求【リモーネ先生×ハナゴエ】magnet【S极同士】 歌词翻译!!!

作者&投稿:鞠竹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求【リモーネ先生×ハナゴエ】magnet【S极同士】MP3格式~

【リモーネ先生×ハナゴエ】magnet【S极同士】.mp3
望及时采纳

せーのww(うざい感じで)
预--备--(用厌烦的感觉)

でもそんなんじゃ だーめ
但是那样 不行
もうそんなんじゃ ほーら
那样的话 你看
ウザさは进化するよ もーっともっと
那样只会越来越厌烦哦 越来越多

みんなー!楽しんでる?(イエー)
大家!开心吗?(yeah!)
情报屋、折原临也17歳です☆(オイオイ)
情报贩子--折原临也,17嵗(喂喂)
今日はみんなに大切なお知らせがあるんだけど、
今天有个很重要的消息要告诉大家
なんと今日の夕方顷、静ちゃんをからかいに行きまーす(ウゼー)
就是今天傍晚时分,我要去戏弄小静静啦(你真烦)
www褒め言叶。
(这是夸奖)

言叶にすれば死んじゃう人间なら
如果是会被言语影响而去死的人
兴味を消せばいいやって 思ってた 笑ってた
无视他不就好了 这麽想过这麽笑过
だけどあれ、なんか违うかもw
但是 咦 好像有哪里不对

悪の道も一歩から
善恶只有一步之遥
石のようにそんな固い意思で
凭藉那固若磐石的意志
尘も积もって取り返しつかない?
一点点积聚起来而变得无法回头了吗?
死ぬ気でいや死んでよ(冷めた感じで)
想死的话 那就 去死吧(用冷冰冰的感觉)

ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 轻飘飘
アナタが拳を振る それだけで宙へ浮かぶ
仅仅被你拳头一挥就飃向天空

こうさ~ん!
我投降!

ふわふわる ふわふわり
轻飘飘 轻飘飘
私が笑っている それだけで怒ってしまう
我只是笑着 仅仅如此 就足以使你动怒
池袋ありがとう 临也のいたずらでも
池袋 谢谢你 即便是临也恶作剧
巡り逢えたことが 幸せでしょ?
命运的相遇什么的 不是很幸福吗?

でもそんなんじゃ だーめ
但是那样的话 不行
もうそんなんじゃ ほーら
再那样的话 你看
ウザさは进化するよ もーっともっと
只会越来越厌烦哦 越来越多

そうそうなんじゃ やーだ
是的 那样的 不要
ねえそんなんじゃ まーだ
呐 那样 还不行
ワタシのこと见ていてね ずーっと、ずっと
请注视著我哦 永远 永远

ウザいと思ってたのに动画视聴しちゃって、
明明觉得很烦,却还是看了这不动画
ココでドキドキしている自分は何なんだろうかと思ってちょっと悔しい、とか思ったりして。
怀着 在这里心跳不止的自己到底是怎么了而感到有点懊恼,这种想法。
でも否定したら动画视聴してた自分を否定することになるから、
但是若是否定了,就等於否定了正在看这部动画的自己
ここは运命だと思って素直に受け入れようかと思ったりして、
因此就想着这是命运啊 坦然地接受吧
でもいざ见始めたらリプレイしちゃったりとかしてる
但是一旦看了 就忍不住反复地看
そんな君の颜が见たかったから。
我就是想看看这样的你的表情。

アナタの中のワタシほどワタシの中のアナタの存在は
我远没有你喜欢我那样喜欢你
まだまだ大きくないこともわかっているでしょ?ww
这点你是明白的吧?
今この同じ しゅーんかん!共有してる じっかーん!
现在这个同样的瞬间!共有的实感!
尘も积もってでかくなるダラーズ(略して)
如尘土般不断聚集扩大的DOLLARS(简略地说)
仆の名前は阿良々木だ
我的名字是阿良良木


