文言文遁石先生传胡

作者&投稿:兆褚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文《徐灵胎先生传》翻译

传文说:先生名叫大椿,字灵胎,晚年自号洄溪老人。

家里本是有声望的大族。祖父徐钅九,是康熙十八年的鸿词科翰林,参加编写《明史》。

先生天生有特殊的禀赋,博闻强记超过常人。凡是天文、地理、算术、音乐、直到舞刀弄枪、布政攻战的兵法,无不广泛研究,而对医学更加擅长。

每当诊视人们的疾病,可以透视膏肓,能够呼唤肺腑跟他讲话。他施用药物,像鬼神一样施药设方,攻克关口夺取要隘,好比周亚夫的军队从天而降。

众医家两眼发呆,心里惊骇,安顺敬服。但是始终没有人猜度出他这样治疗的原因。

芦墟迮耕石卧病不起,六天不吃饭不说话,双目炯炯发光直视。先生说:“这是阴阳相搏斗的病证。”

先投一剂药服用,一会儿眼睛闭合能够说话;再给他吃汤药,竟然跳着起床。口昔口昔赞叹说:“我病危重的时候,有红黑两人作祟纠缠作怪。

忽然看到黑人被雷击死,不久,红人又被白虎衔去,这是什么预兆呢?”先生笑着说:“雷击是我投用的附子霹雳散,白虎是我施用的天生白虎汤。”迮耕石十分惊奇,认为他是神仙。

张雨村的小孩子生下来没有皮,看到的人要呕,准备抛弃他。先生让他用糯米磨成粉,扑洒在小孩的身体上。

用绢包好,把他埋在土中,露出小孩的头部,用乳喂着他。两天两夜皮就长出来了。

任氏的妻子患风痹,两腿像用针刺一样痛。先生叫制作厚褥子,差派强健有力的老年妇女抱住她。

告诫说:“任凭她挣扎呼叫,不准许放松,以出汗为限度。”按照先生的话,不用药就好了。

有个拳师,跟人比赛拳技,当时胸部受伤,气已断绝牙关紧闭。先生叫人使他覆卧,举拳击打他三下 *** ,结果吐几升黑血就好了。

先生身材修长,额头宽阔,声音像洪钟,白须有气派,一看就知道是个不平凡的男子汉。少年时留意治国济民的学问,对东南一带的水利更是透彻了解。

雍正二年,当局大力疏通堤边的河道,计划深达六尺,靠近堤岸挖土。先生跟当局争辩说:“错啦!开得太深费用就大,淤泥容易滞积;靠近堤岸泥土崩塌,河的堤岸就容易倒塌。”

大府认为先生的意见正确。(工程)改浅缩短,离开堤岸一丈八尺挖土,工程既省费用而河堤又得以保全。

乾隆二十七年江浙两省发大水。江苏巡府要开震泽七十二条河道,来疏泄太湖的下游。

先生又一次争辩说:“错啦!震泽县的七十二条河道,不是太湖的下游,是应当开凿疏浚的河道。其余五十多条河道,长有二百多里,两岸民房坟墓用成来计算。

如查要大力开凿,费用既大又伤民太多;而且恐怕湖泥会倒灌,一边开业一边淤塞。这应该是民间自己疏浚的河港,不是官府应当开凿的河港。”

