晏殊初仕文言文翻译是什么?

作者&投稿:哈独 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

晏殊初仕文言文翻译:

晏殊是童生时,张知白把他推荐给朝廷,召至殿下,正赶上皇帝亲自考试进士,就命晏殊做试卷。晏殊一见到试题,就说:“我十天前已做过这样的题目,草稿还在,希望能另选试题。”皇帝非常喜欢他的质朴不隐瞒。  

在史馆任职时,当时天下无事,容许百官各择胜景之处宴饮,当时的朝臣士大夫们各自饮宴欢会,以至于市楼酒馆,都大设帷帐提供宴饮游乐的地方。晏殊当时很穷,不能出门游玩宴饮,独自居住家中,与兄弟们讲习诗书。

一天皇帝给太子选讲官,忽然从宫中传出皇上授官给晏殊的御批。执政大臣不知为什么皇上选中晏殊,第二天进见回禀,皇上说:“最近听说馆阁大臣们没有一个不嬉游宴饮,一天到晚沉醉其中,只有晏殊与兄弟闭门读书,这么谨慎忠厚的人,正可教太子读书。”  

晏殊上任后,有了面圣的机会,皇帝当面告知任命他的原因,晏殊语言质朴不拘,就说:“为臣我并非不喜欢宴游玩乐,只是家里贫穷没有钱出去玩。臣如果有钱,也会去宴饮,只是因为没钱出不了门罢了。”皇上因此更欣赏他的诚实,懂得侍奉君王的大体,眷宠日深。仁宗登位后,得以大用官至宰相。  

晏殊初仕文言文注释  

1、晏元献公:指晏殊,元献是谥号。  

2、阙下:指朝廷。  

3、为馆职:指在史馆任职。  

4、昆弟:兄弟。  

5、东宫官:辅佐、教太子的官。




晏殊初仕翻译
《晏殊初仕》翻译如下:晏殊是童生时,张知白把他推荐给朝廷,召至殿下,正赶上皇帝亲自考试进士,就命晏殊做试卷。晏殊一见到试题,就说我十天前已做过这样的题目,草稿还在,希望能另选试题。皇帝非常喜欢他的质朴、不隐瞒。在史馆任职时,当时天下无事,容许百官各择胜景之处宴饮,当时的朝臣士大夫...

宴殊初仕文言文翻译
《宴殊初仕》文言文翻译如下:宴殊初仕,为馆职。朝廷群臣多以宴饮为常,而宴殊独不参加。他的同僚们认为他与众不同,劝他一起去。宴殊回答说:“我将来有一天会得到重用的,但现在时机未到。”宴殊被任命为翰林学士,成为皇帝的近臣。他依然保持着清廉自守的品质,不参与朝廷的纷争。当其他官员...

晏殊初仕原文及翻译
译文:晏殊读书时,张文节在朝廷上推荐(晏殊),(皇上)召(晏殊)到朝廷去,恰好正当赶上殿试挑选读书人,就让晏殊参加殿试。晏殊一见到试题,就说“臣十天前已经做过这样的题目,有草稿还在,请另外的出题。”皇帝非常喜欢他的不隐瞒。入朝办事后,天下没有大事,(皇上)允许百官选择美丽景色的地方宴饮...

萧铣文言文翻译
岑文本初仕萧铣。江陵平,授秘书郎,直中书。校省李靖骤称其才,擢拜中书舍人,渐蒙恩遇。时颜师古谙练故事,长于文诰,时无逮,冀复用之。太宗曰:“我自举一人,公勿复也。”乃以文本为中书侍郎,专与枢密。及迁中书令,归家却有忧色。其母怪而问之,文本对曰:“非勋非旧,滥登宠荣,位高责重,古人所戒,所以忧...

孔子初仕文言文翻译
1. 孔子古文翻译 翻译如下:孔子认为,颜回、子贡、子路都有他们过人之处,而且这些长处在某种意义上都是他孔子所赶不上的(“丘弗如也”),但由于不善于守中,不善于掌握恰当的分寸,因而都未能尽善尽美。他自己则兼有众人之长,而又能无过与不及,因此,虽然在具体方面不及诸人,却有综合优势。...

蔡邕字伯喈文言文翻译
2. 文言文《后汉书·蔡邕列传》翻译 蔡邕列传 【原文】 蔡邕字伯喈,陈留圉①人也。六世祖勋②,好黄老,平帝时为郿③令。王莽初,授以厌戎连率④。勋对印绶仰天叹曰:“吾策名⑤汉室,死归其正。昔曾子不受季孙⑥之赐,况可事二姓哉?”遂携将家属,逃入深山,与鲍宣、卓茂等同不仕新室。父棱,亦有清白...

刘感岐州凤泉人翻译
初仕隋为鹰扬郎将,数从高祖征伐,甚蒙亲待。及义兵起,达在霍邑,从宋老生来拒战。老生败,达惧,自匿不出。高祖谓达已死,令人阅尸求之。及达奉见,高祖大悦,以为统军。武德初,拜陇州刺史。时薛举屡攻之,不能克,乃遣其将仵士政以数百人伪降达。达不之测,厚加抚接。士政伺隙以其...

