请帮忙翻译一段英语,是关于法律的,有关美国的证据规则制度

作者&投稿:茹乳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
美国公司注册证法律翻译问题~

句子很长,法律文件翻译起来很耗时,很考验遣词造句,需要经过专门训练的人才能翻译准确通达,我们言必达翻译公司有很多擅长法律翻译的译者。需要帮忙的话可以联系我们。

施工合同是一个具有法律约束力的协议、具有法律的强制性,包含在一定条件下的建筑设施。它源于一方对另一方在建筑方面所作出的承诺,建筑方面的工作要受到本合同的约束,建筑的报价往往是以招标的形式来呈现的,当双方最终在各个方面达成完全一致,比如付款方式等,就可以正式签订协议了。当然要形成有效的合同,必须有各种必须的条件,但是并不是所有的内容都适用于建筑合同,基本的原则是合同的双方都具有承担法律义务的能力,而且合同的目的必须具有合法性,同时双方都要有履行合同的诚意。因为他们的目的就是为了创立一个有法律约束力的协议,在这种情况下,合同的价值具有双向性。

国会会议中众议院和参议院代表制定了如下法案:
下列规则应自法案颁布起的第180天生效,这些规则适用于法案生效后的诉讼、案件以及诉讼程序。这些规则也适用于未决诉讼、案件和程序在法案生效后的后续审理,除非适用该法案中的规则会导致不适当或不公正的结果,方适用先前的证据规则。

(以上这段话的主旨是该证据规则的时间效力是生效后才发生的和生效后仍在审理中的案件和程序,但后一种情况存在例外,既不能出现不适当和不公正情形,不知我以上的翻译是否明确表达了该意思,欢迎指正)

在国会开会期间,美国参议院和众议院应该制定的法律是:
下列的法令必须在该法案通过后开始的第180天生效。这些法令适用于合意诉讼,案件,和法令生效后带来的起诉。这些法令也适用于合意诉讼,案件,和起诉后悬而未决案中的进一步的程序,除非扣押,这些法令将不可行;或者将进入不公正审判,在这种审判中,应用先前证据的原则。

无论是颁布了由参议院或者美国众议院,即:
下列规则应生效于这一颁布行为的第108天后,这些规则适用于行为,案件,以及在之后的诉讼中,同时这些规则也适用于进一步的以上程序中。
但是这些内容之外规则适用是不可行的,或者说会导致不公正的发生,在这种情况前证据原则适用。


帮忙翻译一段英语
is there for people to be on guard against others?在这样搞素质的社会里生活,人们还需要拿什么来防备彼此?因为觉得说得挺好的,就尝试了一下翻译 我的工作也有接触一些芬兰的客人,但是似乎还没发现到,芬兰的人是这么的好。呵呵。看来要多看看咯。翻译得不够专业的了,但是意思至少出来了。~...

急!帮忙翻译一段英语
will accept american express ,discover and mastercard credit cards for tuition,feeds,course-related expenses,and room and borad charges.接受美国快递,DISCOVER 和万事达信用卡交付的学费,伙食费,课程相关费用和住宿费 credit card payments will be processed by official payments ,a leader in ...

帮忙翻译一段英语
Could you confirm the prices for both item (quantity=1) and frame sizes availability (I am interested in sizes 54 or 56 cm)?你可否确认一下两者的价钱(每件计算) 以及有甚麼尺码?。我有兴趣的是54cm和56cm的尺吋。Would there be a price reduction if the order quantity would be 2...

帮忙翻译一段话成英语
1. Pneumatic pump sent to the company, sub-machine installed on the 12th of the products into containers on board 35 a barrel, I solve the problem of storage products.2. Establishing ties with key leaders.3. Pump often show no flow situation has been addressed.4. For me the ...

帮忙翻译一段英语
1 for employees with relevant job interview skills on the market, most of the book is a candidate for skill, therefore, to improve the interviewer's interview skills become very important topic. Our company will from the Angle of psychology and behavior of the interviewer interview ...

帮忙翻译一段英语 谢谢了
Along with economical rapidly expand, in world people faced with day by day serious environmental pollution. Many people as a result to the serious transportation, the air which and the rivers pollutes heavyhearted feel fall in the blues . Then, what should we make to solve these ...

帮忙翻译一段英语短文4-3---在线等,高手帮忙
铁轨就像一堆堆废铁;成千上万的奶牛再也挤不出奶来;数十万的猪和数百万的鸡丧命;井里填满了沙子再出不来水了。人们(都)震惊了。接着,就在当天下午晚些时候,又一场像第一场一样强的大地震再次震憾了唐山。一些救援人员和医生被困在废墟之下。更多的建筑坍塌了。饮水、食物没了,电也断了...

帮忙用英语翻译一段话
关于这个问题,我有点想法。人要向前看,不能局限在一个狭小的空间,打开视野,开拓创新。我认为,这也许是个解决问题的好方法。第一,人们习惯了现在的生活模式,不善于动脑,喜欢用现成的方法和思维习惯去解决问题 第二。。。As to this issue, I've my own idea. We should take a look at t...