苏抚氢他的意见上奏给朝廷,皇帝认为他正确。于是以工代税招集民工,百姓不受骚扰工程已经完毕。

先生隐居在洄溪,房屋低矮只有百椽子大小。附近有画眉泉,小桥流水,青松翠竹铺陈缤纷。

登楼就看到太湖中的奇峰,像鱼鳞一样罗列分布,又好似儿孙拱立侍候的样子。先生在这境界中呼啸歌吟,远远望他疑心是真人在天边。

著作有《难经经释》和《医学源流》等书,共六种。书中截取好的,剔除弊端,分析来龙去脉,将古今的医书,保存那正确的,指出那错误的。

长久在社会上流传。 儿子名火羲,字榆村,为人洒脱,有父亲的风度,能使人存活,济人以物,以此继承他的父业。

孙子名垣,是乙卯年的举人,在我门下学习诗歌。 赞文说,《礼记》称道:道德成就为首要,技艺成就是次一等,这好像重视道德而轻视技艺。

不知道技艺这东西,乃是德行的精华啊。道德不存在,在技艺方面又有什么呢?人们只看到先生精妙卓越的医拔,却不了解他平时奉养父母十分孝顺,与朋友交往忠厚。

施棺埋葬枯骨,拿出谷物救济贫困,修桥铺路,见到义事必定会去做。这是立足于德行,然后从事医技的学习啊。

必然达到那种得心应手、驱逐鬼神的程度啊!难道是偶然的吗?还记得丙戌年秋天,我的左臂突然弯曲不能伸直,众医不能取效。就驾船直接前往洄溪,没有别人介绍,担心先生不一定接见我。

没想到名片一送进去,承蒙他开门迎请,握手像老朋友,准备饭菜表示欢迎。闲谈了整整一天,赠送一丸丹药而分别。

老朋友李纯溪迎接时笑着说:“有这样的待遇啊,是您的荣幸。假使别人来此看一看,要花费黄金十条。”

他被世人钦佩如此。先生爱好古文但是不喜欢八股时文,跟我平常的心意相合,所以采集他的一首高讽学究的打油诗,载录在我的《随园诗园》中来警醒世人。

2. 张平山先生传文言文翻译

张平山先生已经归隐山林,豹子隐居在树林湖泊之中。

穿布做的衣裳,芒草做的鞋子。不受外面的拘束,不曾用世俗的事情缠绕心怀。

平常不以到邀请地方为乐,也不会到衙门去。掌权的人想要得到他的画,必须先拜访先生的草庐。

先生也不致以谢意。曾经有位监司地位施加于先生想要得到他的画,先生躲避远离他。

监司很生气,想要用危害法律来中伤他。先生很自得地在那里等着。

监司也不知道该怎么办了。他路过亲朋好友的家时,人们都提前摆好纸和墨,先生(与他们)长谈多唱,举杯饮酒。

兴致到了就作画一副。凡是从各地来求画的人,如果是志趣高雅的志士,没有不答应的。

有用货物钱财来买的人,必会拒绝。曾说道:画是志士君子用笔墨交际嬉戏的,怎么能用钱财来换取呢!”。

3. 文言文 《董文炳传》翻译

董文炳,字彦明,是董俊的长子。董文炳的父亲死时他才十六岁,带着几个弟弟侍奉母亲李夫人。季夫人有贤德,治家严格,教子有方。董文炳把母亲当成先生对待,他聪明机灵,善于记忆和背诵,小的时候就如同成年人一样。乙未年,他凭父亲的职务接任藁城县令。官府中同事的都是他父亲时的人,他们轻视董文炳年轻,连小官吏都不怕他。董文炳兼听明断,以恩义树立起自己的威信。没过多久,与他同列的人都心甘情愿地在他手下干事,小官吏拿着文书让他签署时,也不敢抬头看他,内部人们都很佩服他。县里很贫穷,又遇到旱灾、蝗灾,但赋税日益增多,民不聊生。董文炳用自己家中数千石谷子代交赋税,官府才得以放过老百姓。前任县令因征集军需向私人借贷,而贷款的那家收取利息逐年加倍,官府拿百姓的蚕和麦子去偿还。董文炳说:“百姓都很困苦。我作为县令,不忍心看到这样的事,我应当替百姓偿还。”于是他把自家的田地作价还给放贷的人,又登记县里的闲置田地分给贫民耕种。于是流散在外的人渐渐回来,几年时间后老百姓都比较富裕了。朝廷起初统计人口,下诏说有敢于隐瞒实情的将被处死,并抄没家产。董文炳让老百姓聚在一起居住,户数便减少了。县府里很多人都认为这样不妥。董文炳说:“为了老百姓而被定罪,我是心甘情愿的。”老百姓也有不愿这样做的,董文炳说:“以后他们会感激我的。”于是赋税大大减少,人们都很富裕并保全下来。邻近县中有告状得不到伸张的,都上书给董文炳,求他裁决。董文炳曾经拜见上级官员,邻县的人都聚在那儿观看,说:“董县令看起来也是人啊,为什么他这样明断如神!”当时官府不停地搜刮百姓,董文炳压着官文不予执行。有人向州府说他坏话,州府中也有人想诬蔑陷害他,董文炳说:“我最终也不可能剥夺老百姓来给自己谋私利。”于是弃官而去。

