi bederehengge enduringge han i buhengge kai
Enduringge han meni irgen banjikini seme cooha be bederebuhe meni facuhūn oho samsiha be gosime meni usin i weile be huwekiyebuhe efujehe gurun de an i ohongge ere ice tan i turgun kai olhoho giranggi de dasame yali banjibuha tuweri orho i fulehe geli niyenggniyeri erin be ucaraha gese oho amba giyali ni da jakade den amba wehe ilibufi san han i ba tumen aniya ojorongge enduringge han i sain de kai
Wesihun erdemunggei duici aniya jorhon biyai ice jakūn de ilibuha




大清皇帝功德碑的碑文全文
于是我寡君集文武诸臣谓曰:“予托和好于大邦,十年于兹矣。由予惛惑,自速天讨,万姓鱼肉,罪在予一人。皇帝犹不忍屠戮之,谕之如此,予曷敢不钦承,以上全我宗社、下保我生灵乎?”大臣协赞之,遂从数十骑,诣军前请罪,皇帝乃优之以礼,拊之以恩,一见而推心腹,锡赉之恩,遍及从臣。礼罢,即还我寡君于都城,...

大清皇帝功德碑的介绍
大清皇帝功德碑(穆麟德:Daicing gurun i Enduringge Han i gung erdemui bei,朝鲜语:대청황제공덕비)是1639年朝鲜王朝在首都汉城(今韩国首尔)附近建立的石碑。1637年,清朝皇帝皇太极发动丙子胡乱,征服朝鲜,而后要求朝鲜为其立功德碑,于是两...

大清皇帝功德碑的评论与诗咏
” 其后福久把碑文拓片先后介绍给美国汉学家、驻华使馆秘书柔克义(William W. Rockhill)与英国汉学家、驻朝总领事贾礼士(William. R. Carles),使大清皇帝功德碑在西方学界为人所知。柔克义翻译并研究了大清皇帝功德碑全文后指出:“虽然日本以及后来的美国与朝鲜签订了条约,但这并不能改变过去四个...

外国断崖发现中国古文字,专家们有什么新发现?
《大清皇帝功德碑》是清朝第二位皇帝皇太极亲自率兵攻入汉城之后让仁祖李倧所设立的,上面用满文、蒙古文、汉文等三种语言书写了李倧对皇太极的歌颂,这块功德碑自从被韩国人发现之后一直被很多韩国人视为耻辱碑,并不断进行破坏,2007年的时候还遭到韩国人的恶意涂鸦。2017年的时候我国又在国外发现了一副石...

韩国洪涝过后发现一块古碑,上面刻了什么字,让韩国人不愿相信呢?_百度...
在这样的条件下,皇太极下令让李倧修建一座篆刻着“大清皇帝功德碑”文字的石碑,以此表达他向清朝臣服的忠心。等到李倧回到朝鲜半岛,立刻下令让文臣们写一篇碑文,从中挑选了最好的一片交给皇太极,经过简单修改后,便开始进行石碑的修建。这座石碑便是,那座被洪水冲起的“大清皇帝功德碑”。皇太极还命...

韩国首都的大清皇帝功德碑有什么故事?为啥政府却禁止毁坏?
功德碑建成后,仁宗又下令修建了历史上有名的迎恩门。碑文内容 节选(内容是朝鲜大臣所写):大清崇德元年冬十有二月,宽温仁圣皇帝以坏和自我,始赫然怒,以武临之,直捣而东,莫敢有抗者。……皇帝乃优之以礼,拊之以恩,一见而推心腹,锡赉之恩,遍及从臣。礼罢,即还我寡君于都...

1963年韩国的特大洪水,冲出的一块中文石碑是什么?
为了称赞自己的功绩,皇太极命令李倧立下大清皇帝功德碑,作为投降的凭证,从此甘心成为了大清的宗主国。在清军退出半岛之后,李倧就依命令在受降仪式举办地—三田渡坛所建造石碑,又命令文臣写碑文。大臣们都以为此碑是奇耻大辱,纷纷推辞。1639年,清军派人来查看功德碑建造的进度,害怕清军报复的...

大清皇帝功德碑的立碑之经过
当年六月二十六日,朝鲜仁祖命人改筑三田渡坛所,铺砖造阁,以将立碑石,撰述皇太极功德。立三田渡碑文事,由清朝官员马夫大(马福塔)早些时候提出,但一直迟迟未有决定,备边司遂提议“恐不如自我先发之为便”。 其实,这只是朝鲜逢迎清朝的一种形式,正如备边司所言:“此等事元无大段利害,而其...

潘基文获韩高支持率,你怎么看?
朝鲜仁祖命四位大臣撰写碑文,四人全部上书推辞。仁祖强令四人各写一篇,选定碑文后上奏清廷审批。这块石碑在朝鲜没人愿意写碑文,没人愿意刻碑文,一直拖到两年后, 大清皇帝功德碑才树立在朝鲜都城汉城的三田渡口,因此这块碑又称三田渡碑。 此后朝鲜历代文人路过三田渡口,看到这块碑,无不羞愤难抑,涕泗横流;清朝使者出使...

墓碑碑文怎么写
大致归纳起来,碑文有以下几种。 (一)功德碑! 1.内容要求 功德碑主要是为褒扬当时仍活在世上的人. (二)墓碑 墓碑是最常见的碑文,这类碑文是赞颂死者的,赞其人,不涉及成神显灵的怪事。 墓碑碑文主要分两种。一种仅仅标明墓中死者的身份,绝大部分由死者亲属所立;另一...>> 问题四:墓碑上的字...

