诸葛之驴文言文

作者&投稿:钭衫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 诸葛得驴文言文翻译阅读答案

原文葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。

恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。

恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。

恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。

权乃以驴赐恪。译文诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。

诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。

诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”孙权于是就听从了他,给他笔。

诸葛恪接下去写了:“的驴。”全部的人都笑了。

于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

2. 诸葛得驴文言文翻译阅读答案

原文葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。

恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。

恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。

恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。

权乃以驴赐恪。译文诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。

诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。

诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”孙权于是就听从了他,给他笔。

诸葛恪接下去写了:“的驴。”全部的人都笑了。

于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

3. 诸葛之瑜之驴 文言文 译文

〖原文〗

诸葛恪字元逊,诸葛亮的兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。翌日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,长检其面,题曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举座欢笑。权乃以驴赐恪。

〖译文〗

诸葛恪字元逊,诸葛亮的哥哥诸葛瑾的长子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜。诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字。”于是任凭给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

〖简要评析〗

这是一篇文言文历史故事,说的是诸葛恪如何用他的聪明才智把窘迫变成了一场闹剧、转危为安的。从侧面烘托出诸葛恪的聪明。

4. 翻译诸葛亮以智得驴文言文

是诸葛恪得驴吧。

原文:葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。

一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”

因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”

举坐欢笑。权乃以驴赐恪。

译文:诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。

一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”

孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”

全部的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

5. < >的译文

二十四、诸葛恪得驴〖原文〗 诸葛恪字元逊,诸葛亮的兄瑾之长子也。

恪父瑾面长似驴。翌日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,长检其面,题曰:诸葛子瑜。

恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。

恪续其下曰:“之驴。”举座欢笑。

权乃以驴赐恪。〖译文〗 诸葛恪字元逊,诸葛亮的哥哥诸葛瑾的长子。

诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜。

诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字。”于是任凭给他笔。

诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。

于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。〖简要评析〗 这是一篇文言文历史故事,说的是诸葛恪如何用他的聪明才智把窘迫变成了一场闹剧、转危为安的。

从侧面烘托出诸葛恪的聪明。

6. 课外文言文阅读及答案之诸葛恪得驴及答案

译文及注释供参考:)

诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”孙权听了就从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

简要评析

这是一篇文言文历史故事,说的是诸葛恪如何用他的聪明才智把父亲的窘迫转危为安的故事。运用了侧面烘托的写作手法,从侧面衬托出诸葛恪的聪明,可以看出诸葛恪是个才思敏捷、善于应对、聪明机智的人。

启示

个故事告诉我们一个道理:当我们遇到困难的时候,不要心烦气躁地面对,换一种方法或方式,就会有你意想不到的结果。

词解

1.瑾:指诸葛瑾,字子瑜,诸葛亮之兄,诸葛恪之父

2.面长似驴:意为面孔狭长像驴的面孔。

3.会:聚集,会合.

4.题:书写,题写.

5.听:听从.

6.举:全部.

7.以:相当于“把、拿、将”

8.使:让.

9.益:增加.

10.因:于是.

11.与:给.

12.益:在本文中指增加 还指好处.

13.举:全.

14.坐:同“座”座位.

7. 文言文《诸葛恪得驴》的全文翻译

诸葛恪得驴

〖原文〗 诸葛恪字元逊,诸葛亮的兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。翌日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,长检其面,题曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举座欢笑。权乃以驴赐恪。

〖译文〗 诸葛恪字元逊,诸葛亮的哥哥诸葛瑾的长子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜。诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字。”于是任凭给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

〖简要评析〗 这是一篇文言文历史故事,说的是诸葛恪如何用他的聪明才智把窘迫变成了一场闹剧、转危为安的。从侧面烘托出诸葛恪的聪明。

8. 诸葛恪得驴 译文

诸葛恪字元逊,诸葛亮的兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。翌日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举座欢笑。权乃以驴赐恪。

会:会见。

题:书写。

听:听从。

举:全部。

乞请笔益两字:请求用笔增加两个字。

运筹帷幄:

运:运转,变动;筹:计谋、谋划;帷幄:古代军中帐幕。在军帐内对军略做全面计划。常指在后方决定作战方案。也泛指主持大计,考虑决策。

9. 文言文 诸葛恪得驴

译文

诸葛恪字元逊,诸葛亮的哥哥诸葛瑾的长子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜。诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字。”于是任凭给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