有疑问请您追问我..满意的话顺便采纳下~

4. 文言文翻译 万贞文先生传

贞文先生万斯同,字季野,鄞县人,户部郎万泰的第八个儿子。小时候不听话,不肯顺随各位兄长,他所经过之处物品大多残缺毁坏,各位兄长也不看重他。户部郎万泰本想把他寄放在寺院中,不久,因其顽劣,就把他关闭在一间空屋中。万斯同暗中发现书架的藏书中有明史资料几十册,很喜欢读,几天就读完了;他又发现其中有各种经学书籍,又都读完了。等放出来后,就时常跟在各个兄长后,倾听他们的讨论。一天他的长兄万斯年授课讲学,斯同也要参加,长兄笑着说:“你知道什么?”斯同回答说:“看了各位兄长所做的事,我也能很容易做到的。” 长兄突然听到他这样说,感到很吃惊,说:“既然这样,那么我要考考你。”于是把经义科目(科举科目一种,以经书文句为题,应试者作文阐明其中义理)试题错杂在一起对他进行测试,让人摸不着边际的话非常多,但他一会就做完了。兄长非常吃惊,拿着试卷热泪盈眶,把这事告诉了户部郎万泰说:“我差点耽误了我弟弟” 户部郎万泰也很惊愕,说:“差点耽误了我儿。”从这天开始,为万斯同置办了新衣新鞋。送入私塾读书。一年后,送到梨洲先生那里请教学业,而他又在师门讲席中坐在上座。先生读书一目十行,如同大海决堤。然而他能坚守先辈的训诫,认为无益的书不必读,无益的文章不必作。所以先生虽然无书不读,但是他能懂得把握大局要领。

康熙戊午年,皇帝下诏征召博学鸿儒,浙江巡道许鸿勋把先生推荐上去,但他极力推辞才得作罢。第二年,官府设立史馆编修《明史》,昆山大学士徐元文延请先生前往修史,当时史局征召学士都给七品俸禄,称翰林院纂修官,学士们想援引惯例给他申请七品俸禄,先生却请求以平民百姓的身份参加史局工作,不任官职,不受俸禄,总裁答应了他。各纂修官稿子写好后,都送到先生那里再审,先生审阅完毕,对工作人员说:取某书某卷某页有某事,应当增补进去;取某书某卷某页有某事,应当参校订正。他们按照先生说的去查找,没有有差错的。《明史稿》五百卷全都由先生亲自审定的,虽然后来的《明史》不都是使用先生之原先审定的稿件,但是先生的稿本精粹扼要,足以自成一书。先生初到京师时,众人对他的看法是他的专长在史学,等到昆山侍郎徐乾学守孝期间,先生同他谈论《丧礼》,才知道先生的经学造诣也很精深,徐侍郎于是就请先生编修了五礼之书二百多卷。当时京师才俊云集,各有所长,而先生最闲雅淡泊,然而上从王公贵族下到各读书人,无不称他为万先生,而先生与人来往,自己签名只用“布衣万斯同”,从未用过其他称号。