くらくらり くらくらる
轻飘飘 轻飘飘
人间见ていたら それだけて楽しすぎて
仅仅是看着人类就非常快乐了
あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑
啊哈 哈 哈 哈
あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑
啊 哈 哈 哈 哈
人间想っている それだけて笑ってしまう
仅仅是想着人类就忍不住笑了
生首ありがとう 运命のいたずらでも
妖精的脑袋谢谢你 即使这是命运的捉弄
巡って来た事が 幸せなの
命运的相遇 就是幸福
============rap============

ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 轻飘飘
アナタが拳を振る それだけで宙へ浮かぶ
仅仅被你拳头一挥就飘向天空
ふわふわる ふわふわり
轻飘飘 轻飘飘
私が笑っている それだけで怒ってしまう
我只是在笑着 你就动怒了
池袋ありがとう 临也のいたずらでも
池袋谢谢你 即使这是临也的恶作剧
巡り逢えたことが 幸せでしょ?
但命运的相遇 不是很幸福吗?

仆の名前は阿良々木だ
我的名字是阿良良木
すいません。かみまみた。
对不起,我咬舌头了!
わざとだ。
你是故意的吧。
ツカ、仆ノ名前ハ折原临也ダ。
再说,我的名字是折原临也。
はわぁぁあああ!本当にデュララ木さんになってしまいました!
哇啊啊!真的变成了DRR(度良良)木桑了!

でもそんなんじゃ だーめ
但是 那样的话 不行
もうそんなんじゃ ほーら
再那样的话 你看
心は进化するよ もーっともっと
这颗心会不断成长 越来越多

そうそうなんじゃ やーだ
是的 那样的 不要
ねえそんなんじゃ まーだ
呐 那样 还不行
ワタシのこと见ていてね ずーっと、ずっと
请注视著我哦 永远 永远

..
夜明(よあ)けが来(く)ると不安(ふあん)で
泣(な)いてしまう私(わたし)に
「大丈夫(だいじょうぶ)」と嗫(ささや)いたあなたも
泣(な)いていたの?

抱き寄せて欲しい 确(たし)かめて欲しい
间违いなど无いんだと 思わせて
キスをして 涂り替えて欲しい
魅惑の时に酔いしれ 溺れたい
引き寄せて マグネットのように
例えいつか离れても巡り会う
触れていて 戻れなくていい
それでいいの 谁よりも大切な
あなた
这里的话去找原来magnet的歌词就好..前面..弹幕其实挺全了..[纠结日文词纠结的要死的路过...]

于是刚好纠结的整理完歌词..

Fu*k you!!!
(リモーネだよ)【リモーネ哟】
「うぜぇー 人生(じんせい)やり直(なお)して来(こ)い【啰嗦- 你人生

砍掉重来吧】
百万(ひゃくまん)再生(さいせい)とか自演(じえん)なんじゃねぇの?【

百万再生什么的不就是自演么】
あん?なんかあっぃ..あっ..ちょ、ちょ、ちょ...ばかー!!【啊?什么啊?

啊..等..等..等..等..八嘎!!】
『杀す杀す杀す杀す杀す杀す杀す..』【杀了你杀了你杀了你杀了你】

か细(ほそ)い火(ひ)を ハナゴエ宅(たく)に放(はな)つ【用纤细的火

焰 将ハナゴエ的房间点燃】
いつの间(まに)にか燃(も)え広(ひろ)がる6畳(ろこじょう)【火焰燃

烧至榻榻米(...原来是榻榻米么..6块榻榻米的房间..这房间真蛮大了)】
私(わたし)の靴(くつ) 不规则(ふきそく)に穴(あな)が开(あ)き【

我的鞋子 不规则的开了几个洞】
あなたの手(て)が 画鋲(がびょう)を仕挂(しか)けた 「へっへー」

【把你的手 用图钉钉上】

リモーネの首(くび)を吊(つ)って【将リモーネ的头吊起】
生体(せいたい)から死体(したい)へと 「っあっ!」【由活人变成尸体


炎上(えんじょう)する六畳(ろくじょう)间(ま) 尚更(なおさら)【起烧着的(六块)榻榻米(的房间)】
燃(も)え上(あ)がるの 「燃えわ..燃えわ~!」【反而烧得更加炙热 】

