文言文怎么说袜子

作者&投稿:依娅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文翻译

阂县林琴南孝廉纾①六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟②归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修③之礼?”即呼备④,赍⑤米一石致之塾,师乃受。

[注]①林琴南孝廉纾(shū):林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译外国小说名世。孝廉,明清时对举人的称呼。②亟:急忙。③束修:本指十条干肉,后来通常指学生拜师或亲友之间赠送的礼物。④呼备:叫人准备。⑤赍(jī):携带。

翻译

译文:阂县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,即举人)六七岁的时候,跟随老师读书。老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。老师大怒,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你的心意虽然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,老师于是接受了。

2. 结袜子 译文

李白结袜子

燕南壮士吴门豪,

筑中置铅鱼隐刀。

感君恩重许君命,

泰山一掷轻鸿毛。

此处是咏历史人物高渐离刺杀秦皇、专诸刺杀吴王僚一事。

《史记·刺客列传》:“秦皇帝惜其(高渐离)善击筑,重赦之,乃矐其目。使击筑,未尝不称善。稍益近之,高渐离乃以铅置筑中,复进得近,举筑朴秦皇帝,不中。”指行刺报仇。宋陆游《夜闻湖中渔歌》:“悲伤似击渐离筑,忠愤如抚桓伊筝。”。

伍子胥知公子光之欲杀吴王僚,乃曰:“彼光将有内志,未可说以外事。”乃进专诸于公子光。……四月丙子,光伏甲士于窟室中,而具酒请王僚。王僚使兵陈自宫至光之家,门户阶陛左右,皆王僚之亲戚也。夹立侍,皆持长铍。酒既酣,公子光详为足疾,入窟室中,使专诸置匕首鱼炙之腹中而进之。既至王前,专诸擘鱼,因以匕首刺王僚,王僚立死。左右亦杀专诸,王人扰乱。

尝试翻译一下,也不知道你满意不

古时燕赵和吴越多出慷慨重义之士,分别做出了轰轰烈烈的大事。(指高渐离、专诸)。为了报达深深的恩情,可以用自己的生命回报,生命虽如泰山之重,必要时也不惜一掷,就像鸿毛那么轻。

3. 古文中“以袜实米”的意思

应该是“以秣实米”吧? 秣是行军中用来喂养牲口的饲料, 以秣实米是用牲口吃的饲料来充实 兵马的吃食,通常是说明兵马粮草 供应出现困难,难以为继的困顿局 面。

我错了,现更正如下: 原句应该是这个吧:林知之,亟②归,以袜实米,满之,负以致师。 应翻译为:林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。

附全文及译文,希望有所帮助。 阂县林琴南孝廉纾①六七岁时,从师读。

师贫甚,炊不得米。林知之,亟②归,以袜实米,满之,负以致师。

师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修③之礼?”即呼备④,赍⑤米一石致之塾,师乃受。

[注]①林琴南孝廉纾(shū):林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译外国小说名世。

孝廉,明清时对举人的称呼。②亟:急忙。

③束修:本指十条干肉,后来通常指学生拜师或亲友之间赠送的礼物。④呼备:叫人准备。

⑤赍(jī):携带。 译文:阂县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,即举人)六七岁的时候,跟随老师读书。

老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。

老师大怒,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你的心意虽然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带者一石米送到私塾,老师于是接受了。

4. 林琴南师读文言文翻译

林琴南敬师

【原文】 闽县林琴南孝廉纾①六七岁时,从⑥师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟②归,以袜实⑦米,满之,负⑧以致师。师怒,谓⑨其窃,却⑩弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修③之礼?”即呼备④,赍⑤米一石致之塾,师乃受。

【注】 ①林琴南孝廉纾(shū):林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译外国小说名世。孝廉,明清时对举人的称呼。 ②亟:急忙。 ③束修:本指十条干肉,后来通常指学生拜师或亲友之间赠送的礼物。 ④呼备:叫人准备。 ⑤赍(jī):携带。 ⑥从:跟随。 ⑦实:装。 ⑧负:背着。 ⑨谓:说。 ⑩却:推却。 【翻译文章】 闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,即举人)六七岁的时候,跟随老师读书。老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。老师大怒,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你的心意虽然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,老师于是接受了。

【问题】 林琴南为什么急忙回家取米送给老师?从中看出他是个怎样的人?

