偏偏喜欢你怎样音译成中文

作者&投稿:佼颜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
偏偏喜欢你的歌词,翻译成普通话~

偏偏喜欢你的歌词本身就是汉字,用普通话读出来就行了。
《偏偏喜欢你》是陈百强歌唱风格的一个鲜明的分水岭,之前的陈百强,音乐风格走清新纯朴的城市民歌路子,配器较为单调,多是运用钢琴和吉他。
偏偏喜欢你 歌手:陈百强
愁绪挥不去 苦闷散不去
为何我心一片空虚
爱情已失去 一切都失去
满腔恨愁不可消除
为何你的嘴里 总是那一句
为何我的心不会死
明白到爱失去 一切都失去
我又为何偏偏喜欢你
爱已是负累 相爱似受罪
心底如今满苦泪
旧日情如醉 此刻怕再追
偏偏痴心想见你
为何我心分秒想着过去
为何你一点都不记起
情义已失去 恩爱都失去
我却为何偏偏喜欢你

歌曲:偏偏喜欢你
歌手:陈百强
愁绪挥不去苦闷散不去
(搜随飞把亏服木桑把亏)
为何我心一片空虚
(为何诺桑呀片红灰)
感情已失去一切都失去
(耿情意撒推呀才都撒会)
满腔恨愁不可消除
(问后恨扫把货死如吹)
为何你的嘴里总是那一句
(为何内滴嘴雷总西那呀龟)
为何我的心不会死
(为何诺滴桑把未sei)
明白到爱失去一切都不对
(明把豆艾撒会呀才都八推)
我又为何偏偏喜欢你
(诺要为和拼拼嘿服内)
爱已是负累 相爱似受罪
(爱已西服累 桑爱气扫嘴)
心底如今满苦泪
(桑逮鱼刚某服绿)
旧日情如醉 此际怕再追
(高呀情鱼醉 此醉怕拽醉)
偏偏痴心想见你
(拼拼其桑 赏ging 内)
为何我心分秒想着过去
(为何诺桑方谬桑着过我嘿)
为何你一点都不记起
(为何内呀定都把给嘿)
情义已失去恩爱都失去
(情义已撒推因爱都撒推)
我却为何偏偏喜欢你
(诺壳为和拼拼嘿服内)
爱已是负累 相爱似受罪
(爱已西服累 桑爱气扫嘴)
心底如今满苦泪
(桑逮鱼刚某服绿)
旧日情如醉 此际怕再追
(高呀情鱼醉 此醉怕拽醉)
偏偏痴心想见你
(拼拼其桑 赏ging 内)
为何我心分秒想着过去
(为何诺桑方谬桑着过我嘿)
为何你一点都不记起
(为何内呀定都把给嘿)
情义已失去恩爱都失去
(情义已撒推因爱都撒推)
我却为何偏偏喜欢你
(诺壳为和拼拼嘿服内)
提示:因粤语的语音构成和普通话的语音构成不一样,大多数粤语读音在普通话里没有同音字,所以客观情况决定了"谐音歌词"根本不可能做到100%真正谐音。
《偏偏喜欢你》是陈百强演唱的一首粤语歌曲。由郑国江作词、陈百强作曲,周启生编曲,收录于1983年8月1日由华纳唱片发行的同名专辑《偏偏喜欢你》中。[1]该歌曲是电影《港囧》的插曲。[2]
1983年,该歌曲获得1983年十大中文金曲奖,1989年,该歌曲获得东京音乐节TBS一等奖。[3]
中文名称
偏偏喜欢你
所属专辑
偏偏喜欢你
歌曲时长
3分30秒
发行时间
1983年8月1日
歌曲原唱
陈百强
快速
导航
歌曲歌词歌曲鉴赏获奖记录重要演出翻唱版本
创作背景
歌曲的创作灵感来源于张德兰的《情若无花不结果》。
1989年为了参加东京音乐节,陈百强请周启生给他编一首像《情若无花不结果》那样中国风的曲,于是,周启生特意为《偏偏喜欢你》编了一个新版本,陈百强很喜欢这种中式的小调。[4]