マジ死(し)んで欲(ほ)しい【真的很想让你去死】
颜(かお)しかめて欲(ほ)しい【很想让你的脸扭曲】
居场所(いばしょ)なんて无(な)いんだと 思(おも)わせて【让你连住的

地方都没有 这样想着】
(床(ゆかに)に)キスをして 土下座(どげざ)して欲(ほ)しい【想让你

亲吻床边 想让你下跪道歉】
魅惑(みわく)の时(とき)に酔(よ)いしれて【在你魅惑沉醉的时候】
踏(ふ)みつけたいの【践踏你】

书(か)き込(こ)みして もっと人気(にんき)落(お)として【输入 让你人气下落更多的文字】
むかつくから 粘着(ねんちゃく)を见(み)せつけて【真的很火大 让你看看我的粘着性】
噂(うわさ)を流(なが)すなら まず2(に)ちゃんねる【放留言的话 就从2ch(应该是日站)开始吧】
『リモーネの奴(やつ)、淫行(いんこう)で捕(つ)まんねぇかな...』【听说リモーネ那家伙 因为淫乱罪被捕了】

育(そだ)て込(こ)んだネトゲキャラ【辛苦炼成的网络游戏角色】
アクして、消してる【登陆 然后删掉】
绝望(ぜつぼう)なんて感(かん)じる暇(ひま)など【让你练感觉到绝望的空闲】
无(な)い位(くらい)に【都没有】

やり返(かえ)したのは いま梦(ゆめ)じゃなくて【互相报复 现在不是梦】
纷(まぎ)れも无(な)い阴湿(いんしつ)な私达(わたしたち)【毫无疑问阴险的我们】
消(き)えてから 戻(もど)れないと知(し)る【消失的话 我知道已经回不去了】
それじゃダメだ...【这样子不行...】
谁(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた【比起谁都要重要的你】

对於即将天亮感到不安 而哭泣的我
轻声说著「没关系的」的你 也哭泣了吗?

想要被拥入怀中 想要确认心意
让我知道 没有误会了什麼
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
想要沉醉在魅惑的时刻中

相互吸引靠近 宛如磁石一般
即使有朝一日分离了也会再度相会
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
比任何人都还要重要的你

[= =表示这个日文歌词问了好多大学修日语的人 还翻出了自家字典 要死...]


limone先生人物简介
リモーネ先生是一位来自北海道,现居埼玉县的人物,身高175厘米,体重50公斤,常以“吃不胖”的形象示人。他因自己的身高比神谷高而感到自豪。他有着黑色的头发,戴着粗框黑色眼镜,具体年龄未知,但已知他是在20多岁开始工作的,比另一位人物いられびと年轻。虽然他的长相神秘,但他坚决拒绝在公开...

limone先生关于歌曲
在2010年的NICO翻唱新作排行榜上,limone先生的作品成绩显著,例如“え?あぁ、そう。を寝てない时に歌ってみた”位列第90,而“人、ラバーズを歌ってしまった”和“【リモーネ】S极同士でmagnetを歌ってみた【ハナゴエ】”分别排名第38和第35,而最引人注目的“折原临也でうざやサーキュ...

limone先生的人物资料
リモーネ先生故乡北海道,现居埼玉县。身高175cm,体重50kg,号称吃不胖,并因为自己比神谷高而感到高兴。黑发戴粗框黑色眼镜,年龄不详,只能确定已经工作是20代且比いられびと年轻。相貌不祥,他说他死也不会露脸放送。本人是出了名的条纹内裤癖,每次生放送的市场都是条纹内裤。直击好み的是娇小+...

