久而俱化的翻译

作者&投稿:琴世 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
久而俱化 翻译~

原文:
天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也。予尝雁鹅同饲,初时两下不相宾接,见则东西分背,虽一盆饲谷,不肯并啜。如是五日,渐复相就,逾旬之后,怡然同群,但形体有大小,而色泽飞鸣则一。久之,雁不自知为雁,鹅不自知为鹅,宛如同巢而生者,与之俱化,于是验焉。-《容斋随笔》

译文:

天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律。无论是有情感的还是无情感的,有知觉的还是无知觉的,都是如此。我曾经得到过一对大雁,非常温顺可爱,把它们放到园内也不远飞。没有多久,其中一只死去,另一只孤独无依。我想白鹅和它的颜色相同,二者性情也相似,于是就找来一只白鹅来与它作伴。开始的时候,两下根本不相理睬,一遇见,就各奔东西,相对而立。虽然同在一个盆里也不在一起进食。五天以后,它们开始相互接触,十天过后,它们就象与自己的同类在一起一样,十分快活。但是它们的体形一个大一个小,其它如颜色、能飞、会叫都是一样的。时间长了,大雁不知道自己是雁,鹅也不知道自己是鹅了,就好象是在一个巢里出生的那样亲密。世间万物久而久之都会发生变化,于此可以得到验证。

原文:
天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也。予尝雁鹅同饲,初时两下不相宾接,见则东西分背,虽一盆饲谷,不肯并啜。如是五日,渐复相就,逾旬之后,怡然同群,但形体有大小,而色泽飞鸣则一。久之,雁不自知为雁,鹅不自知为鹅,宛如同巢而生者,与之俱化,于是验焉。-《容斋随笔》

译文:

天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律。无论是有情感的还是无情感的,有知觉的还是无知觉的,都是如此。我曾经得到过一对大雁,非常温顺可爱,把它们放到园内也不远飞。没有多久,其中一只死去,另一只孤独无依。我想白鹅和它的颜色相同,二者性情也相似,于是就找来一只白鹅来与它作伴。开始的时候,两下根本不相理睬,一遇见,就各奔东西,相对而立。虽然同在一个盆里也不在一起进食。五天以后,它们开始相互接触,十天过后,它们就象与自己的同类在一起一样,十分快活。但是它们的体形一个大一个小,其它如颜色、能飞、会叫都是一样的。时间长了,大雁不知道自己是雁,鹅也不知道自己是鹅了,就好象是在一个巢里出生的那样亲密。世间万物久而久之都会发生变化,于此可以得到验证。

望采纳,您的满意是我们前进的动力。 O(∩_∩)O~

天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律。无论是有情感的还是无情感的,有知觉的还是无知觉的,都是如此。我曾经从郑伯膺那里得到过一对大雁,毛色纯白,非常顺服可爱,把它们放到园内也不远飞。没有多久,其中一只死去,另一只孤独无依。我想白鹅和它的颜色相同,二者性情也相似,于是就找来一只白鹅来与它作伴。开始的时候,它们两个根本不相理睬,一遇见,就各奔东西,相对而立。即使用一个盆给它们喂食,也不一起进食。像这样过了五天,渐渐互相接近。十天过后,它们就像与自己的同类在一起一样,十分快活。但是它们的体形一个大一个小,其它如颜色、能飞、会叫都是一样的。时间长了,大雁不知道自己是雁,鹅也不知道自己是鹅了,就好像是在一个巢里出生的那样亲密。世间万物久而久之都会发生变化,于此可以得到验证。
如今人们把鹅叫做舒雁,有的人叫家雁,其中褐色的是雁鹅,雁最大的叫做天鹅。
唐太宗时,吐蕃的禄东赞上书皇帝,因为皇帝圣明功德遍及四海,即使是大雁在天上飞,也没有这样的速度,鹅也好像大雁一般,于是用黄金铸造了一只鹅来献给皇帝。原来两种禽是同一品种啊。




文言文 本庵记 归有光的 翻译
何至如闾巷小夫,一不快志,悲怨憔悴之意动于眉眦之间哉?盖孔子亟美颜渊,而责子路之愠见,古之难其人久矣。已而观陶子之集,则其平淡冲和,潇洒脱落,悠然势分之外,非独不困于穷,而直以穷为娱。百世之下,讽咏其词,融融然尘查俗垢与之俱化。信乎古之善处穷者也。推陶子之道,可以...