巩留县18645077803: 大清福陵神功圣德碑内容 -
妫伯复方: 碑额为“大清福陵神功圣德碑”九个大字,碑文刻在碑的正面,为满汉两种文字合璧书写,全文约两千余字,内容主要是清后嗣子孙对太祖开基拓业、奠定——代王朝功德的颂扬之词,故此碑得名为神功圣德碑,碑文的落款为“孝曾孙嗣皇帝玄烨”,即康熙皇帝、据考证,福陵神功圣德碑上的文字为清代著名书法家顾观庐所书,此人官至工部侍郎,书法风格介于米芾与赵孟颊之间,受到康熙帝的推崇,特命其来书写太祖之碑,这在当时对顾观庐来说是极其荣耀的一件事.本篇文章来源于博雅旅游网(cn.bytravel.cn) 转载请以链接形式注明出处 网址:http://cn.bytravel.cn/art/fld/fldjzsgsdbt/

巩留县18645077803: 清朝皇帝墓碑都有多少字 -
妫伯复方: 皇帝陵寝前面的碑一般有两种,一种是功德碑,就是讲述皇帝生前的文治武功,另一种是名号碑,标明埋葬的皇帝的庙号、谥号 就功德碑来说,字数最多的应该是唐乾陵前面武则天为唐高宗所撰写的《述圣纪碑》的碑文,原文46行,行约120字...

巩留县18645077803: 康熙皇帝陵墓的圣德神功碑记录的什么 -
妫伯复方: 清朝皇陵中的圣神功碑亭是由嗣皇帝兴建的,用以彰扬先皇一生的功业,景陵圣德神功碑亭建于雍正三年至雍正五年(1725-1727年).按照雍正皇帝的意愿,亭内竖立了两块石碑,分别镌刻满文、汉字,用以记述康熙大帝60多年的赫赫功德.碑文由雍正皇帝亲自撰写,长达4300多字,是后世研究康熙朝历史的珍贵史料.

巩留县18645077803: 清朝功德碑 -
妫伯复方: 这是民间揣测的. 不过揣测倒也有一定道理,因为清宣宗道光帝对陵寝制度进行了大幅度改革,在他的陵墓--慕陵的建设里,裁撤了圣德神功碑(即你所说功德碑)、二柱门、石像生等,祭祀存放牌位的隆恩殿也由最高形制的重檐歇山顶该为单檐歇山顶,裁撤了月台上的铜龟、铜鹤陈设,殿内所有木构件一律不施彩绘. 既然裁撤了圣德神功碑,咸丰帝就把歌功颂德的词句刻在了神道碑上,充当了圣德神功碑的作用. 清代以后的各帝陵寝,由于沿袭传统,也就不设圣德神功碑了. 你若还有清代陵寝制度的问题,我也很乐于解答.

巩留县18645077803: 雍正皇帝在他的碑文中说些什么?
妫伯复方: 雍正帝在北京历代帝王庙修缮 完工之际,前来亲祭.他的祭文后 来刻立成碑,即《御制历代帝王庙 碑》.此碑如今还立在大殿东南侧 的碑亭里.他在碑文中,首先指出明...

巩留县18645077803: 皇清例赠登仕佐郎韦公邦墓,上面皇清例赠登仕佐郎是什么意思? -
妫伯复方: 是在碑文的格式中会出现的字样. 皇清,是对清朝的正式的尊称,一般称“大清”. 例赠,循例赠予官爵.指朝廷推恩把官爵授给官员已去世的父祖辈.即,清朝的皇帝,循例,授予当朝国子监已经故去的父亲(您的老祖)**的封号,藉以说明墓中人生前的荣耀. 这句话的意思全文就是登仕佐郎死了,清朝的皇帝按照老规矩给他赠一个墓志铭.

巩留县18645077803: 清皇赠故顕考王公,,,这样的碑文是什么 -
妫伯复方: .....就是碑文啊.... 清朝皇帝授予过世的,我荣誉的父亲王XX 下面应该还有

巩留县18645077803: 皇清是什么年代
妫伯复方: 皇清是清代,比如古代墓碑上的“皇清”是对清朝的正式的尊称,是在碑文的格式中会出现的字样.而“皇清”一般称“大清”.同时,有些清代石碑上刻有皇清待旌,意为等待官方的表彰.而清朝(1636年—1912年)是中国历史上第二个由少数民族建立的统一政权,也是中国最后一个封建帝制国家.共有十二帝,国祚267年.

巩留县18645077803: 嘉庆三年碑文上写有皇清恩深是什么意思 -
妫伯复方: 意思就是大清对于百姓来说,皇恩浩荡. 要大家好好的忠于大清;这其实是一种蛊惑人心的措施罢了

巩留县18645077803: 清乾隆帝弘历所楼《雍和宫碑文》及碑文的主要内容说了些什么?
妫伯复方: 雍和宫寺院内,雍和门殿之东、西下穿堂门前,各建有重檐八角黄琉璃瓦顶外出围廊碑亭各一座;东曰东八角碑亭,西曰西八角碑亭. 东碑亭内,立龙首龟趺海兽承碑一座,碑体高大,兽雕精美.碑体采满汉两种文体凿刻碑文,曰御笔《雍和宫碑文》. 西碑亭内,也立龙首龟趺海兽承石碑,碑体采藏、蒙古两种文体,载述御笔《雍和宫碑文》. 亭内之御笔《雍和宫碑文》,为乾隆弘历撰书.碑文所述,为雍和宫之历史由来及建筑变迁;反映了乾隆弘历对其父雍正帝胤镇与生活了十二载(1711~1722年)故邸雍亲王府的怀念之情.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网