先生性情谦和,举止高雅,然而他内心刚正耿直。前朝督师的姻亲现在身居要职,向史馆请求对督师稍微宽容些,先生一件一件地列举他的罪行说给他听。有个押运粮饷的官员因为放弃押运逃跑,在路上死了,这个官员的孙子通过行贿请求把祖父列在因公事而死的人物中,先生训斥并且赶走了他。钱忠介公的嫡长子生活非常困顿,先生多方为他谋一差事,最终没有成功,但先生未曾厌倦过。先生父亲的朋友侍郎冯跻仲的几个儿子身陷勋卫家,先生把他们赎了出来,让他们回家了。先生没有炫耀的神气,也不作公开声明,尤其喜欢奖励引荐后辈,唯恐有所失,于讲会(教学形式,学术论辩的集会)中再三恳切地表达心意,原来他是在亲身践行君子之道啊。他死后学生们给予他谥号“贞文”。

5. 贾胡买石 文言文 翻译 急用

原文 江宁有西域(1)贾(2)胡,见人家几上一石,欲买之。凡数至,主人故高其值,未售也。一日,重洗磨,冀增其价。明日,贾胡来,惊叹道:"此至宝,惜无所用矣!石列十二孔,按十二时辰,每交一时,辄有(3)红蟢子布网其上;后网成,前网即消,乃天然日晷也。今蟢子磨损,何所用之?"不顾而去。

译文

江宁有一个西域商人,看见一户人家的几上有一块石头,想要买下它。西域商人去了好几次,那石头的主人故意抬高石头的价格,所以一直没有卖出。有一天,石头主人将石头洗刷打磨一番,希望能够增加它的价值。第二天,西域商人来了,大吃一惊说道:“这本是一块非常的宝贝啊,可惜现在一钱不值了!石头上排列有十二孔,按照十二时辰,每到一个时辰,就有红蜘蛛在上面织蛛网,后一个网结好,前一个网随即就消失了。这是天然的日晷啊。现在蜘蛛磨损,还有什么用处呢?”西域商人说完头也不回地离开了。