limone先生名字的由来
リモーネ先生的名字源于动画第二作"さよなら绝望先生"中的一段插曲。在那个部分,"でもそんなことも忘れて"的"でも"发音类似于"レモーン",这使得角色被亲切地称为"レモーン"。这个名字的灵感来自于Lipton柠檬茶,它在日语中显得高雅,与"リモーネ"发音相近。然而,当人们发现搜索"リモーネ...

limone先生关于生放送
3月27日,limone先生为了庆祝一万人会员的里程碑,进行了一场持续六小时的特别放送,吸引了8257名观众在线参与。令人印象深刻的是,该放送共收到了87,559条留言,充分展示了粉丝们的热情和支持。在这场活动中,他采用声卡声效(STEREO MIXER)以女性声音呈现,成功模仿了黑子、羽川、ポニョ、ハルヒ和み...

limone先生的名字由来
リモーネ先生这个名字的由来是第二作“绝望先生みたいな感じで组曲“さよなら绝望先生”を歌ってしまった。”中おっくせんまん的部分,“でもそんなことも忘れて”的“でも”听起来像“レモーン”,于是他开始被叫做“レモーン”之后演变到后来的“リモーネ(意思是柠檬茶、这个词的由来是...

求【リモーネ先生×ハナゴエ】magnet【S极同士】 歌词翻译!!!_百度...
リモーネの首(くび)を吊(つ)って【将リモーネ的头吊起】生体(せいたい)から死体(したい)へと 「っあっ!」【由活人变成尸体 】炎上(えんじょう)する六畳(ろくじょう)间(ま) 尚更(なおさら)【起烧着的(六块)榻榻米(的房间)】燃(も)え上(あ)がるの 「燃...

limone先生交友关系
limone先生在艺术创作中,与一位被称为“友神”的いられびと有着紧密的合作关系,他们的合作常常体现在limone先生的作品中。另外,他也与多位音乐界的朋友保持着良好的互动。例如,歌者ハナゴエ、らっぷびと、ASK、タイツォン、70等,他们不仅私交甚笃,还经常一起参与娱乐活动。其中,与金太郎(...

limone先生的关于歌曲
トエト”以及最近的REMIX“ZOU+”也非常优秀!(小众普遍觉得他很擅长早口与RAP。)2010年nico翻唱新作排行榜前100位NO.90 え?あぁ、そう。を寝てない时に歌ってみた:リモーネ先生NO.38 人、ラバーズを歌ってしまった:リモーネ先生NO.35 【リモーネ】S极同士でmagnetを歌ってみた【...

limone先生的主要歌曲
:リモーネ【らっぷびと】林檎もぎれビームらっぷ!【忏・さよなら绝望先生】【リモーネ先生】インターネット【歌ってみた】【リモーネ先生】梦喰い白黒バク 原曲+Rap【タイツォン】【歌ってみた】 第一次ジブン戦争 【リモーネ先生×森永。】【歌ってみた】桜前线异常ナシ...

南华县13996639862: 求【リモーネ先生*ハナゴエ】magnet【S极同士】 歌词翻译!!! -
蔡曲乐衡: ..夜明(よあ)けが来(く)ると不安(ふあん)で 泣(な)いてしまう私(わたし)に 「大丈夫(だいじょうぶ)」と嗫(ささや)いたあなたも 泣(な)いていたの?抱き寄せて欲しい 确(たし)かめて欲しい 间违いなど无いんだと 思わ...

南华县13996639862: 无头骑士异闻录 歌曲 《リモーネ先生》翻译和日文歌词 伪娘娘的角色歌T T感谢
蔡曲乐衡: せーのww(うざい感じで) 预--备--(用厌烦的感觉) でもそんなんじゃ だーめ 但是那样 不行 もうそんなんじゃ ほーら 那样的话 你看 ウザさは进化するよ もーっともっと 那样只会越来越厌烦哦 越来越多 みんなー!楽しんでる?(イエー) 大家!...