愁绪挥不去苦闷散不去

sou sui fei ba tui fu mu sang ba tui
为何我心一片空虚

wei he mo sang ye pin tong tui
感情已失去一切都失去

deng qing yi sa tui ya cai dou sa tui

满腔恨愁不可消除

wen hou hang sao ba tou si ru chui

为何你的嘴里总是那一句

wei he ni di zui lui zong xi nai ya tui
为何我的心不会死

wei he mo di sang ba tui sei
明白到爱失去一切都不对

ming ba tou nui sa tui ya cei dou ba tui
我又为何偏偏喜欢你

mo yao wei he pin pin hi fu nei

爱已是负累

nui yi sing fu lai

相爱似受罪

sangm ai ci sao cui

心底如今满苦泪

sang dai you gang mon fu lai

旧日情如醉 此际怕再追

gao ya cing yu zui ci zui pa zhuai zui
偏偏痴心想见你

pin pin si san sui ging nei
为何我心分秒想着过去

wei he mo sang fan miu san zhe guo wo hei

为何你一点都不记起

wei he nei ya ding dou ba gei hei

情义已失去恩爱都失去

cing yi yi sa tui ya mui dou sa tui
我却为何偏偏喜欢你

mo yao wei he pin pin hi fu nei

爱已是负累

nui yi sing fu lai

相爱似受罪

sangm ai ci sao cui

心底如今满苦泪

sang dai you gang mon fu lai

旧日情如醉 此际怕再追

gao ya cing yu zui ci zui pa zhuai zui
偏偏痴心想见你

pin pin si san sui ging nei
为何我心分秒想着过去

wei he mo sang fan miu san zhe guo wo hei

为何你一点都不记起

wei he nei ya ding dou ba gei hei

情义已失去恩爱都失去

cing yi yi sa tui ya mui dou sa tui
我却为何偏偏喜欢你

mo ke wei huo pin pin ding fu nei

情义已失去恩爱都失去

cing yi yi sa tui ya mui dou sa tui
我却为何偏偏喜欢你

mo ke wei huo pin pin ding fu nei

注音的比较准确些~

楼上很多错啊……

愁绪挥不去苦闷散不去

sou sui fai ba hui fu mu-n san ba hui
为何我心一片空虚

wai ho eo sam ya pin hong hui
感情已失去一切都失去

gam qing yi sa hui ya cai dou sa hui

满腔恨愁不可消除

men hong han sou ba ho sui cui

为何你的嘴里总是那一句

wai ho nei di zui lui zong xi na ya gui
为何我的心不会死

wai ho eo di sam ba hui sei
明白到爱失去一切都不对

ming ba dou oi sa hui ya cai dou ba dui
我又为何偏偏喜欢你

eo yao wai ho pin pin hei fu-n nei

爱已是负累

oi yi si fu lui

相爱似受罪

sang oi ci sao zui

心底如今满苦泪

sam dai yu gam mu-n fu lui

旧日情如醉 此际怕再追

gao ya cing yu zui ci zai pa zoi zui
偏偏痴心想见你

pin pin ci sam sang gin nei
为何我心分秒想着过去

wai ho eo sam fan miu sang zhe go hui

为何你一点都不记起

wai ho nei ya dim dou ba gei hei

情义已失去恩爱都失去

qing yi yi sa hui yan oi dou sa hui
我却为何偏偏喜欢你

eo kue wai ho pin pin hei fu-n nei

爱已是负累

oi yi si fu lui

相爱似受罪

sang oi ci sao zui

心底如今满苦泪

sam dai yu gam mu-n fu lui

旧日情如醉 此际怕再追

gao ya cing yu zui ci zai pa zoi zui
偏偏痴心想见你

pin pin ci sam sang gin nei
为何我心分秒想着过去

wai ho eo sam fan miu sang zhe go hui

为何你一点都不记起

wai ho nei ya dim dou ba gei hei

情义已失去恩爱都失去

qing yi yi sa hui yan oi dou sa hui
我却为何偏偏喜欢你

eo kue wai ho pin pin hei fu-n nei

一定吓唬你
嘿嘿
这个还不错


sj四辑歌曲的音译歌词
单达蓝单,单达蓝单,单达蓝单,达打达拉吧。单达蓝单,单达蓝单,单达蓝单,达打达拉吧。【始源】挪 啊嘎嘛嘎 挪木 耶奔 米以呐。那 米巧达过 嘛嗨多 南 你嘎 角他 米以呐 【希澈】奴嘎 作耐角 my baby ,to my baby 耐嘎 要gi 以达过 嘛里呀。gi达林达 嘛里呀(Baby, you turn ...

有哪些让你「难以理解」的网络流行语?
解释:形容一个人很傻例句:你是不是个大烧饼 9、爱豆 解释:idol的中文音译,偶像的意思例句:对爱豆的爱,始于颜值,忠于灵魂 10、学酥 解释:外表学霸,内心学渣,但又比学渣强例句:我们学酥的口号是:宁愿在自习室里哭,也不在寝室里笑 11、我宣你。解释:我喜欢你例句:XXX,我宣你,我宣你宣...

キミに伝えたくて的音译歌词谢谢...
「キミに伝えたくて」【想要传达给你】作词∶Aya Harukazu 作曲∶EIGO 歌∶rhythmic 翻訳:KCETIT キミが好きで キミが好きで ki mi ga suki de ki mi ga suki de 【太过喜欢你 太过喜欢你】夜も眠れないよ yonu mo nemu re na yi yo 【甚至于夜不成寐】伝えたくて 伝えたくて...