《大唐新语》“岑文本初仕…俄病卒矣”的译文
有来向他庆贺的人,他就说:“今天,我只接受安慰,不接受祝贺。”江东之战,几乎所有辎重运输的筹划,全部都委托岑文本来主持,导致他劳累过度,精力耗尽。唐太宗忧虑地说:“岑文本和我一同出征,恐怕不能和我一同回去了。”不久,岑文本就病死了。原文 岑文本初仕萧铣。江陵平,授秘书郎,直中书...

伯叔父司马光文言文
6. 司马光砸缸文言文翻译 原文 司马光字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。其后京,洛间画以为图 ——《宋史》 退:放学...

跪求!文言文《晋书 谢安传》的全文+翻译
初辟司徒府,除佐着作郎,并以疾辞。寓居会稽,与王羲之及高阳许询、桑门支遁游处,出则渔弋山水,入则言咏属文,无处世意。扬州刺史庾冰以安有重名,必欲致之,累下郡县敦逼,不得已赴召,月余告归。 复除尚书郎、琅邪王友,并不起。吏部尚书范汪举安为吏部郎,安以书距绝之。有司奏安被召,历年不至,禁锢终身...

泗阳县17876514990: 文言文晏殊初仕讲了哪两个故事 -
僪美卫算:[答案] 晏殊初仕讲了两个故事: 1、参加考试时坦言自己已做过试题,并要求重出试题 2、得到皇上的赏识和提拔后,诚实地说出实际情况 表现了晏殊诚实、质朴(节俭、以书为友等)的品质.

泗阳县17876514990: 晏殊初仕中往往什么意思? -
僪美卫算: 到处

泗阳县17876514990: 阅读下面两段文言文,完成下列各题.晏殊初仕    晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召之阙下①,适值御试进士,便令公就试.公一见试题,曰:... -
僪美卫算:[答案] (1)根据句意判断词义.①句意:正赶上皇帝亲自考试进士.适,正值、恰好.②句意:晏殊当时很穷.是,这.③句意:最终得以大用.卒,最终.④句意:等到他做宰相时,太祖常常劝他读书.及,等到. (2)A.把;来;B.也;也;C.到;在;D.是;说.故选...

泗阳县17876514990: 晏殊初任1.翻译2.用文中的词语概括文中晏殊的三件事3.文中哪些句子表现了晏殊的诚实是晏殊出仕啦,打错了 -
僪美卫算:[答案] 1. 晏殊少年时,张知白把他推荐给朝廷,召至殿下,正赶上皇帝亲自考试进士,就命晏殊做试卷.晏殊一见到试题,就说“臣十天前已做过这样的题目,草稿还在,希望能另选试题.”皇帝非常喜欢他的质朴不隐. 在史馆任职时,当时天下无事,容许百...

泗阳县17876514990: 阅读《晏殊初仕》 一文,完成文后题目.(14 分)晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召之阙下 ① ,适 -
僪美卫算: 小题1:①正值、恰好 ②明白 ③更加 ④最终(4分,1分1个)(2)B(2分) 小题1:惟/殊/杜门与兄弟读书 小题1:①我并非不喜欢宴游玩乐,只是因为家里贫穷,没有钱可以做这些事.②田间小路交错相通,村落间能相互听到鸡鸣与狗叫的声音...

泗阳县17876514990: 文言文<晏子初任>和<詹何钓鱼>的翻译 -
僪美卫算: 詹何钓鱼 古代,楚国有位钓鱼高手叫詹何,他的钓鱼方法与众不同:钓鱼线只是一根单股的蚕丝绳,钓鱼钩是用如芒的细针弯曲而成,钓鱼竿则是楚地出产的一种细竹.凭着这一套钓具,再用破成两半的小米粒作钓饵,用不了多少时间,詹何从...

泗阳县17876514990: 有关晏殊的一篇古文 帮忙翻译一下吧~~
僪美卫算: 我来试试,贻笑大方. 晏殊,字同叔,抚州临川人.7岁便可以写文章.景德年初,张知白去江南视察,把他作为神童推荐给皇帝.皇帝召晏殊和进士千余人一起到朝堂上考试.晏殊一点也不紧张害怕,提笔就写.皇帝称赞夸奖他,赐予他同进士的出身.过了两天,皇帝又考他诗、赋、论,晏殊说:“我曾经私下作过这篇赋,请您考我其他题目吧.”皇帝喜欢他不欺骗、诚实的性格,等他做完后,又连连夸赞他.

泗阳县17876514990: 从《晏殊初仕》可看出晏殊是个怎么样的人 -
僪美卫算: 晏殊是坦诚,谨慎而忠厚的人

泗阳县17876514990: 晏殊初仕 -
僪美卫算: 皇帝当面告知任命他的原因

泗阳县17876514990: 晏殊初仕 答案 -
僪美卫算: ABC臣十天前已做过这样的题目,草稿还在,希望能另选试题皇帝当面告知任命他的原因1、参加考试时坦言自己已做过试题,并要求重出试题2、得到皇上的赏识和提拔后,诚实地说出实际情况表现了晏殊诚实、质朴(节俭、以书为友等)的品质.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网