(1)西域:古代泛指我国西部的邻国,也包括我国西部少数民族所建国家。

(2)贾:商人。

(3)胡:指外国,或我国古代少数民族。

(4)几数:几次

(5)冀:希望

(6)红蟢子:红色的长脚蜘蛛,这里指石上自然形成的像红蟢子一样的东西。

6. 文言文阅读宋史荆罕儒传

《宋史·荆罕儒传》原文及译文——翻译1、原文:荆罕儒,冀州信都人。

父基,王屋令。罕儒少无赖,与赵凤、张辇为群盗。

晋天福中,相率诣范阳,委质燕王赵延寿,得掌亲兵。开运末,延寿从契丹主德光入汴,署罕儒密州刺史。

汉初,改山南东道行军司马。周广顺初,为率府率,奉朝请,贫不能振。

显德初,世宗战高平,戮不用命者,因求骁勇士。通事舍人李延杰以罕儒闻,即召赴行在,命为招收都指挥使。

会征太原,命罕儒率步卒三千先入敌境。罕儒令人负束刍径趋太原城,焚其东门。

擢为控鹤弩手、大剑直都指挥使。从平淮南,领光州刺史,改泰州,为下蔡守御都指挥使兼舒、蕲二州招安巡检使。

四年,泰州初下,真拜刺史兼海陵、盐城两监屯田使。明年三月,世宗幸泰州,以罕儒为团练使,赐金带、银器、鞍勒马。

六年春,军吏耆艾诣阙请留,恭帝诏褒之。建隆初,升郑州防御,以罕儒为使,改晋州兵马钤辖。

罕儒恃勇轻敌,尝率骑深入晋境,人多闭壁不出,虏获甚众。是年冬,复领千余骑抵汾州城下,焚其草市,案兵以退。

夕次京土原,刘钧遣大将郝贵超领万余众袭罕儒,黎明及之。罕儒遣都监、毡毯副使阎彦进分兵以御贵超。

罕儒锦袍裹甲据胡床享士,方割羊臂臑以啖,闻彦进小却,即上马麾兵径犯贼锋。并人攒戈舂之,罕儒犹格斗,手杀十数人,遂遇害。

刘钧素畏罕儒之勇,常欲生致,及闻其死,求杀罕儒者戮之。太祖痛惜不已,擢其子守勋为西京武德副使。

因索京土原之不效命者,黜慈州团练使王继勋为率府率,阎彦进为殿直,斩其部下龙捷指挥使石进德等二十九人。罕儒轻财好施。

在泰州,有煮海之利,岁入钜万,诏听十收其八,用犹不足。家财入有籍,出不问其数。

有供奉官张奉珪使泰州,自言后唐张承业之子。罕儒曰:「我生平闻张特进名,幸而识其子。

」厚加礼待,遗钱五十万,米千斛。罕儒虽不知书,好礼接儒士。

进士赵保雍登科覆落,客游海陵。罕儒问其所欲,保雍以将归京师,且言缘江榷务以丝易茗有厚利。

罕儒立召主藏奴,令籍藏中丝,得四千余两,尽以与之。然好勇善战,不顾胜负。

常欲削平太原,志未果而及于败,人皆惜之。罕儒兄延福。

延福孙嗣。《宋史·荆罕儒传》原文及译文——翻译2、译文:荆罕儒,翼州信都人。

父亲荆基,官任王屋令。荆罕儒年青时不修德行,和赵凤、张辇一起做盗匪。

后晋天福年间,他们相伴来到范阳,投靠燕王赵延寿,掌管赵延寿的亲兵。开运末年,刘延寿随契丹国君耶律德光攻入汴州,暂时任命荆罕儒为密州刺史。

后汉初年,改任山南东道行军司马。后周广顺初年,官任率府率,可以参加朝会,生活却穷困难当。

显德初年,后周世宗皇帝大战于高平,杀了不听命令的将领,就寻求骁勇善战的人。通事舍人李延杰推荐了荆罕儒,世宗皇帝使召荆罕儒赶来相见,任命他为招收都指挥使。

会战太原时,世宗命荆罕儒率领三千步兵先进入敌境。罕儒下令士兵背负物资走小路急攻太原,焚毁太原东门。

因战功被提升为控鹤弩手、大剑直都指挥使。承受世宗平定淮南,被任命为光州刺史,后又改任泰州刺史,又任下蔡守御都指挥使,兼任舒、蕲二州招安巡检史。

显德四年,泰州刚被攻下,荆罕儒真正官拜泰州刺史,兼任海陵、盐城两监屯田使。第二年三月,世宗驾临泰州,任命荆世罕为团练使,赐下金带、银器、鞍勒马匹。

显德六年春,军吏长者拜见皇帝请求让荆罕儒留任泰州,后周恭帝下诏表彰他。北宋建隆初年,荆罕儒升任郑州防御,以荆罕儒为防御使,又改任晋州兵马钤辖。

荆罕儒自恃勇武过人轻视敌人,曾经率骑兵深入后晋境内,敌人大多闭城不出,荆罕儒率部掠获很多。这年冬天,荆罕儒又带着一千多骑兵抵达汾州城下,焚毁晋军草场,领军扬长而去。

傍晚时荆罕儒率军在京土原扎营,刘钧派大将郝贵超带领一万多兵马来攻打荆罕儒,黎明时到了京土原。荆罕儒派都监、毡毯副使阎彦进分兵抵挡郝贵超。

荆罕儒身着锦袍披盔甲坐在胡床上鼓舞士气,正割着羊腿大吃,听说阎彦进所部稍有退却,立即上马率兵径直攻向敌军。多名敌军一起拿弋攒击他,荆罕儒仍然力战不休,亲手杀死十几人,就这样遇害了。