南华县13996639862: 《リモーネ先生》是官方的还是MAD? -
蔡曲乐衡: 是mad リモーネ先生~据说是nico上的一个歌手~ 声音和临也还真的好像啊~ 负责的说:非官方(当初他的歌刚出来时还以为是角色歌呢~ 后来才发现被骗到==) 哈哈~ 不过听起来真的很喜感啊~

南华县13996639862: 跪求:《リモーネ先生》到底是不是神谷浩史上的啊
蔡曲乐衡: 都说是野生娘娘了自然不是垃圾君本人而是NICO歌手 アニメ『さよなら絶望先生』の糸色望(CV:神谷浩史)の声マネに定评があり、絶望先生MADを歌うことが多い. このことから、动画には「文化的すぎます!!」などのタグがよくつけ...

南华县13996639862: 【リモーネ先生】折原临也 的 【恋爱循环】的背景乐 -
蔡曲乐衡: 唱的是无头骑士异闻录OP1《里切りの夕焼け》里的第一段,囧. 里切りの夕焼け やっかいに络みつく汗を 【背叛的晚霞下 一身缠人的热汗 切り裂くようにして マシンは叫ぶ 歌うように 【仿佛将被撕裂一样 机器如歌声发出鸣响 roar out loud 无口な妖精はそこにいる 【大声吼出,沉默不语的妖精就在那里 roar out loud 偿いは砕けた爱のかけら 【大声吼出,代价就是粉碎掉的爱的碎片 ああ朝日は升る ビルの谷间 【啊~旭日升起 在大厦对面 今 信じれば変わるのさ 无意味じゃない あの梦を 【现在如果相信的话就能够改变 那并非毫无意义的梦想

南华县13996639862: 问一下有关nico的歌手リモーネ先生的事 -
蔡曲乐衡: =.=是指先生他女友以及他本人闹出的事件.某次生放他没有来得及关掉,虽然声音身小但是被人监听了下来..内容.=___.=先生他女友扔掉米们礼物还有其他一些事,其实除去他女友,先生他本人对待米上也有点问题.所以就那样闹大了起来(摊手)因为怕自己说得不够中立所以只能这样大概说一下,详细的话还是私下敲熟悉的NICO生厨吧,这事不好说.

南华县13996639862: リモーネ先生是谁 -
蔡曲乐衡: Nico上的一个歌手= =,声音很像神谷浩史的> 先生经常翻唱V家的歌,最近以唱折原临也版的恋爱多一点而人气爆红~~

南华县13996639862: 恋爱サーキュレーション 神谷浩史 歌词
蔡曲乐衡: 这个不是神谷浩史本人唱的诶 好像是 niconico上的リモ ネ先生 声音很像 被叫做野生娘娘什么的 せーの!{うざい感じて} でもそんなんじゃ だーめ もうそんなんじゃ ほーら ウザさは进化するよ もっと、もっと 「折原:皆!楽しんでる? ほかの...

南华县13996639862: 求恋爱循环全平假名歌词 -
蔡曲乐衡: 作词:meg rock/作曲/编曲:神前暁 原唱:花泽香菜 翻唱:リモーネ先生 せーのww(うざい感じで) でもそんなんじゃ だーめ もうそんなんじゃ ほーら ウザさは进化(しんか)するよ もーっともっと (みんな たのしんでる?(year~) じょうほう...

南华县13996639862: 折原临也でうざやサーキュレーション - 这是肿么回事?!头大了……谁告诉我到底是谁唱的?! -
蔡曲乐衡: 比如说有个人的声音和柯南很像,那么我们就称呼那个人为野生柯南.所以野生神谷就是和神谷浩史的声音很像的人.而这位野生神谷的名字是リモーネ先生,是NicoNico上的有名歌い手之一.“折原临也でうざやサーキュレーション”这首歌...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网