...的片尾曲《成为你心中最重要的人》歌词,要有音译的~
[ti:想成为你心中重要的人][ar:Gypso ][al:I Wanna Be Sup’Tar ][by:绿字朴昌][00:21.56]嘿~耶~耶诶~[00:26.55]你问踢漏了野狗 [00:29.79]看你特等哭吗 [00:33.40]额乳癌踢肚谁说~[00:35.61]哥堵门哇~踩白 [00:39.80]腰疼河外嘿他撸~他疼die偏还在 [00:46.56]...

飞轮海的所有详细事情,包括资料啊,演唱会啊等等甚至一些私密事_百度知 ...
有偏头痛 体重:73kg 学历及专业:澳洲RMIT大学(澳大利亚皇家墨尔本理工大学)澳洲工商管理学 个性:害羞,健忘,事业为重 嗜好:吃东西、打篮球、煮饭、做家务、健身、看书、听音乐、旅行 口头禅:没有啦;对;高手 喜欢的饮料:无酒精的鸡尾酒饮料MOCKTAIL 喜欢的偶像:Michael Jordan,Michael Joseph Jackson,Jennifer Aniston...

2020年十大流行语
八十三、姑娘你醒醒吧,他不喜欢你了,何必这么折磨自己呢。 八十四、一份好的感情,总会有许多的人来破坏。 八十五、我用一生幸福做赌注,你怎么舍得让我输。 八十六、奈何桥头孟婆汤,一世相痴终相忘。 八十七、假如温柔放手,你是否懂得,走错了,可以再回头。 八十八、我不想欠你的,你泼我的冷水我都收集了,煮沸后...

飞轮海!
回答:飞轮海(Fahrenheit)是中国台湾的4人男子演唱组合,为可米国际影视事业股份有限公司与华研国际音乐旗下的团体,于2005年12月28日以4人组合正式出道。 飞轮海的团名是华氏温度的德文原文“Fahrenheit”的音译,意指“飞轮海”四位成员不同的温度。“飞轮海”彷佛是由春、夏、秋、冬组成的团体,也一如四季有温暖...

什么叫“傲娇”?
傲娇是来源日本动漫的一个词语,指人物为了掩饰害羞腼腆而做出态度强硬高傲表里不一言行的代名词,常用来形容平常说话带刺,态度强硬高傲,但在一定的条件下害臊地黏腻在身边的人物,主要是常用于恋爱型态的词语。傲娇发源于日本的美少女游戏业界,而在包含动画、漫画的御宅族次文化里广泛形成萌的对象之一种...

钉宫六姐妹的六姐妹资料
晚上一个人会睡不着,没有方向感,不喜欢吃青椒和胡萝卜,不吃整条的沙丁鱼,连鸡皮都不吃性格:家里蹲,傲娇,执着特点:娇小,贫乳,金发双马尾傲娇+OTAKU属性三千院财团的继承人,她一出生就有不平凡的身世。其父母由于事故已经过世,现在唯一的亲人就是祖父三千院帝,把飒对她所说的“我需要你”理解成“我喜欢你”...

佐助的资料
但是你只是被世人所谈论的普通天才罢了。不要说超越宇智波的威名了,是根本就无法触及到。不管怎样的天才在宇智波的威名之前都只能退化回凡人。不惜用药物折磨自己甚至调换身体,以这种令人作呕的方式来接近宇智波力量的你的行为,对持有宇智波之名的我来说,真是肤浅的滑稽。而且我不喜欢你的做事方式...

合川区19426323329: 谁能帮我把'偏偏喜欢你'音译成汉语?
狐郊泻痢: sou sui fei ba kui fu mu sang ba kui 搜 随 飞 把 亏 服 木 桑 把 亏 愁 绪 挥 不 去 苦 闷 散 不 去 wei he mo sang ye pin tong tui 为 何 莫 桑 呀 片 红 灰 为 何 我 心 一 片 空 虚 geng qing yi sa tui ya cai dou sa tui 耿 情 意 撒 推 呀 才 都 撒 推 感 情 已 失 ...

合川区19426323329: 歌曲偏偏喜欢你 翻译成中文 -
狐郊泻痢: 偏偏喜欢你愁绪挥不去苦闷散不去 为何我心一片空虚 感情已失去一切都失去 满腔恨愁不可消除为何你的嘴里总是那一句 为何我的心不会死 明白到爱失去一切都不对 我又为何偏偏喜欢你爱已是负累相爱似受罪 心底如今满苦泪 旧日情如醉此际怕再追 偏偏痴心想见你为何我心分秒想着过去 为何你一点都不记起 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你爱已是负累相爱似受罪 心底如今满苦泪 旧日情如醉此际怕再追 偏偏痴心想见你为何我心分秒想着过去 为何你一点都不记起 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你

合川区19426323329: 偏偏喜欢你歌词谐音 -
狐郊泻痢: 陈百强 偏偏喜欢你 愁绪挥不去 苦闷散不去 (骚岁菲吧会 付mun三吧会) 为何我心一片空虚 (为活诺僧压PIN红会) 爱情已失去 一切都失去(港cing已撒会 芽菜都撒会) 满腔恨愁不可消除 (mun行很骚八活siu去) 为何你的嘴里 总是那一句(...