非学不成

翻译:

一个人做事要胆大,有魄力,但考虑事情又要心细、周密;用智要圆通灵活,但行为要端正大方。大的志向没有才干不会取得成就,而大的才干没有勤学苦练也是不成的。读书并不是能记能背,而要探究事物的所以然,融会贯通,如亲身实践。隐居在南阳的诸葛亮一展露才能就任丞相,淮阴的韩信一被重用就拜为大将,他们果然都是盖世雄才,这都是平时善于学习的结果。一个有远大志向的人读书应当知道这些。不然的话,世上能读书、能写文章却不善于做官、不善于做人的人就太多了。

班门弄斧的翻译

李太白的陵墓在采石江头.来来往往有许多诗人在那里写诗吟咏李白,把墓前的灵台都写遍了.其中有一个过客写了一首绝句:”采石江边一抔土,李白诗名耀千古;来的去的写两行,鲁班门前掉大斧.”这是多么正确的论述(真理)呀..

范仲淹食粥心安

翻译

范仲淹家里贫穷,他在南都学舍读书时,总煮二升米,做一锅子粥,经过一晚的凝固后,用刀切成四块,早上、晚上各拿两块,和一点腌菜吃。留守有个儿子和他一起学习,要回乡陪父亲,临走前送给范仲淹一些美味菜肴。范仲淹放在一边,不久后食物全腐烂了。留守的儿子说:“大人听说你过得清淡贫苦,送来这些吃的,你为什么不吃呢?”范仲淹说:“不是我不感谢你们的好心,只因为我吃粥吃久了,心里也安定,如今要我享用如此丰盛的饭菜,以后的日子里我怎么会平静安心得再吃下这碗粥呢!”




诸葛恪得驴文言文翻译
【原文】诸葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。权乃以驴赐恪。【注释】1瑾:指诸葛瑾,字子瑜,诸葛亮之兄,诸葛恪之父 2面长似驴:...

诸葛子瑜之驴的解释
一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,贴了一张长的标签在驴的脸上,写着:诸葛子瑜。诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“之驴”。全部的人都笑了。(于是孙权)就把这头驴赐给了诸葛恪。3、评析:这是一篇文言文历史故事...

文言文驴
驴认为休息(没事)了,于是就原路飘逸地返回了。老人忙呼唤驴,驴走了不回头,追它也赶不上。(老人)非常害怕驴没有了,又害怕丢鞍,于是背着鞍跑回家,急忙问:“驴回来了吗?”他儿子说:“驴在。老人于是又高兴”。慢慢地放下鞍,开始觉得脚沉重而背疼痛不已,又中了暑气,病了过一个月才好。 4. 文言文黔之馿...

诸葛恪得驴文言文翻译
诸葛恪得驴文言文翻译如下:诸葛恪字元逊,(他)是诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴进来,贴了一张长的标签在驴的脸上,写着:诸葛瑾。诸葛恪跪下来说:我请求大王让我用笔增加两个字。孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了...

与驴有关的的文言文答案
5. 诸葛得驴文言文翻译阅读答案 原文葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。 恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。 恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。 恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。 权乃以驴赐恪。译文诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。

诸葛恪得驴文言文答案
1. 课外文言文阅读及答案之诸葛恪得驴及答案 译文及注释供参考:)诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字...

诸葛恪得驴文言文翻译
诸葛恪字元逊,是诸葛亮的哥哥诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴进来,贴了一张长的标签在驴的脸上,写着:诸葛瑾。诸葛恪跪下来说:“我请求大王让我用笔增加两个字。”孙权干是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“之驴”。所有...

诸葛恪得驴文言文注释?
使:让。益:增加。因:于是。与:给。益:在本文中指增加, 还指好处。举:全。坐:同“座”座位。全文:诸葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。

《范西屏负棋寄驴》文言文的原文是什么?
【原文】我朝弈师,以范西屏为最。范名世勋,海昌人,偶骑驴至扬州探亲,路过一棋局,人与对枰,连负两局。局中人责负钱。范曰:“我身边适无钱,但有一驴可抵。”众诺之,即牵驴去。初不知其何许人也。越月余日,而范复至,连胜两局,众议价以钱。范曰:“不须钱,即还我旧驴可矣!...