刘钧一直害怕荆罕儒的勇武,一直想活捉他,等到听说荆罕儒的死讯,就找出杀死荆罕儒的人,把他们杀掉了。宋太祖为荆罕儒的死痛惜不已,提拔他的儿子荆守勋为西京武德副使。

就追索京土原之战上不拼命作战的人,贬慈州团练使王继勋为率府率,阎彦进为殿直,斩杀荆罕儒部下龙捷指挥使石敬德等二十九人。荆罕儒轻财物好施助于人。

在泰州时,有海盐收益,年收入惊人,皇帝恩准他收八成的盐税,仍然不够他用。家中财货收入有记录,用出去的却不计数目。

曾经有供奉官张奉珪出使泰州,自己说是后唐张际业的儿子。荆罕儒说:“我一生只听说张特进的大名,终于有幸认识了他的儿子。”

优厚地款待他,送他五十万钱,一千斛大米。荆罕儒不识字,却喜欢礼遇儒士。

进士赵保雍科考落榜,游经海陵。荆罕儒问他的打算,赵保雍告诉打算回京城去,还说缘江榷务(官署名)中用丝绸换茶叶有丰厚利润。

荆罕儒立马召来管仓库的仆人,叫他打点仓库中丝绸,有四千多两,。

7. 文言文天外来石的原文

原文:治平元年,常州日禺时;天有大声如雷,乃一大星,几如月,见于东南.少时而又震一声,移著西南.又一震而坠在宜兴县民许氏园中,远近皆见,火光赫然照天,许氏藩篱皆为所焚.是时火息,视地中有一窍如杯大,极深.下视之,星在其中荧荧然,良久渐暗,尚热不可近.又久之,发其窍,深三尺余,乃得一圆石,犹热,其大如拳,一头微锐,色如铁,重亦如之.州守郑伸得之,送润州金山寺.至今匣藏,游人到则发视.王无咎为之传甚详.译文:治平元年,在常州,太阳要落下去的时候,天上发出如同响雷一般的巨声,原来是一颗大星,几乎像月亮,出现在东南方向.不久又雷鸣般地响了一声,移到西南.又响一声坠落到宜兴县民许氏的园子里,远近的人都看见,火光照亮天空,许家的篱笆都被烧着了.这时火已熄灭,看见地上有一个洞像杯子一样大,很深.向下看,星星在洞中发出微弱的光亮,很久才渐渐暗下去,还热得不能靠近.又过了很长时间,才开始挖这个洞,挖到三尺多深,就挖出一块圆石头,尚热,像拳头那么大,一头略尖,颜色像铁,重量也像铁.州长官郑伸得到了它,就把它送到润州的金山寺.这块石头到今天仍用匣子珍藏着,游人到了就打开看.王无咎为这事作的传非常详细.。




纸被风吹到树旁边用文言文翻译
石篑言:晚岁诗文益奇,无刻本,集藏于家。予所见者,《徐文长集》、《阙编》二种而已。 然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。 石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾;狂疾不已,遂为囹圄。 古今文人,牢骚困苦,未有若先生者也。虽然,胡公间世豪杰,永陵英主,幕中礼数异等,是胡公知有先生矣;表上,人主悦,是人主知有先...

柳宗元晋问译文
ㄅ樯之所御,(ㄅ,传江切。樯,音墙,船桅也。)鳞川林壑,隳云遁雨,瞬目而下者,(瞬,音舜,摇目也。)榛榛氵氵,(榛,音蓁。一本作“溱”,音同。氵,音云。)百舍一赴,若是何如?”吴子曰:“先生之言丰厚险固,诚晋之美矣。然晋人之言表里山河者,(僖二十六年《左传》:子犯曰:“若其不捷,表裹山河,...

文言文翻译
石篑言:晚岁诗文益奇,无刻本,集藏于家。予所见者,《徐文长集》、《阙编》二种而已。然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。 石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾;狂疾不已,遂为囹圄。古今文人,牢骚困苦,未有若先生者也。虽然,胡公间世豪杰,永陵英主,幕中礼数异等,是胡公知有先生矣;表上,人主悦,是人主知有先生...