【回答】 林琴南是为了让老师能够吃上米才送给老师米的。从中可以看出林琴南是个尊师重教、关心老师、知恩图报的人。




冠必正,纽必结,袜与履,俱紧切。置冠服,有定位,勿乱顿,致污秽是什么意思...
【原文节选】“冠必正,纽必结,袜与履,俱紧切。置冠服,有定位,勿乱顿,致污秽。”【译文】“戴帽子要端正,衣服扣子要扣好,袜子穿平整,鞋带应系紧,否则容易被绊倒,一切穿着以稳重端庄为宜。衣、帽、鞋袜都要放置定位,避免造成脏乱,要用的时候又要找半天。”【赏析】这个文章主要想告诉我们的,...

文言文中足有几种意思
文言文中“足”的意思有:会意。甲骨文字形,上面的方口象膝,下面的“止”即脚,合起来指整个脚。本义:脚;同本义。秦汉以前,足和趾都表示脚;脚表示小腿;足心,脚底的中心;足炉,用来暖脚的小火炉;足不出户,形容深居家门很少出门;足衣,袜子;足音跫然,形容久处寂寞,听到人的脚步声,便...

文言文颜色
《说文》:“褐,编枲袜。” (枲:粗麻。)本义是:“用粗麻织成的袜子”。 后表示“黄黑色” ,如白居易《三适赠道友》:“褐绫袍厚暖。”现在仍有“褐煤,褐铁矿”等词语。 15,灰 会意字。从手,从火。 意思是火已熄灭,可以用手去拿。《说文》:“灰,死火余烬也。” 本义是:“火灰”。后指“灰色”,...

女以米饷师,奈何以袜文言文意思?
【试解析】你的心意虽然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?此文出自:“以袜实米”【原文】阂县林琴南孝廉纾六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“ 若心固善,然此...

以袜实米文言文翻译?
老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。老师生气了,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你这份心意固然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,...

文言文脚
1. 文言文中“足”有几种意思 【名】 (会意。甲骨文字形,上面的方口象膝,下面的“止”即脚,合起来指整个脚。本义:脚) (同本义。秦汉以前,“足”和“趾”都表示“脚”;“脚”表示小腿。魏晋以后,三者都表示脚,但在书面语中,多用“足”)〖foot〗 足,人之足也,在下,从止口。——《说文解字》。按...

高中语文会考文言文知识点总结
1. 高中文言文知识点 高中语文文言文知识点总结:文言文知识点是高中学习语文时期的主要知识点之一,主要包括理解常见文言实词在文中的含义、理解常见文言虚词在文中的意义和用法、理解与现代汉语不同的句式和用法、理解并翻译文中的句子、筛选文言文中的信息、归纳文言文的内容要点,概括中心意思、分析概括作者在古...

脚的文言文
那人回答说:“小的徽人,叫做徽獭猫,猫是四脚,獭是四脚,小的两脚,岂不是一共十只脚?”。 4. 文言文中“足”有几种意思 【名】 (会意。甲骨文字形,上面的方口象膝,下面的“止”即脚,合起来指整个脚。本义:脚) (同本义。秦汉以前,“足”和“趾”都表示“脚”;“脚”表示小腿。魏晋以后,三者都表示...