诸葛恪得驴文言文翻译
诸葛恪得驴文言文翻译如下:诸葛恪字元逊,(他)是诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴进来,贴了一张长的标签在驴的脸上,写着:诸葛瑾。诸葛恪跪下来说:我请求大王让我用笔增加两个字。孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了...

龙州县13563329706: 诸葛恪得驴的原文 -
守池丁苯: 诸葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也.恪父瑾面长似驴.一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜.恪跪曰:“乞请笔益两字.”因听与笔.恪续其下曰:“之驴.”举坐欢笑.权乃以驴赐恪.

龙州县13563329706: 诸葛恪得驴文言文注释? -
守池丁苯: 诸葛恪得驴注释: 瑾:指诸葛瑾,字子瑜,诸葛亮之兄,诸葛恪之父. 面长似驴:意为面孔狭长像驴的面孔. 会:聚集,会合.题:书写,题写. 听:听从.举:全部. 以:相当于“把、拿、将”. 使:让.益:增加.因:于是.与:给. 益:在本文中指增加, 还指好处. 举:全.坐:同“座”座位.全文: 诸葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也.恪父瑾面长似驴.一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜.恪跪曰:“乞请笔益两字.”因听与笔.恪续其下曰:“之驴.”举坐欢笑.权乃以驴赐恪.

龙州县13563329706: 翻译诸葛亮以智得驴文言文 -
守池丁苯: 是诸葛恪得驴吧. 原文: 葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也.恪父瑾面长似驴.一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜.恪跪曰:“乞请笔益两字.”因听与笔.恪续其下曰:“之驴.”举坐欢笑.权乃以驴赐恪.译文: 诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子.诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔.一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上.诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字.”孙权于是就听从了他,给他笔.诸葛恪接下去写了:“的驴.”全部的人都笑了.于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪.

龙州县13563329706: 诸葛恪得驴文言文 -
守池丁苯: 1.使:让、命令 益:增加 2.巧凭智慧,得驴.对别人的嘲笑讽刺,不是气愤不已,愤愤不平,而是巧妙凭借自己的智慧,得到了驴子. 3.豁达,开朗,智慧超人.

龙州县13563329706: 诸葛恪得驴的译文和注释 -
守池丁苯: 诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长的大儿子.诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔.一天,孙权聚集大臣们,差人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上.诸葛恪跪下来说:“请求用笔增加两个字.”于是孙权听从给他笔.诸葛恪接下去写了:“的驴.”在场的人都笑了.于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪. ⑴瑾:指诸葛瑾,他是诸葛亮的兄长. ⑵面长似驴:意为面孔狭长像驴的面孔. ⑶会:聚集,汇合 ⑷题:书写,题写 ⑸听:听从 ⑹举:全部 (7)以:相当于“把,拿,将.”

龙州县13563329706: 短文诸葛瑾之驴主要内容要短的. -
守池丁苯:[答案] 诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔.一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜.诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字.”于是任凭给他笔.诸葛恪接下去写了:“之驴.”在场的人都笑了.于是...

龙州县13563329706: 文言文翻译 《曹冲称象》 《诸葛恪得驴》 -
守池丁苯: 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至.称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉. 曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到...

龙州县13563329706: “诸葛瑾之驴”主要内容 -
守池丁苯: 诸(zhū)葛(gě)亮有个哥哥叫诸葛瑾(jǐn),这个人的脸长得很长,经常有人说他的脸是“驴(lǘ)脸”.诸葛瑾有个儿子勤奋好学,聪明过人,被誉(yù)为神童.一天,孙权(quán)大宴(yàn)群臣(chén),叫人牵来一...

龙州县13563329706: 走进文言文“诸葛恪得驴” -
守池丁苯: 1、(会):宴请 (题):书写 (听):不详 (举):全部、都 2、请为我提两个字吧~ 3、运筹帷幄:一个人的指挥策划能力

龙州县13563329706: 文言文:诸葛恪得驴 非学不成 班门弄斧 农夫杀牛 范仲淹食粥心安 的翻译 -
守池丁苯: 诸葛恪得驴 译文 诸葛恪字元逊,诸葛亮的哥哥诸葛瑾的长子.诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔.一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜.诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网