徐渭文言文
6. 跪求《徐文长传》文言知识点 阅读下面的文言文,完成5-8题。 徐文长传[明]袁宏道文长为山阴秀才,大试辄不利,豪荡不羁。总督胡梅林公知之,聘为幕客。...石篑说:“这是我同乡前辈徐天池先生著的书。 先生名渭,字文长,嘉靖、隆庆间人,五六年前才去世。现在卷轴、题额上有署田水月的,就是他。” 我方才明白...

徐文长传原文_翻译及赏析
石篑言:晚岁诗文益奇,无刻本,集藏于家。予所见者,《徐文长集》、《阙编》二种而已。然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾;狂疾不已,遂为囹圄。古今文人,牢骚困苦,未有若先生者也。虽然,胡公间世豪杰,永陵英主,幕中礼数异等,是胡公知有先生矣;表上,人主悦,是人主知有先生矣...

罗文言文
是时,墨卿、楮先生皆以能文得幸而,四人同心,相得欢甚,时人以为文苑四贵。 每有诏命典策,皆四人谋之,其大约虽出上意,必使文润色之,然后琢磨以墨卿,谋画以毛纯,成以授楮先生,使行之,四方远裔无不达焉。上尝叹曰:是四人者,皆国宝也,然厚重坚贞,行无瑕玷,自二千石至百石,吏皆无如文者。命尚方以...

文言文徐渭
5. 跪求《徐文长传》文言知识点 阅读下面的文言文,完成5-8题。 徐文长传[明]袁宏道文长为山阴秀才,大试辄不利,豪荡不羁。总督胡梅林公知之,聘为幕客。...然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。 石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾;狂疾不已,遂为囹圄。古今文人,牢骚困苦,未有若先生者也。 梅客生尝寄余书曰:“...

急求“余一夕坐陶太史楼”摘自〈徐文长传〉的翻译
石篑言:晚岁诗文益奇,无刻本,集藏于家。予所见者,《徐文长集》、《阙编》二种而已。然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。 石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾;狂疾不已,遂为囹圄。古今文人,牢骚困苦,未有若先生者也。虽然,胡公间世豪杰,永陵英主,幕中礼数异等,是胡公知有先生矣;表上,人主悦,是人主知有先生...

鲁迅的资料
在写作《呐喊》《彷徨》的同时,先生还创作了散文集《朝花夕拾》和散文诗集《野草》。前者出版于1928年,后者出版于1937年。如果说《呐喊》《彷徨》中的小说是鲁迅对现实社会人生的冷峻的刻画,意在警醒沉睡的国民,《朝花夕拾》中的散文则是鲁迅温馨的回忆,是对滋养过他的生命的人和物的深情的怀念。幼时的保姆长妈妈,...

人一生最值得去读的名人自传有哪些!
代“开国文臣之首”的宋濂,有当过县令的文元发;有僧人如 法显,也有隐士如杨维桢等。自传作者一般一生只写一篇自 传,但有的作者也有写两篇以上的,如唐初王绩写过《自撰 墓志铭》,又写了《五斗先生传》;晚唐陆龟蒙写了《甫里先生 传》,又作《江湖山人传》。作者写自传时的年岁不一,但多选 在重要的时刻。

山阳区17687803859: 《贾胡买石》译文 -
尘荀佰莫: 【原文】江宁有西域贾胡,见人家几上一石,欲买之.凡数至,主人故高其值,未售也.一日,重洗磨,冀增其价.明日,贾胡来,惊叹道:"此至宝,惜无所用矣!石列十二孔,按十二时辰,每交一时,辄有红蟢子布网其上;后网成,前网即...