合川区19426323329: 求偏偏喜欢你的粤语翻译.用普通话翻译谐音! -
狐郊泻痢: 搜虽灰把回夫闷搡把回.为何莫桑呀片洪灰(愁绪挥不去苦闷散不去.为何我心一片空虚)岗情呀失汇.呀切都不退闷后恒搜把可消汇(感情一失去.一切都不对.满腔恨愁不可消去)为活来地最来总些拿呀黑.为活莫地桑把会塞(为何你的嘴里总是那一句.为何我的心不会死)明把到爱丧回.摁埃都适汇.莫又为活拼拼嘿复来(明白到爱失去.恩爱都失去.我又为何偏偏喜欢你)埃以赛府来.桑爱次受催.桑待鱼钢闷负类.(爱以是负累.相爱似受罪.心底如今满苦累)构压情于最.切最怕再罪.拼拼此桑嗓概来(旧日情于醉.此际怕再追.偏偏痴心想见你)

合川区19426323329: 偏偏喜欢你歌词音译 -
狐郊泻痢: So虽~挥巴亏苦闷散~巴汇 为何我~心0丫片洪辉~ 港情yi失退丫切都失退 闷后恨So巴可·消脆 为何你的嘴里总是那丫亏 为何我滴桑巴会C 明白到爱~失汇丫切都~不退 我有为何偏偏喜欢你 爱已是~负累 相爱次受摧 桑day~鱼缸`闷负泪~ 购日情~于...

合川区19426323329: 求 陈百强的《偏偏喜欢你》译音,不要beyond的,········· -
狐郊泻痢: sou sui fai ba hui fu man san ba hui wei hou mo sen ya pin hong hui gang qing yi sa hui ya cai dou sa hui mong hong han sou ba hao syo cui wei hou nei dei zui lei zong sei na ya kui wei hou mo de sen ba hui sei ming ba dao ai sa hui ya cai dou ba ...

合川区19426323329: 陈百强偏偏喜欢你的谐音歌词 -
狐郊泻痢: 爱你 L Y *** 愁绪挥不去苦闷散不去 为何我心一片空虚 感情已失去一切都失去 满腔恨愁不可消除 为何你的嘴里总是那一句 为何我的心不会死 明白到爱失去一切都不对 我又为何偏偏喜欢你 爱已是负累 相爱似受罪 心底如今满苦泪 旧日情如醉 此际怕再追 偏偏痴心想见你 为何我心分秒想着过去 为何你一点都不记起 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你 *** 爱你 L Y *** 爱已是负累 相爱似受罪 心底如今满苦泪 旧日情如醉 此际怕再追 偏偏痴心想见你 为何我心分秒想着过去 为何你一点都不记起 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你.

合川区19426323329: 求译陈百强的《偏偏喜欢你》 -
狐郊泻痢: 愁sau4 绪seoi5 挥fai1 不bat1 去heoi2 heoi3 苦fu2 闷mun6 散saan2 saan3 不bat1 去heoi2 heoi3 为wai4 wai6 何ho4 ho6 我ngo5 心sam1 一jat1 片pin3 空hung1 hung3 虚heoi1 感gam2 情cing4 已ji5 失sat1 去heoi2 heoi3 一jat1 切cai3 cit3 都dou1 ...

合川区19426323329: 大家好,有没有陈白强偏偏喜欢你的谐音歌词.谢谢大家 -
狐郊泻痢: 偏偏喜欢你 演唱:陈百强 愁绪挥不去苦闷散不去 为何我心一片空虚 感情已失去一切都失去 满腔恨愁不可消除 为何你的嘴里总是那一句 为何我的心不会死 明白到爱失去一切都不对 我又为何偏偏喜欢你 爱已是负累 相爱似受罪 心底如今满苦泪 旧日情如醉 此际怕再追 偏偏痴心想见你 为何我心分秒想着过去 为何你一点都不记起 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你 爱已是负累 相爱似受罪 心底如今满苦泪 旧日情如醉 此际怕再追 偏偏痴心想见你 为何我心分秒想着过去 为何你一点都不记起 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你 情义已失去恩爱都失去 我却为何偏偏喜欢你

合川区19426323329: 求陈百强《偏偏喜欢你》《一生何求》等系列粤语发音 -
狐郊泻痢: 偏偏(片片)喜(嘿)欢(fong)你 一生(seng)何(he)求(球)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网