帮忙翻译一段英语 谢
对不起,西班牙有国庆节,所有(店铺)都不营业,我也不在 So, this week I'm sending you the money. So at the end if I want the bags before Christmas how much I have to pay?那么这个礼拜我就会将钱汇给您,最后(问一下)如果我想在圣诞前得到那个钱袋(包),要支付多少钱 My ...

帮忙给翻译一下21世纪大学英语的一小段
您好,以下是翻译:Once a green roof has been in place for a few years,the root systems grow thicken and act like a blanket .绿色屋顶曾在几年时间内风靡一时。根部系统长厚逐渐变成一张毯子。Building stay cool in the summer and warmer in the winter .green roofs also absorb a ...

天祝藏族自治县13975663576: 急!!请帮忙翻译一个 法律英语的 句子!! -
愚花虚寒: 1) If the litigants losed a lawsuit in the federal district court, can go to the court of appeal located in the federal district to lodge an appeal!2) If the litigants losed a lawsuit in the federal district court, can lodge an appeal to the court of appeal located in the federal district !

天祝藏族自治县13975663576: 英语翻译能帮忙翻译一段大概250多字的法律相关内容吗,回复我通过消息发内容过去.请勿用翻译器,要自己翻译的. -
愚花虚寒:[答案] 答应你20分钟的,现在25分钟,因为网速有点慢,下面是翻译的,检查一遍了!请查收! This article is for the basically analysis of the legal system of copyright using,including the coming out,present development situation,properties and legislative ...

天祝藏族自治县13975663576: 您好,我有一小段法律方面的英文,不知道如何翻译,可以帮忙一下吗?非常感谢 State of New York and also Clerk of the Supreme Court in and for said County and State,the same being a
愚花虚寒:即是纽约州,同时也是上述的县和州的最高法院的职员 后面的好像不全面. 仅供参考

天祝藏族自治县13975663576: 请帮我翻译一段法律英语 -
愚花虚寒: 事实自证(规则/原则) 拉丁语:res ipsa loquitur 事实自证,是指在缺乏充分证明的情况下让事实自己说话;这时举证责任转移至被告.他必须证明,如果没有他的过失,事故也会发生. 在侵权损害赔偿法中,“让事实本身证明的案例通常只是运用间接证据的案例的一种.在这一类案件中,陪审团仅仅从事件发生的事实以及被告于该事件之间有联系的事实中,就可以合理地推断过失和因果关系的存在”让事实本身证明这一规则减轻了原告的举证困难,因为该规则的适用可以得出被告有过失的推定,而原告能否提供被告实际行为的证据则在所不问.

天祝藏族自治县13975663576: 希望高手帮忙翻译一段法律英语,句子太长不知如何下手,另外,有些语言不知怎样表达符合法律文书习惯. -
愚花虚寒: 此抵押物当具有持续性,且其有效期效力截止到已担保债务全部清偿为止,且不能(或被认为)因任何中期清偿或赔付,或因已担保债务或债权人和债务人或第三方在其他账户已和解而免除其赔偿责任.一旦出现任何赔偿或任何已担保债务因某...

天祝藏族自治县13975663576: 法律英语翻译,5段翻不出来了,大家帮忙,感谢!!! -
愚花虚寒: 1 Either party may terminate this Contract for cause, in whole or in part, upon thirty (30) days notice, in writing, to either party. In the event of t...

天祝藏族自治县13975663576: 请帮我翻译下面这段话,是有关英国法律的.有点长,谢谢! -
愚花虚寒: TREVCO是一家小型旅游及活动安排的旅行社,由家族经营,Kevin是东主.你是这家公司的客户关系部成员.在过去几天,事情有了新发展,需要整个客户关系团队的充分关注.为赶及由Kevin为内部设定的最后期限,每个团队成员已被分配任务.任务A在最近在当地县法院的诉讼,Giles已被法庭责令要向TREVCO支付£4300英镑作为违约罚款(未有清付的欠款).Giles既没有对判决提出上诉,也未向TREVCO缴付判定债项.Kevin欲展开法令执行程序.要求你对“替代执行程序”的做法作资料搜集,及以内部备忘录方式发给Kevin.~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~

天祝藏族自治县13975663576: 帮忙翻译一段法律英语,很急 -
愚花虚寒: WTO 《the point of dispute solve the rule and procedure understanding 》 resort organization of the jurisdiction limit in appeal to higher court a notice in to expert group d...

天祝藏族自治县13975663576: 4.求英语高手.帮忙翻译一下法律方面的英方... -
愚花虚寒: 1881年7月15日,维拉德作为管理员的冯检属圣诞节提交本条例草案对木材和布赖恩,设法向他们收取下,他们数个假设的抵押贷款债务与A缺乏所引起的后,销售及赎回, 断言这种缺陷有被摘要看成是个人的判断,对迪克森;木材作为持证人的迪克森曾支付$ 4000的主要的抵押贷款债务;布赖恩表示,由于承批人的木材已进入拥有和享受了租金和利润等,以及木材的时候,他转达了布莱恩曾支付给后者的总和,美元2000元,将它用于降低了抵押贷款债务,但布莱恩虽然同意这样做并没有使申请该笔款项.该传票被退回1881年8月18日,应送达木材只.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网