山阳区17687803859: 【胡】在文言文中作为疑问副词,举两个实例 -
尘荀佰莫: 式微,式微! 胡不归? 微君之故, 胡为乎中露! 式微,式微! 胡不归? 微君之躬, 胡为乎泥中! ——《诗经·邶风·式微》归去来兮!田园将芜,胡不归? ——《归去来兮辞》其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉? ——《蜀道难》

山阳区17687803859: ...气韵遒逸,物无遁情,一座大惊.    文长喜作书,笔意奔放如其诗,苍劲中姿媚跃出.余不能书,而谬谓文长书决当在王雅宜、文征仲之上.不论... -
尘荀佰莫:[答案] (1)本题考查一词多义.答题需要结合句子的意思,解释出相关字词的含义,然后总结归纳得出答案. 例句:因此胡宗宪更加看... 文言文中对内容的概括,主要建立在对语段理解的基础上,根据文中句子“间以其余,旁溢为花草竹石,皆超逸有致”,意...

山阳区17687803859: 文言文《贾胡购石》贾胡购石中可以同哪个成语概括主人家行为? 贾胡认为这石头是无价之宝,为什麽说它没有用处呢? 这故事说明了一个什麽道理? -
尘荀佰莫:[答案] 说明凡事不必刻意追求,否则容易失去原来的价值,顺其自然的好 经过主人的洗磨,石头已失去其原来的价值,已不是贾胡所中意的了 多此一举

山阳区17687803859: 文言文中,“胡”有”你“的意思吗? -
尘荀佰莫: ①兽类颔下的垂肉.《中山狼传》:“前虞跋胡.” ②长寿.常“胡考”“胡耇”连用.《诗经·丝衣》:“胡考之休.” ③什么.《论积贮疏》:“卒然边境有急,数千万之众,国胡以馈之.” ④为什么;怎么.《归去来兮辞》:“田园将芜,胡不归?”《察今》:“上胡不法先王之法.” ⑤古代对北部和西部民族的泛称.《过秦论》:“胡人不敢南下而牧马.” 【又】泛指外国人.杨炫之《洛阳伽蓝记·白马寺》:“胡神号曰佛.”

山阳区17687803859: 一百字左右的文言文有哪些?
尘荀佰莫: 1、《两小儿辩日》列御寇原文孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.一儿曰:“我以... 只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了.关于本次文言文大全100字和文言文的作文...

山阳区17687803859: 文言文阅读张骞,汉中人也.建元中为郎.时匈奴降者言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁而怨匈奴,无与共击之.汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必... -
尘荀佰莫:[答案] 1、径---经过 诣---拜见(这里须用 觐见 ) 2、B 以--用 3、月氏国在我国的北面,大汉国(的使者)为什么出使到那里呢?(而)我想出使越国,大汉国会听我的话吗?(注:何以--凭什么;为什么;以---凭) (把)张骞留在了那里十多年,(即使)...

山阳区17687803859: 初三语文文言文翻译 公输 -
尘荀佰莫: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.公输盘替楚国制造云梯这种器械,造成后,将要用来攻打宋国.子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘.墨子听说这件事,就从鲁国出发,走了...

山阳区17687803859: 文言文求翻译求解题 -
尘荀佰莫: (1) 语:说 (2)乃:于是,就原文:非惟不能正音,遂使官人顿傒语 翻译:不只是不能纠正他们的读音,而且让宫里面的官人受他们的影响说起了南昌话.失败一事反映了:1、改变乡音的确很难;2、推广通用语的重要性和必要性. 成语:江山易改,本性难移

山阳区17687803859: 表示笑的意思的词语 -
尘荀佰莫: 表示笑的词语1、谄笑:谄媚地装出笑容.2、微笑:1、略带笑容.2、不出声、不显着的的笑.3、笑逐颜开:笑得使面容舒展开来.形容满脸笑容,十分高兴的样子.4、狂笑:纵情大笑.5、嘻嘻哈哈:形容嬉笑打闹欢乐的样子;也形...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网