...上怒,扶衣而起,蒲城牵裾,终不获伸其说文言文翻译现代文
唐李白《化城寺大钟铭序》:“盍不建大法鼓,树之层台,使群聋六时有所归仰,不亦美乎?”宋王禹偁《济州众等寺新修大殿碑序》:“大都小邑,暨名山胜境,鲜不建梵刹而聚缁流,有以见大法之光扬,末俗所归仰也。”【译文】道光年间,林则徐公(谥号文忠)以钦差大臣的身份奔赴广东查禁鸦片烟,与英吉利士兵舰船在...

孙膑用兵文言文翻译
您好,北京精锐教育大钟寺校区语文组回答:关于孙膑的文言文较多,由于您没给出原文,所以我只是挑选了一个和您问题里描述最接近的翻译:1. 原文:孙武既死,后百余岁有孙膑。 膑生阿、鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也。孙膑尝与庞涓俱学兵法。 庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑。乃阴使召孙膑。 膑至,庞...

江行道中文言文原文及翻译
翻译 昨日游于江上,看见茂密修长的竹子数千株,竹林其间建有茅屋,隐隐有棋声和茶香从中飘扬而出,心底为之暗暗高兴。 第二天路过前往拜访那户人家,看见琴、书、茶几、坐席等一应用具俱是一尘不染,泛发出一片豆绿的色彩,大约是竹子的翠绿光芒映射到其上的缘故。静静地坐了许久,从竹叶的缝隙中向外面望去,看见了...

【跪求!急】斫蟒 翻译
蟒蛇的脑袋受伤了而吞不下去。不过头虽然已经吞进去了,幸好肩膀还不能吞下。弟弟极为窘急没有办法,于是用两只手抓着兄长的脚极力的和蟒蛇争持,竟然把兄长拽出来了。蟒蛇也忍着疼痛走了。他看着兄长,只见鼻子耳朵都化掉了,已经奄奄一息。他背着兄长走着,途中休息了十多次才到家。请医生将养了...

臧与谷二人相与牧羊而俱亡其羊翻译
译文:臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。问臧干什么事情去了,说是拿着竹简在读书;问谷干什么事情去了,说是在和别人掷骰子游戏。他们两个人干的事情不相同,但在丢失羊这一点上却是相同的。原文:臧与谷二人相与牧羊,而俱亡其羊。问臧奚事,则挟策读书;问谷奚事,则博塞以游。二人者...

《桃花源记》的翻译
具——俱 jù 详尽 具答之 《桃花源记》词类活用:类型 例句 出处 解释 意动用法 渔人甚异之 《桃花源记》 对……感到诧异 名词作状语 复前行、听妇前致词 《桃花源记》 往前、上前 形容词作动词 欲穷其林 《桃花源记》 穷尽,走到头 类型 例句 古义 今义 出处 词义转移 芳草鲜美 鲜艳...

韩愈的《原道》中的翻译
〔19〕而:尔,你。下同。〔20〕“清净寂灭”:佛家以离开一切恶行烦扰为清净。《俱舍论》卷十六:“诸身语意三种妙行,名身语意三种清净,暂永远离一切恶行烦恼垢,故名为清净。”寂灭:梵语“湼盘”的意译。指本体寂静,离一切诸相(现实世界)。《无量寿经》:“超出世间,深乐寂灭。”〔21〕三代:指夏、商、...

嵇康夜游文言文翻译
君子之行贤也,不察于有度而后行也;任心无邪,不议于善而后正也;显情无措,不论于是而后为也。 是故傲然忘贤,而贤与度会;忽然任心,而心与善遇;傥然无措,而事与是俱也。”其略如此。 盖其胸怀所。 2. 嵇康遇害的全文翻译 嵇康字叔夜,谯郡轾人。轾地有嵇山,家在旁边,因而姓嵇。嵇康幼年失去父亲,...