莫想出头文言文翻译
【译文】有个人十分贪吝,买了一丈布,欲让裁缝做一件马褂、一条裤子、一双袜子,剩余的布还要做顶帽子。许多裁缝都因为布不够用而不为他做。最后有个裁缝说:“我做只需用八尺,还可以省下两尺,怎么样?”那人听了十分高兴。裁缝竟然做成一个长口袋,将那人从头套到脚,之后用绳绑紧袋口。那...

袜子风水?穿袜子有哪些风水讲究?
第3名、穿非原配的袜。 特征:有些朋友穿袜子容易左右脚袜子不一样。换言之,虽然是同一类型袜子,但是,某脚的袜子可能搭配的不是“原配”。 举例:某女子买了同一类型的袜子好几双。其中某双袜子的右袜破了,她就用另一双袜子的右袜来替代。 弊端:财运上影响财运,往往容易破财、漏财。情感上容易导致花心,或者频...

遂平县13278528792: 足在文言文中的其他解释 -
镇往痔疾: 【名】 (会意.甲骨文字形,上面的方口象膝,下面的“止”即脚,合起来指整个脚.本义:脚) (同本义.秦汉以前,“足”和“趾”都表示“脚”;“脚”表示小腿.魏晋以后,三者都表示脚,但在书面语中,多用“足”)〖foot〗 足,人之...

遂平县13278528792: 送姐姐袜子我要对她说什么,文言文怎么说 -
镇往痔疾: 此乃送吾妻之物送吾娇妻左择又选掏得此物,送与吾妻,妻定当喜上眉梢.送与吾家娘子

遂平县13278528792: 《文与可画竹》古文的翻译 -
镇往痔疾: 竹子开始生出时,只是一寸高的萌芽而已,但节、叶都具备了.从蝉破壳而出、蛇长出鳞一样的状态,直至象剑拔出鞘一样长到八丈高,都是一生长就有的.如今画竹的人都是一节节地画它,一叶叶地堆积它,这样哪里还会有完整的、活生生的...

遂平县13278528792: 高中语文,文言文,各种表示颜色的字/词,像玄这样的 -
镇往痔疾: 1,黯 形声字.从黑,音声.本义是:“深黑色”.《说文》:“黯,深黑色也.”《广雅》:“黯,黑也.”《史记·孔子世家》:“黯然而黑.”现在仍有“黯然”(黑暗的样子)等词语.常泛指黑色.2,赫 会意字.从二赤.《说文》:...

遂平县13278528792: 英语翻译原文:王生者,善为黄老言,处士也.尝召居廷中,三公九卿尽会立,王生老人,曰:吾袜解.顾谓张廷慰:为我结袜!释之跪而结之 -
镇往痔疾:[答案] 有个王生的人.善治佛家道家的教.隐居着不肯做官.有一次、张释之召集了一班公卿相会.王生立在庭当中.说我的袜子散了,

遂平县13278528792: 捞东西却捞不着,又古文怎么说? -
镇往痔疾: 文言文:捞之,不得.

遂平县13278528792: 古文中的颜色 -
镇往痔疾: 1,“绛、朱、赤、丹、红”的区别 “绛、朱、赤、丹、红”五个词都表示红色,按其由深到浅的不同程度排列,“绛”的程度最深,《说文》:“绛,大赤也.”本义是:“深红色”.“朱”的程度其次,《说文...

遂平县13278528792: “也”字的古代用法 -
镇往痔疾: 用“亦、于”代替,也可以做语气词放在句末.我亦喜欢莲花

遂平县13278528792: 古文字典中的海怎么写 -
镇往痔疾: 海金文:《说文解字》小篆:

遂平县13278528792: 古文中“以袜实米”的意思 -
镇往痔疾: 应该是“以秣实米”吧? 秣是行军中用来喂养牲口的饲料, 以秣实米是用牲口吃的饲料来充实 兵马的吃食,通常是说明兵马粮草 供应出现困难,难以为继的困顿局 面. 我错了,现更正如下: 原句应该是这个吧:林知之,亟②归,以袜实米,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网