...邹忌讽齐王纳谏》的原文、原文翻译及重要加点字翻译
其池塘竹树,兵车蹂践,废而为丘墟;高亭大榭,烟火焚燎,化而为灰烬,与唐共灭而俱亡者,无余处矣。予故尝曰:“园圃之兴废,洛阳盛衰之候也。” 且天下之治乱,候于洛阳之盛衰而知;洛阳之盛衰,候于园圃之废兴而得,则《名园记》之作,予岂徒然哉? 呜呼!公卿士大夫方进于朝,放乎一己之私意以自为,而忘...

鹰手营子矿区13879654779: 久而俱化 - 搜狗百科
冀步派维: 原文: 天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也.予尝雁鹅同饲,初时两下不相宾接,见则东西分背,虽一盆饲谷,不肯并啜.如是五日,渐复相就,逾旬之后,怡然同群,但形体有大小,而色泽飞鸣则一.久之,雁...

鹰手营子矿区13879654779: 麻烦翻译古文《久而俱化》,谢谢 -
冀步派维: 天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律.无论是有情感的还是无情感的,有知觉的还是无知觉的,都是如此.我曾经得到过一对大雁,非常温顺可爱,把它们放到园内也不远飞.没有多久,其中一只死去,另一只孤独无依....

鹰手营子矿区13879654779: 久而俱化 -
冀步派维:[答案] 天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也.----迈洪 意思是:天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律.无论是有情感的还是无情感的,有知觉的还是无知觉的,都是如此. 写的是一只雁和一只鹅的故事.雁和鹅...

鹰手营子矿区13879654779: 久而俱化讲了什么道理?快快快! -
冀步派维: 《久而俱化》描写的是作者洪迈养一只雁和一只鹅的故事.雁和鹅是不同的鸟,但属于同类,虽然本来不相和,但因为生活在一起久了,所以能彼此融合.作者从中悟出道理:天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律.通过对事件的描述讲述道理,朴实而生动.

鹰手营子矿区13879654779: 久而俱化[宋] 洪迈天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也.予得双雁于衢 ① 人郑伯膺,纯白色,极驯扰 ② 可玩,置之云壑,不... -
冀步派维:[答案] 小题1:D小题2:⑴想到 ⑵安适愉快的样子 ⑶是 ⑷就(每空1分)小题3:(它们)像这样过了五天,渐渐互相接近.(每句1分)小题4:雁和鹅是不同的鸟,但属于同类,因为生活在一起久了,所以能彼此融合. 点评:文言词...

鹰手营子矿区13879654779: 名师原创八年级下《容斋随笔》久而俱化因念白鹅正同色的念是什么意思 -
冀步派维: 名师原创八年级下《容斋随笔》久而俱化因念白鹅正同色的念是什么意思 因念白鹅正同色 整句译文:因为想到白鹅和它的颜色相同.”念“的意思:想到,考虑到

鹰手营子矿区13879654779: 因念白鹅正同色的念什么意思 -
冀步派维: 念:想到. 因念白鹅正同色 整句译文:我想白鹅和它的颜色相同 原文 天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也. 予得双雁于衢人郑伯膺,纯白色,极驯扰可玩,置之云壑,不远飞翔.未几,陨其一,其一块独无俦...

鹰手营子矿区13879654779: "俱化"一词出自庄子何处 -
冀步派维: 《庄子山木》讲述了这么一件事:庄子有一次行走于山中,看见一棵大树枝叶茂盛,但伐木者却不砍伐它,原因是这棵树没有成材.庄子说:“这棵树因为不成材而得以活到自然的寿命.”后来庄子到朋友家作客,朋友叫童仆杀鹅招待庄子....

鹰手营子矿区13879654779: 与善人居,如入芝兰入室,久而不闻其香,而与之俱化. 大意 -
冀步派维: 和好人一起居住,如呆在放满芝兰的屋子,久而久之的闻着花香,自己的身上也变得很香.或者可以理解为 近朱者赤近墨者黑

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网